APP下载

基于语料库的现代汉语派生词类型研究

2013-04-29王晓娟

现代语文 2013年4期
关键词:派生词

摘 要:汉语是一种缺乏形态变化的语言,汉语构词主要以词根复合法为主,复合词研究较为活跃,而派生构词相对不占优势,形态构词研究很少。近年来,随着社会生活各领域的蓬勃发展,新概念新现象层出不穷,大量的新词新语涌现出来。基于派生词这种分类杂乱、无系统地背景下,本文主要采用描写分析和定量统计相结合的方法,以词典和语料库收录的派生词作为切入点,试图对现代汉语派生词的类型重新进行分类,以期不断地完善现代汉语词汇系统,使之系统化、有序化。

关键词:派生词 发展变化 再分类

一、派生词研究概述

派生词最初引自英语构词用法,它用“derivative”表示词的派生过程的结果,即所谓“派生词”。《英汉语言学词典》称之为“衍生词”,是由一个词通过内部元音变化而形成的新词,或由一个基础式加词缀形成的。周祖谟在《汉语词汇讲话》中指出:“合成词的构造有两种类型:一种是由同样重要的基本成分构成。第二种是由基本成分和辅助成分构成的。”第二种指的是派生词。

汉语是典型的孤立语,其构词法长期以词根复合法为主,派生构词不发达。我国传统认为汉语派生词主要是附加式复音词,或语法派生式,也是我国派生词的主要类型。这主要与汉语词汇双音化有密切关系,归根结底根源在于词汇发展的总趋势不断由单音节词向多音节词转化。

二、现代汉语派生词类型的发展变化

从历时角度,在前面共时界定基础上,考察分析自改革开放后至今词汇系统中派生词类型分布变化。提取《现代汉语词典》和语料库出现的此消彼长的旧有、新增词缀,对词缀的“构词力”重新思考。

(一)改革开放时期派生词类型分布特点

我国自1978年实行改革开放以来,综合国力日益强大,社会各方面发生了巨大变化,随之出现了新现象、新事物,这要求人们在交际过程中根据需要创造出一大批新词语,满足人们的表达需要。通过这些派生词,我们了解到当时社会生产力水平和人们的心理状态,都与改革后我国社会生活和人们思维意识空前活跃有密切关系。

从上述统计得出,改革初期时的词缀除留存的旧词缀“化”“超”等,一些旧词语也开始“复活”。这类词语不只限于原来的意义,而被赋予新的时代意义。另外,派生法经过频繁使用也创造出一批新兴(类)词缀,如“潮”“软”“族”等,并由此滋生出一大批新派生词。这一时期新兴词缀“族”类共收录96个词条,远高于其他词缀,其次是旧词缀“化”和新词缀“热”,共70个,旧词缀“制”“老”“第”“超”数量上比以前明显上升,像“霸”“友”“软”“户”“打”这些新词缀虽有些数量上不及旧词缀,但整体占所收词条比例也较大。

数据显示,《新词语大词典》检索出词缀与《现代汉语新词词典》相差不大,但改革时期派生新词占相当大的比重。从1978年初到1999年末,我们依据工具书共检索出16个常用高频词缀,从词条数量上看,后缀数量明显比前缀多,尤其“化”使用频率最高,构词数量达到70个;其次是旧词缀“户”构词数量共55个;最后是旧词缀“制”为40个。这说明利用附加法构成的派生词数量不断增加,呈上升趋势,更强化派生构词法在新词语构造中的重要作用。

(二)新世纪派生词类型分布特点

外来语素汉化现象自改革开放时期出现,在新世纪开始盛行,这也是本时期词汇发展最明星的特征。

本文主要对2000年至2010年这一阶段派生新词进行统计,依据王均熙《新世纪汉语新词词典》,筛选常用高频词缀,分析其变化趋势,总结新世纪派生词类型。

由上表可以发现,新世纪词缀化派生词总体数量明显增加,由新前缀构成的派生新词大部分词频较低,在各语料中一般只介于10之间,总数不超过20。它既继承了前一时期旧存前缀,如“第”“软”等,又产生了新前缀,如“后”“准”等。由类后缀构成的派生新词数量上占优势,并产生出很多新词缀,如“族”“门”“客”“吧”等。

这一时期大部分类后缀源自外来语,是从外语中引进,通过意译外来成分,用汉语语素对应表达出来。它们吸收西方语言尤其是英语中的科学术语,利用汉语单音节成分,仿照外语词汇模式规范翻译,形成了一大批汉语词缀或类词缀,如“后现代主义”“解说门”。它们或表达概念是全新的,或搭配形式新颖、生动活泼,给大众造成视觉上的冲击,使人耳目一新、朗朗上口。

三、概述现代汉语派生词类型

我们通常认为派生词的分类标准主要按照两个原则进行,但这种分类太过粗糙,划分较笼统,词缀和类词缀之间分界模糊,基于其不合理处,我们依据新标准重新归纳分类。

(一)形式上,依据词根加词缀或类词缀、音缀、克立方式考察

1.词根加词缀或类词缀构词

现代汉语采用传统词根加(类)词缀语法派生式,这种方式一直占统治地位。汉语里典型词缀不如西方语言多,真正称得上词缀成分的并不多。但随着汉语与西方语言的接触交流,涌现出大量科技术语,通过仿拟和类推手法形成了新词缀,即类词缀,如“多”“化”等。总体而言,汉语词缀除由仿译产生类词缀之外,大多数词缀也都由双音节成分的意义逐渐虚化而来。

2.词根加音缀的方式

在汉语构词学领域,冯胜利首次将“韵律词”概念引入汉语研究,为现代汉语派生合成词的研究提供了一个新视角。采用词根加音缀构成派生词的方式叫韵律派生式,由这种方法组成的派生词,称之为韵律词。

冯胜利指出:“这种组合方式的迅猛增长是新的韵律结构驱使的结果,而新的韵律动因则是上古音节结构简化的产物。”凑补式是韵律词构成的手段,旨在补足音节构成新词语,以到满足韵律格式需要。如“黑不溜秋、糊里糊涂”等。

3.词根加克立的方式

由词根加克立构成派生词的方法,称为“克立派生式”。克立派生式表现为实素加虚素的凝合词,这些构成成分间无直接意义关系,如“加以、便于、竟然”等,主要用来凑足音节帮助造词,二者无实际联系。

(二)内容上,依据词缀意义虚化程度标准考察

汉语中大多数词缀语素都由过去的词根语素转化而来。语言的发展,使词缀虚化程度不同,有的完全虚化,词汇意义已消失,只剩语法意义,如“子”“儿”等,有的并未完全虚化,还在形成过程中,仍带有一定词汇意义,如“者”“性”等。这些词缀的语义都较抽象、概括,在构词过程中常带有类化作用,正处于由词根向词缀过渡的发展阶段。另外,类词缀正处于发展中,会随着语言的发展而不断发展,这将促使一系列派生新词的出现。

参考文献:

[1]张志毅,张庆云.词汇语义学[M].北京:商务印书馆,2005.

[2]周祖谟.汉语词汇讲话[M].北京:外语教学与研究出版社,

2006.

(王晓娟 山东烟台 鲁东大学文学院 26400)

猜你喜欢

派生词
掌握派生词,破解“令人抓狂”的高考阅读理解D篇
汉德复合词和派生词的比较研究
基于语料库的英汉构词对比与翻译
曲折词缀-ed的教学意义
日语中的合成词及其语音变化
构词法之派生法在英语词汇教学中的新探索
浅析英语派生词的记忆方法
英语构词法对高考语法填空的指导作用
英语中否定前缀派生词的语义探析
试论英语词汇构成与记忆