APP下载

浅析高中英语教学中如何培养学生跨文化意识

2013-04-29胡红玉

都市家教·下半月 2013年9期
关键词:跨文化意识高中英语教学文化背景

【摘 要】在长期高中英语教学中经常会遇到,学生知道某语句的语法结构和每个单词,但是仍然无法正确理解句子整体意思,甚至产生误解。这就是学生不熟悉该语句的文化背景,影响了学生正确解读句子意思。我国目前英语教育仍然停留在注重英语表达形式的阶段,忽视了将英语文化引入教学中的工作。本文在现代教育思想和文化理论指导下,针对目前学生英语学习中遇到的跨文化障碍问题,通过对其障碍原因的分析,提出了在高中英语学习中切实可行的方法,一定程度上提高了高中生英语阅读能力,使学生树立了跨文化交际意识,对高中英语教学中跨文化思维教学贡献一份力量。

【关键词】高中英语教学;文化背景;跨文化意识

近年来,随着人们联系的日益频繁,社会生活的信息化,英语的重要性日渐凸显。跨文化交际也变成了一个越来越长见的词语出现在在英语教学中。所谓“跨文化交际”是指不同文化背景的人之间进行的交际行为。英语教学的最主要目的就是实现跨文化交际,让不同文化背景说着不同语言的人能够顺畅的进行交流。语言是文化的重要载体,因此,我们要将对英语教学的认知提高到文化教育层次。

一、浅析跨文化障碍产生的原因

对于文化的定义目前还没有一个公认权威的定义。笼统的说文化是一个内涵丰富十分复杂的社会现象,是人们在长期的生活中创造出来的,包含了知识、信仰、艺术、道德、法律、风俗等等几乎所有人类行为。文化几乎无所不包,同时无时无刻不在影响着我们生活,它既来源于我们生活中,又深植入我们生活的方方面面,影响着我们的行为、意识。

文化的产生是基于不同社会背景的,有着强烈的多样性、区域性、时限性、流动性。语言作为文化的重要载体,其表达方式、语言词汇本身就受到文化的制约,带有自身文化特色。学习语言的过程就是学习文化的过程,不同文化学习者在学习过程中随着学习的深入,会遇到文化障碍。著名语言学家埃里斯在其《第二语言习得的理解》中对文化障碍现象提出了界定:“文化障碍指由于语言学习者的文化和目的语文化的差异给学习者带来的迷惑、压力、畏惧等体验。”如中国人说话中形容某事时总会带有修饰性的形容词:他很高、他很矮。英文表达中则是:He is tall.He is short.更倾向于陈述事情本质的状态。文化的不同是导致文化障碍产生的原因,语言交流上的无法理解则是这种障碍的外在表现。

总体来说高中英语教学中,学生产生跨文化障碍的原因大抵有:不了解成语、俚语、固定短语;沿用母语思维;缺乏对上下语境的联系;教师教学因素等。

(1)在高中英语教学中,随着学生词汇量的增加、英语知识的扩展,必然会出现对外国文化理解的冲突。在英语阅读中,也会开始出现英语成语、俚语等带着浓重外国文化内涵的词汇。例如,heel of Achilles、You are a lucky dog等大多数学生基本对这类短语、句子没有概念。学生面对这种词汇时会非常困惑,大部分会选择按照字面意思强硬翻译。

(2)高中时期的学生其母语思维已经根深蒂固,固定化的文化思维模式让学生在面对跨文化词汇时,沿用中文的习惯思维。比如,good for you,许多学生在看到这个短语的时候,理所当然的认为是“为了你好”的意思,即符合字面意思,又合乎中文语言环境。殊不知,它作为常用语经常用来表达反讽,意思正好相反。往往这种双关语式的短语会在阅读中造成学生的误解,甚至对整个文章都会造成误读。

(3)还有英语教学中,学生遇到的部分句子,必须要根据语境来理解。I decided to pay a call on my friends,and played basketball all the afternoon.如果认为是,我给我朋友打个电话,就很难继续阅读下去,正确的意思是我拜访了我的朋友,后面一起打了一下午球的语句才能通顺。再比如,High five,dude!有的同学就不甚理解,high five的意思。要融入当时的语言环境,仔细体会,部分俚语是有其出处的,high five正确翻译是击掌。

二、探索现实教学中如何培养学生跨文化意识

实际教学中,跨文化障碍问题已经影响到了高中生英语阅读理解能力。在高考的指挥棒下,高中英语教学工作必须将其作为亟待解决的课题看待,对其产生的根源进行分析,并加以制定相应对策,这既关系到高中生高考英语综合运用能力,又对其以后英语学习起到推动作用。

1.教师树立跨文化交际意识

教师在教学中需要树立跨文化交际意识,引导学生多在英语文化背景下思考,改变其母语思维习惯。事实研究证明,文化背景是能够左右读者获取阅读信息的,甚至能影响阅读结果。同时大量英语教育研究调查显示,单词和语法并不能完全决定英语阅读能力,学生大脑中的英语知识储备和英语文化信息同样能够影响学生的阅读能力。教学中,常见的例子是双语幼儿园长大的孩子与一直在母语环境中成长的孩子相比,普遍在接受英语思维、理解英语阅读中占据优势。究其原因不只是词汇量和对语法的熟悉,还有从小接触英语文化,对英语思维模式并不排斥,学习起来就比较容易。国内外许多研究成果都指出:丰富的文化背景知识可以使得阅读变得容易。所以我们英语教学工作者应该在英语教学中,尽可能的让学生接触英式文化,课堂活动中可以将典型的英文电影片段拿出来和学生一起分析;对遇到的中英表述方式差异较大的语句重点分析。

2.教学中注重联系语境,进行英式对话训练,培养英语思维

现代外语教学中普遍认为,语用错误远比语法错误严重。交际中实际使用的词语可能会与教材中不同,英语教师在阅读与对话教学中要将语言形式和当时的语境结合起来,通过对不同语用、文化词汇的选择,提高学生对语用的理解。高中教材中出现的对话题材都有鲜活的语境,其倡导的对话课程很好的体现了交际功能目的。实际对话中,为了达到表达清楚特定的意思,除了必要的词汇,还要有一定的社会文化知识。这样才能避免不同文化之间的误读,消除跨文化障碍。实际对话应用中,要真正的掌握交际的精髓。不只是交际的语言词汇能表达说话人的意见,其所用语气、说话风格、表达事情意向都可以为更好跨文化理解提供有力帮助。

3.夯实词汇教学基础

对于跨文化意识的培养,词汇仍然是基础。英语词汇中的成语、俚语、神话引用、圣经典故等都与其民族文化有着密切的关系。如果不能熟知这些词汇,对英语文化教学建设工作就是一场空谈,学生的跨文化意识也无从培养。教学工作中,要对这些词汇充分挖掘,把它们内在的文化符号提炼出来。争取在可能遇到的范围内将所有类似词汇都总结出来,通过与字面意义的对比分析,让学生从文化角度去理解这些特殊词汇,不可望文生义。

三、結束语

高中英语教材中,英语阅读、英语对话越来越真实,这是标志着英语教学在逐渐回归语言学习的本质,即对英语文化的学习。这是英语基础教育改革的巨大进步,也是社会环境国际化形势下对人才培养的新要求。目前英语教学中,有关英语文化能力的培养与教育还不够。教育工作者要认清当前形势,把握培养高中生跨文化意识的重要性,促进学生跨文化交际能力,努力培养新一代交际人才。这是广大英语教育工作者面临的新任务!

参考文献:

[1]廖道胜.中国学生英语阅读中的文化障碍[M].外语教学,2001(04)

[2]李杰.高年级阅读课教学与社会文化知识的传授[J].外语界,1993(01)

[3]戴炜栋,束定芳.试论影响外语习得的若干重要因素[J].北京:外语教学与研究,1994(04)

作者简介:

胡红玉,(1978~),女,汉族,江苏扬州,职称:中教一级,学位:大学本科,研究方向:英语教育。

猜你喜欢

跨文化意识高中英语教学文化背景
地域文化背景下的山东戏剧
论文化背景知识在训诂中的作用
英语教学文化背景知识的渗透策略
在英语课堂教学中应培养学生的跨文化意识
大学英语教学中跨文化意识的培养思路
多元文化背景下加强我国意识形态工作的探索
试论如何在英语教学中培养小学生的跨文化意识
如何在高中英语教学中实施形成性评价
探究性阅读在高中英语教学中的应用研究
浅谈高中英语有效教学策略