浅析真实语言材料作为大学英语教材的延伸
2013-04-29姜文婷
姜文婷
摘 要: 仅依赖大学英语教材并不能很好地达到让学习者习得和应用语言的目的,真实语料能够弥补教材在语言和语境真实性方面不足的缺憾。将教材与真实语料有机结合,可以构建出更活跃和符合个体教学特征的课堂。
关键词: 大学英语教学 教材 真实语言材料
1.大学英语教材之应用现状
我国的大学英语教材历经改革与发展,大致分为四代(董亚芬,2003;李荫华,2002)[1,2]:第一代教材从1961年到“文革”前,采取传统模式,着重培养学生的阅读能力;第二代教材自1979年至1985年,基本上仍遵循传统模式,以课文为中心,以语法为纲要,但在教学形式上有所突破;第三代教材从1986年到90年代中期,教材开始按大纲要求进行编写,分级教学,每级一册,并分为“精读、泛读、快速阅读、听力、语法与练习五种系列教材”。第四代教材从20世纪90年代后期开始,从纸质平面教材向以多媒体网络为依托的立体式材方向发展。
那么几经变迁的大学英语教材能否满足大学英语教学的需要呢?据调查(蔡基刚,2006)[3],我国某10所重点大学每班平均人数为39.6,其他一般院校的班级平均人数远远超出这10所重点大学。各院校使用教材有纸质课本、光盘和网络版,但教学课时是有限的,教师为了完成授课任务只能赶进度,教学基本上只能围着课本转,学生的学习也较被动。
教材真的是教学的全部吗?如果在所有课时都用于一套教材的情况下,教学并未达到预期的效果,教师与学生又该怎么办呢?
2.教材使用之取舍
事实上,出现以上的状况,我们并不能将原因全部归咎于教材,而是应该思考作为教师,我们是否在为学生选取教学材料上发挥了自身的主动性、创造性。就拿课本来说,并没有哪套教材的使用说明上要求教师必须把课本上的课文全部定在授课计划中完成,也没有要求教师必须把光盘里的内容全部展示给学生看。教材和电子光盘的内容是丰富的,甚至是过剩的,其目的是提供更多的选择和便利,但用富余的信息量束缚教师的手脚绝非其初衷。
全国两三千所高校,学生的英语水平参差不齐,我们不能只为学生定套教材就觉得万事大吉,而应该根据学生的水平、需要、专业特点、兴趣和认知规律,对教材和光盘的内容进行选取后再制订相应的授课计划。
教学材料除了教材提供的以外,教师还可以补充大量的现实生活中的语言材料(束定芳、王惠东,2004)[4]。因为教材虽然在系统性和全面性方面存在毋庸置疑的优势,但是英语教学不同于其他科目,若在教学中过于依赖教材,就会形成一种“孤立于社会的学习状态”。[5]语言教学的目的无非是让学生具备使用语言的能力,只有让学习者尽可能多地接触有意义的来自于现实世界的真实语言材料,才能让他们真正“习得”这门语言,而非仅仅学会那种标准或仿真的语言,造成学习过程与应用的脱节。
3.真实语言材料的内涵及优缺点
《语言和语言学百科全书》解释的真实语料是指取自目标语语境中真实的、未更改的口头或书面文字材料(Johns 2006:685-686)[6]。《朗文语言教学与应用语言学词典》认为,杂志、报纸、广告、新闻报道或歌曲等都是真实语料(Richards& Schmidt,2003:42)[7]。Harmer[8]和Nunan[9]均强调真实语料是由讲本族语的人使用的,而非为语言学习者设计的语言(Harmer 1983:146,Nunan 1989:54)。
真实材料让学习者与真正的语言和内容互动,不仅关注语言本身的形式(Kilichaya 2004)[10]。Alejandro和Martinez[11],Richard[12]等就真实语料的优点从理论及实践层面均作了大量研究,结果表明,真实材料可以提高学习者的兴趣,为教学提供新的思路和方法,弥补教材中缺乏非正式语言的不足。真实语料还可以更好地满足学习者对语言多样化的需要,促进学习者从语言学习到语言运用的转化。
真实语料的弊端在于其可能包含较难的生词或复杂的语言结构,其间的文化差异也可能会给英语水平较低的学习者带来负担。Guariento和Morley(2001)[13]就认为,真实材料可用在中等以上学习者的课堂上,但是Chavez(1988)[14]的调查发现,初学者也希望课堂上引入真实材料。
4.真实语言材料作为教材的配合与延伸
其实,最理想的课堂应该是独一无二,不可复制的。因为每一堂课的时间、地点、内容、对象(包括对象的水平、兴趣,甚至各种状态)都是不一样的。如果说老师上课,几个班上下来感觉没什么区别,就似乎有点生搬硬套的嫌疑。在教学的后方法时代,教师更应具有教学的主动权和决策权。就每堂课而言,教师应利用个人的专业知识,根据学生特点选择和整合各种教学方法和教学材料,尽可能地设计出一个能自然而然地融入和服务于课堂的“教学综合体”,而非简单的“教材+方法”。
当然,这需要教师个人或者团体付出较多的劳动和精力。在各方面条件不是完全具备的前提下,教师只要尽可能地对教法和教学材料进行一定的思考和整理,就会有明显的效果和回报。
4.1选材
真实语料大致分为两类:
书面材料:有关真实生活的对话、信件、报纸杂志上的文章、公告、广告、产品说明书、地图、求职与招聘信息、电影剧本、食谱、菜单、旅游手册、电子邮件、故事书与文学作品(小说、诗歌、散文)等。
视听材料:电影、广播电视节目、歌曲CD和视频材料等。
随着信息技术的进步和多媒体教学的普及,真实语料的收集和应用就便捷了很多。真实语料的来源有书籍、报纸、杂志、广播、电视、网络等。如Essberger[15]所说,如果你能上网,弹指之间就可拥有丰富的英语教学资料。例如:http://english.cctv.com/index.shtml网站上拥有大量CCTV-9的视频和文本资料;上http://www.cnn.com/网站则能收听CNN新闻并下载相关视频;http://dsc.discovery.com/网站则包含Discovery视频片断(包括商业广告);国家地理的视频文件在http://www.nationalgeographic.com/网站下载即可。此外,电脑语料库以其庞大的信息量和便利的使用方式也受到教师们的青睐。
从庞大的资源中选取材料是要秉承一定的原则的。McDonough& Shaw[16](P77—78)的四项选材原则概括的较全面,即个人化、个性化、本土化和现代化。个人化是指材料与学习者的兴趣、专业、教育或职业需求密切相关;个性化是指材料应满足个体学习者和班级成员的学习风格;本土化是指要考虑世界各地英语教学和学习的不同需求;现代化是指要避免过时的、误导的和错误的内容。其中,个人化和个性化是最核心的原则,教师应该在充分了解学生的基础和学习兴趣的前提下,对材料进行甄选。专业是一个该着重考虑的因素,学习者通常对与自己专业相关的内容感兴趣,而且,在习得英语的同时拓展专业的知识面应该是一举两得的。
4.2设计
在课堂设计这一环节,首先要考虑的就是该如何使真实语料与教材有机结合,设计成多样化的课堂任务。任务型语言教学(Task—based language teaching,TBLT)是20世纪80年代外语教学研究者提出的基于任务或以任务为基础的语言教学模式,是一种强调“用语言做事”(doing things with the language) 的语言教学法。其三大原则分别为:语境真实性原则、任务链原则及实践认知的原则[17]。这三大原则与真实语料的课堂设计理念是非常契合的。
制定课堂任务可以以单元主题为核心,将选取的教材内容与真实语料的内容进行整合,也可以根据教学内容和方法,确定哪些单元使用教材,哪部分内容用语言材料。其中还有个使用比例的问题,这些如果在学期初制订授课计划的时候就确定下来是再好不过的,当然也应该容许教师在教学中根据各种因素及时地对授课计划进行微调。
设计是教师在对教学内容和教学对象充分了解的前提下,对教学和课堂的重新创造。科学的、原创性的课堂是很有魅力的,可以使学生体验学习的乐趣。举个简单的例子,假如给美术设计专业的学生讲美国文化,教师则可以布置一个小组作业,让学生思考美国文化的特点,总结出最具代表性的美国文化符号有哪些,并以此设计《American Impression》的作品。当学生的小组代表全英文展示他们的作品时,课堂就变成了一个真实的英语使用环境,学生在交流和展示中加深了对美国文化的了解,增强了学习的信心,达到了教学目的。
5.结语
后方法时代的教师和学习者不应再是某一套教材或者哪一种教法的演习者,而是被赋予更多的课堂和学习的自主权,可以在更广阔的空间里将不同的教学材料为我所用,体验原创性课堂的乐趣与魅力。
参考文献:
[1]董亚芬.我国英语教学应始终以读为本[J].外语界,2003(1):226.
[2]李荫华.继承、借鉴与创新——关于《大学英语》系列教材(全新版)的编写[A].载上海外语教育出版社编《研究规律,改进教学——大学英语教学研究》[C].上海:上海外语教育出版社,2002.
[3]蔡基刚.大学英语教学:回顾、反思和研究[M].上海:复旦大学出版社,2006.
[4]束定芳,王惠东.外语课堂教学功能的重新思考与定位[J].外语与外语教学,2004(8):20.
[5]Karpova,L.Consider the following when selecting and using authentic materials.TESOL Matters,1999,9(2),18.
[6]Johns,A.Languages for specific purposes: Pedagogy[K]//Keith Brown.Encyclopedia of Language and Linguistics (2ndEd.).London:Elsevier,2006.
[7]Richards,Jack C.&Richard Schmidt. Longman Dictionary of Language Teaching& Applied Linguistics[K]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2003.
[8]Harmer,J.The practice of English language teaching:New Edition.London:Longman,1983.
[9]Nunan,D.Designing tasks for the communicative classroom.Cambridge:Cambridge University Press,1989.
[10]Kilickaya,F.Authentic materials and cultural con-tent in EFL classroom[J].The Internet TESL Journal,2004.6.7.
[11]Alejandro,G.& Martinez,M.A.Authentic materials: Anove ew.arens Linguistics Issues,2002-2.http://www3.telus.net/linguisticsissues/authenticmaterials.html K
[12]Richard,J.C.Curriculum development in language teaching[M].Cambridge:Cambridge UniversityPress,2001.
[13]Guariento,W.& Morley,J.Text and task authenticity in the EFL classroom[J].ELT Journal,2001.55.4.
[14]Chavez,M.,Learners perspectives on authenticity[OL],IRAL:International Review of Applied Linguistics in Language Teaching,1998,Vol.36(4):277-307.
[15]Essberger,J.Are you netting the worlds best ESL resource Internet Tools for Teaching ESL. Available at http://www.englishclub.com/tefl-articles/best-esl-resource.htm.
[16]McDonough J,Shaw C.Materials and Methods in ELT: A teachers Guide[M].Beijing:Peking University Press,2004.
[17]龚业夫,罗少茜.任务型语言教学[M].北京:人民教育出版社,2003.