APP下载

论表比喻的 “仿佛”

2013-04-12李胜梅

华文教学与研究 2013年1期
关键词:喻体句法现代汉语

李胜梅

(河北大学文学院,河北,保定071002;南昌大学客赣方言与语言应用研究中心,江西,南昌330031)

1.引言

修辞学所论 “比喻词”,指联系本体和喻体表示两者相似关系的词,也称 “比喻语词”。“像”是现代汉语中的典型的表示比喻关系的词, “仿佛”则是常用比喻词之一。陈望道《修辞学发凡》称为 “譬喻词语”,列举了 “好像”、 “如同”、 “仿佛”、 “一样”、 “犹”、“若”、 “如”、 “似” 等。 而词汇学所论 “比喻词”,指以比喻的方式构成的复合词,如“龙眼、木耳、纸老虎、鸭舌帽……”。两个“比喻词”,同音同形异义,本文讨论的是前者,不讨论后者。

本文分析现代汉语中的 “仿佛”,尽管各义项之间有内在联系,但限于篇幅,不讨论古代汉语中的 “仿佛”,不讨论其不沿用于现代汉语中的义项。 “仿佛”是联绵词,曾有多个异体 (如文言文中的 “彷彿”、 “髣髴”等),如晋代陶渊明 《桃花源记》: “山有小口,髣髴若有光。”此 “髣髴”, “似有若无貌;隐约貌”,意思是 “隐隐约约,形容看得不真切的样子”。此类异体和义项,本文不讨论。

考察客观语料和实际语感,我们对 《现代汉语词典》和学习型 (外向型)词典的 “仿佛”释义提出过具体修改建议并作了示例调整(李胜梅,2011):

【仿佛】①副似乎:他干起活来~不知道什么是疲倦。│春天的风非常温和, ~是母亲的手。②动像:微风过处,送来缕缕清香, ~远处高楼上渺茫的歌声似的。│他的注意力全部集中在胸前的那个布包上, ~抱着一个几世单传的婴儿。│这两棵树靠在一起, ~一对正在恋爱的年轻人。③动差不多;类似;近似:他的模样还和十年前相~。

“仿佛”不用于比喻句的情况,本文不讨论。具体说来,作为副词的 “仿佛” (表示“似乎”,不确定判断,主观推测),可分解出两种情况:一是用于表示比喻关系的动词 (如“是”、 “成”、 “像”、 “变成”、 “变作”等)前,在句中充当其他比喻词的修饰成分 (如“春天的风非常温和,仿佛是母亲的手”),本文重点讨论;一是用于不表示比喻关系的动词前 (如 “他干起活来仿佛不知道什么是疲倦”),本文不讨论。作为动词的 “仿佛”,也有两种情况:一是表示比喻关系,该义项,多数词典未提及,是我们分解出的第二个义项,本文重点讨论;一是表示 “差不多,类似,近似”,该义项,多数词典提及,但由于在句中出现时有特殊搭配条件 (要与 “相”组合),使用频率不高,语体要求明显 (一般仅用于书面语),本文不讨论。 (至于作为动词的 “仿佛”与作为副词的 “仿佛”在义项和句法功能方面的历时演变关系及在现代汉语共时层面的并存联系,本文可能略有涉及)

用于比喻句中的 “仿佛”,词汇意义、句法功能和相应的修辞意义、篇章功能,可分解出两种情形:1)直接充当比喻词,作动词;2)充当其他比喻词的修饰成分,作副词。下面分节阐述。

2.“仿佛”直接充当比喻词

2.1 “仿佛”的词义:表示比喻关系

2.1.1 从现代汉语语料和使用者实际语感看 “仿佛”可以表示比喻关系

无论是从语料所反映的运用事实看还是从人们的语感看, “仿佛”可以表示比喻关系的情形都是很常见的。

(1)微风过处,送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的。

(2)他的注意力全部集中在胸前的那个布包上,仿佛抱着一个几世单传的婴儿,裹得太紧怕压了它,太松又怕凉了它。

这两个比喻句因收进 《语文》课本而几乎人人熟知。前一例是 “‘仿佛’+喻体 (NP)+‘似的’”, 后一例是 “‘仿佛’ + 喻体 (VP)”,都是 “仿佛”可以进入的典型的句式。

(3)负责这项工作的机械工程师沃里斯比喻说, “勇气”号伸开 “两腿”就仿佛婴儿出生后,首次尝试依靠自己的腿来站立。①本文语料凡引自北京大学CCL语料库的,不再一一说明出处。

(4)李嬷嬷对袭人的嫉恨,可想而知。但又无法按 “宋太祖灭南唐之意”行事,因为作为奶母,随着宝玉的长大,她必须隐退,而作为贴身丫环中的首领,袭人的地位则在冉冉上升。倘硬作比喻,那么她倒仿佛南唐,袭人倒颇具宋太祖的架式。

上述二例皆用 “仿佛”设喻,语言使用者对 “仿佛”可用来表示比喻关系有明确的语感。例 (3)是转述他人比喻,例 (4)是表达者自己设喻。

2.1.2 从词义的历时发展看作为比喻词的“仿佛”的固定义

“仿佛”可以表示比喻关系,有相应的句法功能和修辞功能。这种含义,跟现代汉语里其他几个典型比喻词一样,都表现为固定的词义,而不是临时产生的含义。这种用法,也不是偶一用之,不是临时用法。这种含义,不是仅限于修辞学的术语义,而是也存在于普通使用者共有的语感中。 (此处所说 “表示比喻关系”,更不是指一个词在言语表达过程中 “临时产生的比喻义”)。

从词义的历时发展看, “仿佛”表示比喻关系并不是现代汉语阶段才产生的,近代汉语中这个义项即已稳定体现。元代王实甫《西厢记》 “柳丝长咫尺情牵惹,水声幽仿佛人呜咽”中的 “仿佛”就是表示 “像”。当然,这类用法中的 “仿佛”在表示比喻关系时可能还带有 “好像”、 “似乎”等语义成分,而清代的运用情况则更为明确地表现为比喻,如:

(5)竟有一等人,无故一心私念,闹的他自己亡魂失魄,仿佛热地蚂蚁一般,行踪无定,居止不安。 (清·石玉昆 《七侠五义》)

如果说 “‘仿佛’+喻体 + ‘一般’”结构中,表示比喻关系不是由 “仿佛”独立承担(“一般”也起了作用),其作为像义动词可能还不够典型,而在 “仿佛 +体词性宾语 (喻体)”结构中, “仿佛”则完全独立承担了表示比喻关系。如:

(6)再往西走,见一个山峰,仿佛劈开的半个馒头,正面磨出几丈长一块平面,刻了许多八分书。 (清·刘鹗 《老残游记》)

可以说, “表示比喻关系”, 是 “仿佛”从近代汉语到现代汉语阶段较为稳固的主要义项和用法,可看作其固定义和固定用法。

2.2 “仿佛” 的宾语

从句法关系看,此类 “仿佛”,作谓语中心语。作为动词,不可重叠,一般只用肯定式而不用否定式。一般来说,本体是主语,喻体是宾语。宾语的句法性质和句法功能,较为复杂。

从语义关系看,此类 “仿佛”属 “断事动词”,与所带宾语之间没有施事、受事、用事等关系。 邢福义 (2002:73-75)曾将 “表示是非、有无、像似等意义的动词”看作“断事动词”,包括三小类:1)是非类。现代汉语里只有一个 “是”。2)有无类。包括“有”和 “没有”。3)像似类。包括 “像、似、如”和双音节的 “好像、犹如、比如”等。

2.2.1 从 句 法 性 质 看 “仿 佛 ” 的 宾 语 :NP;VP

1)宾语是NP

宾语是名词或体词性偏正短语。换个角度,从语义内容看, “仿佛”所连接的喻体是形象具体的 “事物”。如:

(7)各路军阀在帝国主义主子的直接插手下赤膊上阵,主政者仿佛走马灯一样一晃而过,迅速浮沉。

(8)三位男性端坐在高高的木凳上,脸对着正前方,仿佛三尊石佛。除了左边那位偶与话机对讲,其余两人一言不发。

“走马灯”是一个名词, “三尊石佛”是体词性偏正短语。这两个喻体,指的都是形象具体的事物。前一例是 “仿佛+NP+一样”,后一例是 “仿佛+NP”,都是 “仿佛”可以进入的典型句式。

2)宾语是VP

从内部结构看,充当 “仿佛”宾语的VP,有动词或动宾结构、以动词为中心语的偏正结构、主谓结构等。从认知语义看, “仿佛”所连接的喻体是对形象具体的 “事件”的指称或陈述。从比喻关系看, “仿佛”所引导的VP,充当喻体,有的是对本体 (全句大主语)自身的假设性陈述,有的是引出另外一个形象具体的 “事件”对本体加以说明。

先看宾语是动词或动宾结构。如:

(9)每周上音乐课时,全班同学个个都乐得手舞足蹈,仿佛过节一般。

(10)走在幽深的小巷,仿佛在诵读着一部古老的史书。

前一例有后置的比拟助词 “一般”;后一例 “仿佛”直接带宾语。

再看宾语是主谓结构。若从整体的句法功能看,主谓结构,有的是谓词性的,有的是体词性的,但从认知语义看一般都是对 “事件”的指称和陈述,所以本文将其放在VP里加以阐述。我们观察到,作宾语的主谓结构,其小主语与全句大主语之间的关系,有两种情形:领属;不领属。

(11)他听到这个消息,仿佛心里放下了一块石头。

例中 “仿佛”所带宾语是一个主谓结构,其小主语 (“心里”)领属于全句的大主语(“他”),这个主谓结构是对大主语加以形象说明。

这种情况下的 “仿佛”也可以出现在 “小主语”与 “小谓语”之间。如:

(12)听说自己以后可以不必再去和李士群周旋了,顿感一阵轻松,心头仿佛卸去了一块重压的石头。

此时从句法表面看, “仿佛”之后是一个动宾结构而不是主谓结构,但句中的比喻关系和表义情况与例 (11)基本相同,都是直接对本体 (大主语)自身加以假设性的陈述、想象性的陈述,这是 “喻体的假设性”的一种 (李胜梅, 1997)。

与之不同的则是:有的 “仿佛”后的主谓结构的 “小主语” 与全句的 “大主语”并不一致,并无领属关系。此类喻体是通过陈述另外一个形象的事件来说明本体(大主语)。如前文例 (3)的喻体是 “婴儿出生后首次尝试依靠自己的腿来站立”。再如:

(13)小墩子却突然不再说什么,只是两手紧紧张张地在自己的一个人造革挎包里掏腾什么,后来,掏出来一样东西,仿佛贼娃子被迫交出赃物似的,颤抖着举给他看。

例中喻体是主谓短语,其小主语 “贼娃子”不领属于大主语 “小墩子”。

例 (12)是 “仿佛”直接带宾语,无后置的比拟助词;例 (13)有后置的比拟助词 “似的”。

2.2.2 从比喻结构和修辞性质看 “仿佛”的宾语:喻体的临时性和固定性

“仿佛”所带宾语,大多数情况是喻体由说写者临时组合而成,上述各例即是。再如:

(14)中国江苏省北部的农村被一片油菜花的艳黄色所淹没,这明亮的风景仿佛农户敞亮的心情。

例中 “这明亮的风景”是本体, “农户敞亮的心情”是喻体,是临时组合而成的短语, “仿佛”是把本体和喻体联系起来的比喻词。

值得注意的是,喻体有时是具有一定凝固性的短语。表示比喻关系的动词 “仿佛”与现成的较为定型的常用喻体形成句法上的动宾关系, 二者 “语义和谐” (陆俭明,2010),共同强化,使全句的比喻特征更加突出。如:

(15)他忽然听说母亲因心脏病去世了,他仿佛五雷轰顶。

喻体 “五雷轰顶”,是一个主谓短语,结构凝固性强。 《现代汉语词典》释义: “比喻遭到巨大的打击”。这个成语的含义就是一个比喻义。

汉语中有不少这类常用的、现成的喻体(有的结构凝固性强,比喻义明确稳定,已收入惯用语等熟语词典),使用时一般由比喻词将其与本体联系起来,如 “仿佛打翻了五味瓶”、 “仿佛一只破皮球,被踢来踢去”、 “仿佛落水者抓住了救命稻草”。此类用法,同时表现为词汇现象、句法现象、修辞现象,需多角度考察,此处不详论。

2.2.3 “仿佛” 的词义与 “仿佛” 宾语的句法性质之间密切相关

比较上述 “仿佛”宾语的几类情形, “仿佛”后接名词、体词性偏正结构以及整体功能为体词的主谓结构时,其表示比喻关系的语义和功能,明确、显强;而后接谓词性的主谓结构、动宾结构、偏正结构时, “仿佛”虽然是表示比喻关系的动词,但是表示不确定判断这个语义也在一定程度上略有存留;在 “‘仿佛’ + 喻体 + ‘一般/一样/似的’” 格式中,“仿佛”在表示比喻关系的同时稍多地存留了表示不确定判断这个语义。

2.3 “‘仿佛’ + 宾语” 结构

2.3.1 “仿佛 + 宾语” 结构的类型

考察语料,我们发现,结构类型有两种:1) “仿佛” + 喻体 (NP/VP)。 表示比喻关系的 “仿佛”,一般直接带喻体宾语,动宾关系明 确 , 如 前 文 例 (2)、 (3)、 (4)、 (6)、 (8)、(10)、 (11)、 (12)、 (14)、 (15)等。 2)“仿佛”+ 喻体宾语 (NP/VP)+ “一般 /一样 /似的”。如前文例 (1)、 (5)、 (7)、 (9)、(13)等。 这样的框式结构,相对较少。

此处说说框式结构中的助词 “一般/一样/似的”。江蓝生 (1999)指出,从先秦到唐宋,汉语的比拟式基本上都是全式①即前面有像义动词, “像义动词+喻体+比拟助词”式。而简式②即 “喻体 +比拟助词”式。很少见。唐宋时期出现了新的比拟助词 “相似”和“一般”。我们看到,现代汉语阶段,比拟助词“相似”已不用,而 “一般”继续使用,但“词义并未消失净尽”。 “是的”和 “似的”是来源不同的两个比拟助词,现代汉语北方话中念作 shì·de(是的)的比拟助词不是来自“似 /也似 /→ /似的 /也似的 (sì·de)” 系统, 而是来自明代表示判断语气的句末助词 “是的”(江蓝生, 1992)。

如此看来, “仿佛” + 喻体 (NP/VP)+“一般/一样/似的”,是近代汉语阶段比拟式在现代汉语的沿用和发展。该格式表示比喻关系不完全由 “仿佛”独立承担,后置的“一般”、 “一样”、 “似的”等比拟助词还残存其源头和发展过程中表示比拟和判断的词义。 “仿佛”在表示比喻关系的同时,也存留一定的表示不确定判断的词义。作为动词的比喻词 “仿佛”与比拟助词 “一般/一样/似的”配合使用,构成现代汉语中一种较为稳定成熟的表示比喻关系的格式,从结构形式上强化了句子的比喻特征,从语义上细化了这一类比喻的表达。

2.3.2 “仿佛 + 宾语” 结构的组合能力和句法功能

表比喻关系的动词 “仿佛”与其所支配的宾语所形成的结构一般在句中做谓语而不是做定语、状语, “仿佛+宾语”结构的组合能力和句法功能,直接决定了 “仿佛”所构成的比喻句的结构。所以,我们可把由 “仿佛”充当比喻词和谓语中心语的句子称为 “表比喻的‘仿佛’ 句” (或 “‘仿佛’ 比喻句”)。

江蓝生 (1999)指出,从先秦到唐宋,汉语比拟式的语法功能都是在句中做谓语。现代汉语的比拟式 “像 +X似的 (+NP/VP)”, 从形式上可以分解为:a“像+X似的”和b“X似的+NP/VP”两式。其中,a式是汉语固有的 “D+X·Z” 式,b式来自阿尔泰语的 “X似+NP/VP” 的变体 (在 “似” 后加了结构助词“的”)。从句法功能看,汉语固有的比拟式主要做谓语,阿尔泰语的比拟式主要做修饰语(定语、状语)。

现代汉语中, “仿佛”是一个常用的像义动词,既可进入江先生所说的a式,构成 “仿佛+X似的”,也可直接带宾语,构成 “仿佛+X”。这两种由 “仿佛”构成的动宾结构,都在句中充当谓语,是汉语固有的比拟式的沿用。

“‘仿佛’ +宾语”,在句中大多数情况是独立做谓语。上述各例皆是。有时做连动结构的前项。如:

(16)东京地下交通十分发达。12条地下铁路总长近200公里,仿佛经络一般将偌大的城市有机地连为一体。

喻体 “经络”是名词, “仿佛……一般”将本体与喻体联系起来。 “‘仿佛’ +喻体 +‘一般’”结构 (VP1),与后接动词性短语“将偌大的城市有机地连为一体” (VP2),二者构成连动结构,共同充当谓语,如此通过对喻体的陈述去进一步陈述本体。从比喻的结构成分看,VP1中提供形象的喻体,VP2可看作本体和喻体的相似点①这种相似点与那种表示性质状态的形容词性的典型相似点不同,此处不详论。,VP1与VP2在语义上相互配合。

2.4 “仿佛”比喻句的语篇环境

2.4.1 “仿佛” 比喻句的后续句

从句子的组织和延展看,从上下句的语篇衔接看,下文是否对由 “仿佛”所支配的宾语即所引导的喻体所指称的 “事物”和 “事件”加以进一步描写,有如下两种情形:

1)下文有承前省略主语的后续句对喻体加以进一步描写

(17)由县妇联组织青年妇女营造的3.9万亩绿色工程,仿佛一顶巨大的绿色斗篷,把这座昔日的荒山遮盖得严严实实。

这是 “仿佛” +NP。 “一顶巨大的绿色斗篷”,从句法上看,是 “仿佛”的宾语,也是下一句陈述的对象;从修辞关系看,是喻体,后续句 (“把这座……实实”)主语承前省略,对其展开了进一步的描述。后续句的动词(如例中 “遮盖”),与喻体之间的语义关系,与本体 (如例中 “绿色工程”)之间的语义关系,尚待阐述。至于 “仿佛” +VP,例略,分析略。

此类 “仿佛”,除了在句内联系本体和喻体,还直接影响了下文的句子结构,对后续句有启引作用,因而还表现为语篇现象,促进了语篇的衔接与连贯。

例 (16)表现为句内的连动谓语, 例(17)表现为语篇内的上下句,二者的区别和联系,尚待阐述。

2)下文不再顺势描写 “仿佛”的宾语

此类比喻句中的 “仿佛”,表现为句内现象。后续句所陈述的仍是全句的大主语,如此,上下文保持视角一致和陈述对象的一致。例略。

2.4.2 上下文中与其他比喻词和比喻句构成同义强化

(18)青山绿水环绕中的古城集安,仿佛湖水中一片静立的荷叶,而城中伫立了1500多年的好太王碑则似·荷叶上的一滴露珠,璀璨夺目。

(19)叶子和花仿佛在牛乳中洗过一样,又像笼着轻纱的梦。

从作者的语感看,设喻者显然是把上句的“仿佛”与下文相同句法位置上的 “似”和“像”看作同义词来造句的。不仅上下句相同句法位置上的比喻词之间构成同义强化,而且上下句都是比喻句,句际之间也有共同强化比喻的作用。

此处描写的是 “仿佛”同其他比喻词的共现,下节还将描写 “‘仿佛’ +是/成/像”结构在语篇中同其他比喻词共现的情形。两种共现的修辞功能基本相同:同义强化;突出比喻词对比喻关系的表达,突出比喻句的比喻强度;体现用词活泼变化。

2.4.3 上下文中出现比喻自述强化比喻特征

人们在言语表达过程中陈述自己正在说写的行为和方式,或正在说写的话语自身,可称为 “言语自述” (李胜梅,2004)。有时,说写者运用 “仿佛”来组织比喻句时,也会直接点明自己的表达方式或所说写的句子是比喻。如例 (3)上文先出现 “比喻说”,下文再出现由 “仿佛”充当比喻词的比喻句 (“勇气”号……仿佛……);例 (4)先出现 “硬作比喻”,然后出现由 “仿佛”充当比喻词的比喻句(“她倒仿佛南唐”)。比喻句与比喻自述这样前后配合,构成了更大的语篇单位,形成语篇中的 “比喻自述言语块” (李胜梅,2012)。主要作用:突出 “仿佛”表示比喻关系的表达作用,体现修辞功能;强化所在句子的比喻特征;促进上下句形式衔接、语义连贯,体现语篇功能。

2.4.4 “仿佛” 比喻句的语体特征

词的语体特征与所在句的语体特征密切相关。 “仿佛”是一个 “语体词”,无论是作为动词还是作为副词,都体现出较为鲜明的书面语特征,若是口语中使用,则会在一定程度上体现其口语的文雅和书面色彩。相应地, “仿佛”所在句也体现出一定的书面语特征,具有一定文学色彩,多用于散文或小说中作家的叙述语言而不是人物对白。不妨比较: “像”作为现代汉语中的一个典型比喻词,则通用于口语和书面语,与 “仿佛”不同。

2.5 “仿佛” 词、 “仿佛”结构、 “仿佛”句

本文把作为比喻词的 “仿佛”与 “‘仿佛’ +喻体”结构与表比喻的 “仿佛”句三者联系起来并且放在语篇中考察,我们看到,由 “仿佛”充当比喻词和谓语中心语的句子,其句法结构的特殊性及与后续句的衔接连贯,与 “仿佛”的宾语 (同时也是喻体)的语义、结构、句法功能密切相关;比喻词所组成的结构和句子,与所处的篇章特点密切相关。这样的分析,有助于我们尽可能充分地全面地认识 “仿佛”,更好地考察由比喻词所组成的句法结构和修辞结构及所处的篇章结构。

3.“仿佛”充当其他比喻词的修饰成分

3.1 副词 “仿佛”的句法位置和搭配情况

从语料看, “仿佛”主要修饰表示比喻关系的动词 “是”, 有时也修饰 “成”、 “像”、“变成”、 “变作”等。两种格式:一是 “‘仿佛’ +其他比喻词 +喻体”,一是 “‘仿佛’+ 其他比喻词 + 喻体 + ‘一般/一样/似的’”。如:

(20)庐山的繁荣与凋弊,仿佛是·一支中国历史发展的睛雨表。

(21)沙滩虽然很小,沙却又白又细又软,阳光照在上面,仿佛像雪一样。

(22)瞧着那窗外的一丛迎春花,你自己也仿佛变作了它的一枝。

此类 “仿佛”,不是把本体与喻体连接起来,不是比喻词,而是表示 “似乎”,表示不确定判断,修饰句中 “是”、 “成”、“像”等表示比喻关系的动词,是副词,充当状语。

有的学者将 “仿佛”所在的句子一律看作比喻,把不同义项和用法的 “仿佛”都看作表示比喻关系的动词,欠妥。如: “他对她,对自己,对现在与将来,都没办法,仿佛是碰在蛛网上的一个小虫,想挣扎已来不及了。”例中 “仿佛”被看作是明喻词,是动词,所连接的主语和宾语是谓词性的。其实,稍加分析,不难发现,例中 “仿佛”是修饰 “是”的副词,表示不确定判断,而 “是”才是表示比喻关系的动词, “碰在蛛网上的一个小虫”是“是”的宾语,是喻体。

3.2 副词 “仿佛”在比喻句中的修辞功能

副词 “仿佛”虽然不直接表示比喻关系,但多方面地影响了全句的比喻表达。

由 “是”、 “成”充当比喻词的比喻,是一种特殊的判断,将两个被判断的对象联系起来时,主观性强,口气硬,而表示不确定判断的副词 “仿佛”的修饰,使整个比喻带有一定的主观猜测或估计的意味,可缓和比喻词“是”的强硬和生硬的程度。 “是”、 “成”这类侧重客观事实的判断词与 “仿佛”侧重主观推测的副词相组合,二者相互补充,增强了句子表达的可接受性。

(23)这种建筑一问世,仿佛成了中国的“金字塔”,引起了人们的好奇和关注。

若直接说 “这种建筑……成了中国的‘金字塔’”,成为一个判断句,则显口气武断。而 “成”之前加 “仿佛”修饰,全句由判断句变为比喻句①属陈望道所论 “譬喻”之一种: “暗喻”。,其口气武断程度也相应减弱。

从 “仿佛”的词义发展看,表示不确定判断 (可解释为 “好像,似乎”)与表示比喻关系(可解释为 “像”)这两个义项之间有密切的联系 (“像”义动词,多为多义词,其多个义项之间有发展演变关系)。 “‘仿佛’ + 是/成/像”结构中, “仿佛”用作表示不确定判断的副词,但是与之相关的表示比喻关系这个语义也在一定程度上参与了比喻句的构建,辅助像义动词“是/成/像”,使语义表达更细致准确。

副词 “仿佛”可促进词语搭配得以成立,使句子既合乎句法结构要求,又符合语义表达要求。

(24)漓江的水真绿啊,绿得仿佛是一块无暇的翡翠。

(25)立冬小雪,正是渔民拉干贝的季节。渔船都扬起白帆,往来拉网,仿佛是成群结队翩翩飞舞的白蝴蛛。 (转引自张帅旗、孟昭泉,1998)

上述二例 “仿佛”若删去,词语之间的句法搭配不合适,句子结构难以成立,句法合格程度受到影响。

虽然 “是”也可以表达比喻关系,所构成的比喻句一般看作 “暗喻”的一种,但 “是”毕竟主要用于表达判断 (而表示比喻关系并不是 “是”的主要义项和功能),上述二例若仅用 “是”连接本体和喻体, “是”前没有副词修饰限定,那么 “渔船是白蝴蛛”这样的表达,句子的语义合适性会受到影响。换句话说,若删去 “仿佛”,句子的语义表达、词语之间的语义搭配都难以成立。

“是”字比喻句,受到语义和语体的限制,对搭配和上下文有一定的条件要求。 “是”前有时需要加 “仿佛”、 “像”、 “似乎” 等副词修饰,就是搭配条件之一。此处不详论。

3.3 “‘仿佛’ + 是 /成 /像” 结构在语篇中同其他比喻词共现

(26)巴西队的球,仿佛是诗,浪漫而优美;意大利的球,宛若散文,潇洒而有风度;……

先是由 “仿佛”修饰的 “是”,接着是“宛若”,它们出现在上下句相同的句法位置上、相同的修辞结构成分的位置上,形成 “语篇中临时性的同义形式” (李胜梅,2007),前后相互 “浸染”,共同强化,突出了它们对比喻关系的表达,突出了语篇中上下句的比喻特征和强度。

(27)如果说特区仿佛是·一排葡萄架,那么一幢幢大楼像是一串串葡萄,均匀地分布在绿色的长廊里。

上句的 “仿佛是”,下句的 “像是”,二者出现在相同语义位置、相同句法位置、相同修辞结构成分位置上,同义呼应,一方面共同强化,一方面使上下文用词体现活泼变化不雷同。

例中 “仿佛”与 “像”都用来修饰表示比喻关系的动词 “是”,这种上下文用法也可以部分地体现 “仿佛”与 “像”在语义和功能上在表示比喻关系之外的另一种一致性:都可以表示不确定判断,这种情况下都是副词。

3.4 “‘仿佛’ + 是 /成 /像” 结构的存在价值和分析意义

状中结构 “‘仿佛’ + 是/成/像” 表示比喻关系,有其独特的存在价值:一是 “仿佛”与 “是/成/像”等的组合,性质上有别于单个比喻词,也不是两个比喻词的连用。它既不同于可直接表示比喻关系的比喻词 “像”②构成陈望道所称 “明喻”。,也不同于可表比喻关系的动词 “是”、 “成”以及 “变成”、 “成为”、 “变作” 等 (构成陈望道先生所称 “暗喻”),也不同于可表比喻关系的动词 “仿佛”。二是保证句法搭配(“‘仿佛’ +是/成/像”与宾语之间的搭配)的合格性;三是增强语义搭配的和谐程度;四是增强表达的可接受程度。

区分比喻表达中作为副词的 “仿佛”与作为动词的 “仿佛”, 并对 “‘仿佛’ + 是/成/像”结构同时进行句法分析、修辞分析和语篇分析,有助于我们考察并辨析一些似是而非的相关修辞现象。比如 “像是”的明喻暗喻归属问题 (张帅旗、孟昭泉,1998)。其实 “是”前的 “像”只是充当修饰成分的副词,并非比喻词,由副词 “像”修饰的 “是”充当比喻词,其结构和语义都有一定的特殊性,尚需进一步分析。明喻与暗喻的这种纠结,说明修辞现象本身存在复杂性,需要具体分析而不是笼统地强行归类,也说明学界明喻暗喻的分类依据和分类方法尚存在一定缺陷,需要重新探讨。

4.结语

此项研究对 “仿佛”一词及其他比喻词的全面探讨、对如何统一处理作为一种词语类聚的比喻词的词典释义、对相关的对外汉语词语教学和修辞教学等,具有理论意义和应用价值,有助于词汇学、语法学和修辞学对类似现象的处理。

江蓝生 1992 助词“似的”的语法意义及其来源[J].中国语文(6).

———1999从语言渗透看汉语比拟式的发展 [J].中国社会科学(4).

李胜梅 1997 喻体的假设性[J].修辞学习(4).

———2004“话说回来”的语用分析[J].修辞学习(3).

———2007语篇中的同义形式[J].南昌大学学报(人文社会科学版)(4).

———2011比喻词的含义与词典释义问题[R].中国修辞学会2011年学术研讨会暨吴士文先生诞辰85周年纪念会论文.

———2012“语篇言语块”的理论位置及研究路径[J].阜阳师范学院学报(社会科学版)(3).

陆俭明2010修辞的基础——语义和谐律[J].当代修辞学(1).

邢福义 2002 汉语语法三百问[M].北京:商务印书馆.

张帅旗,孟昭泉 1998 论“像是”“是像”的明喻暗喻归属问题 [J].中州大学学报 (哲学与社会科学版)(2).

猜你喜欢

喻体句法现代汉语
比喻让描写更形象
句法与句意(外一篇)
述谓结构与英语句法配置
“楞”“愣”关系及“楞”在现代汉语中的地位
句法二题
诗词联句句法梳理
评《现代汉语词典》(第6版)
现代汉语中词汇性的性范畴
从喻体选择对比哈萨克语和汉语比喻的民族差异
喜马拉雅