APP下载

语篇分析在《通用英语选读》课程教学中应用

2013-04-07张爱国

海南开放大学学报 2013年2期
关键词:语篇文章结构

张爱国

(克拉玛依广播电视大学外语教学部,新疆 克拉玛依 834000)

一 语篇分析概述

语篇分析理论是当今语言学一个重要分支,它把语篇作为研究对象,从语篇整体出发进行理解和分析。从功能角度看,“语篇分析”研究是交际中的语言,它涉及语言与使用情景(即语境)之间关系。具体地讲,交际中与使用有关的问题都属于语篇分析的内容[1]。

语篇分析主要是语篇结构分析,包括宏观结构分析和微观结构分析。宏观认知结构分析研究篇章的谋篇布局,即作者以何种方式、结构表达其思想。其目的是要理解文章深层意义和作者写作意图。主要识别主题句、重点段并从宏观角度分析语篇结构、逻辑关系、主题思想和对作者立场观点进行全面领会,并进一步评论和欣赏。微观认知结构分析研究语篇连接的基本手段以及语篇连贯的机制[3]。

二 当前成人英语教学现状分析

在传统成人英语课堂教学中,教师是课堂中心,学员被动接受知识。课堂上不少教师在讲解时习惯于以句子为单位,以语法为教学重点,把文章拆成一个又一个句子,然后讲解单词、短语意思和用法,分析句子语法结构成分,翻译每个句子。这种教法虽然能使学员掌握大量词汇、句型和语法知识,但是只停留在语言形式上,忽视了语篇整体性以及借助于语篇衔接手段等所提供的线索来进行整体理解,导致许多学员对所读材料断章取义,甚至把握不住语篇结构和主题思想。因此,有必要将教学重点转移到语篇层次上来,进行语篇分析教学,从而进一步提高学员阅读理解能力和获得语篇信息能力。

三 语篇分析在《通用英语选读》教学中具体实施步骤

《通用英语选读》是中石油集团公司针对专业技术人员复习英语而编写的一本指定教材,目的是帮助专业技术人员复习、巩固和提高英语综合知识和阅读能力。

怎样以语篇为意义单位,把语篇分析与《通用英语选读》教学结合起来?根据系统功能语法,笔者认为应从以下五方面着手。

(一)文化背景知识导入

我们知道,语言是和社会密切联系的。语言是社会的一部分。张德禄等认为,语篇是情景中的语篇,分析语篇必须首先了解语篇产生的文化背景[4]。因此,在语篇分析教学之前,教师有必要清楚了解学员是否具备了与文章有关的文化背景知识。这里所讲的文化背景知识,笔者认为,既包括有关文化知识,也包括有关背景知识。学员要真正阅读和理解课文,需要有一定文化背景知识,如果缺少与文章有关的这些知识,阅读起来就会感到吃力。为此,我们先导入文化背景知识,以激起学员学习兴趣,为后面阅读创造条件。

比如《通用英语选读》第17课“If Lincoln Had Used a Computer(如果林肯使用过计算机……)”,文中有几个包含背景知识的句子,其中一句是:We might remember,though,that Abe Lincoln was at a stylistic disadvantage when he wrote his Gettysburg Address.此句中“Gettysburg Address”即葛底斯堡演说。我们应该这样给学员介绍:这是亚伯拉罕?林肯最有名的演说。演说的历史背景是在1863年11月19日,正值美国内战中葛底斯堡战役结束后四个半月,林肯在宾夕法尼亚州葛底斯堡国家公墓(Gettysburg National Cemetery)揭幕式上发表了这篇演说,目的是哀悼在长达5个半月的葛底斯堡之役中阵亡的将士。林肯的演讲不足300字,2到3分钟时间,诉诸独立宣言所支持的凡人生而平等之原则,并重新定义这场内战。如果不了解这方面知识,对语篇的理解就只能停留在表层上。

(二)分析文章的语篇体裁

语篇是一个意义单位。从文章表达方式看,语篇常有四种:记叙文、描写文、说明文和议论文。每一类语篇在内容和语言方面都有自身特点。比如,记叙文讲述事情前后经过,语言要求生动、形象;描写文偏重于事物、人物等外观、情感的描述,语言要生动;说明文对事物性质、特点、形状、用途等进行解释和说明,语言要求准确和简练;议论文是对话题进行分析和评论,语言要有说服力。但某些语篇体裁可能是多类结合体。

根据以上各类语篇体式特点,在教学中,应该指导学员对语篇加以分析,判断语篇文体属于哪一类型,其特点是什么。

比如,〈〈通用英语选读〉〉第10课“The First Jet(第一架喷气机)”,我们应该这样引导学员:从标题看属于说明文,但是阅读完整篇文章后,才发现它是一篇记叙文。记叙的是在第二次世界大战中,联军一方派第一架喷气机在奥地利与基地在意大利的第456轰炸机组在空中对峙作战的经过。该文所述事情发生在1945年4月25日中午,文中多以对话形式记叙作战经历,语言精炼,文字简洁。

(三)分析语篇结构布局

每一种体裁的语篇,都有一定结构布局特点。比如,议论文通常开头点明主题,直接表达作者立场、观点和看法;中间段要围绕主题中心展开论述;结尾部分常是归纳或重申中心论点。因此,课堂教学中要分析语篇结构布局,除此之外,还应给学员讲解一些更具体、更详细的语篇结构方面知识。分析语篇结构布局,可以从以下两方面进行:

1.对标题进行预测

引导学员从标题预测语篇的主题思想、篇章结构、体裁和语言特点。比如第3课“We Need Friends(我们需要朋友)”,可先向学员提问:(1)你们需要朋友吗?为什么需要?(2)需要哪一类朋友?物质上的,还是精神上的朋友?(3)如果让你们来写,应该怎样组织它的结构?(4)本文要表达一个什么样的主题?语言应该有什么要求?通过一系列提问,引导学员思考,让他们预测语篇内容和结构。

2.文章结构划分和主题思想分析

首先,规定时间,让学员快速浏览全文,对其内容和结构有一个初步印象,同时也能验证对标题的预测是否准确;接着,从语篇意义着手,引导学员划分意义段,概括每段中心意思,即我们常说的段落大意;然后,把课文按照开头、中间和结尾形式作整体归纳和分析,使学员对整个语篇结构有一目了然的把握。通过语篇结构分析,文章框架结构和作者写作思路就被提炼出来,这有助于理解语篇主题;最后,归纳总结语篇主题思想。语篇主题是整个语篇内容的高度浓缩,能反映作者所要表达的立场、观点和看法。

比如,还是第3课“We Need Friends(我们需要朋友)”,可以这样进行教学:在引导学员对文章标题预测之后,让他们在五分钟之内读完该文(根据文章长短规定浏览时间),验证自己的预测。随后,根据语义划分篇章结构:开头提出了“朋友”这个词的意义很广;中间部分阐述人人都需要友谊,即友谊的重要性;结尾总结既要结交新朋友,又不忘记老朋友。据此,全文可分为四个部分。全文主题是人人都需要朋友,友谊十分重要。

(四)分析语篇衔接手段

简单说,衔接(cohesion)是语篇现象,指发话者用来表示经验和人际方面语义连贯的语法手段(黄国文导读,Geoff Thompson著,1996/2000:F32)。胡壮麟(1989:151)认为,衔接手段主要有五种:1.照应(reference);2.省略(ellipsis);3.替代(substitution);4.连接(conjunction);5.词汇衔接(lexical cohesion)。语篇衔接分析和训练有助于学员在阅读过程中紧跟作者思路,有助于他们对语义连贯性有较清楚了解。

引导和训练学员在同一语篇中找出衔接成分,同时指出是哪一种衔接以及主要衔接所连接的语义关系。

比如第17课“If Lincoln Had Used a Computer(如果林肯使用过计算机……)”,该文第七段最后一句:“We here highly revolve that these dead shall not have died in vain;that this nation,under God,shall have a new birth of freedom;and that government of the people,by the people,for the people,shall not perish from the earth.”可以这样引导学员:We here highly revolve是主句,作者林肯通过that引导“these dead shall not have died in vain”;“under God,shall have a new birth of freedom”;“government of the people,by the people,for the people,shall not perish from the earth”三个从句,在最后一个从句之前,用了连接词and将几个从句连接起来。假如该句没有that,and等标志词连接,句子就很难组织在一起。而且在第三个从句中,出现了词语the people的重复,加深了句义。

对该课第7段,同样可以通过反义词及其结构进行衔接方面教学。段中使用了不少反义词和反义词结构,如 living与 dead,add与 detract,remember与 forget,what we say与 what they did等,演讲者林肯通过一系列褒扬和贬低对包括他自己在内的活着的人所做的事和所说的话作了非常谦虚的评价,对成千上万为革命事业作出贡献的人表达了钦佩和崇敬之情。该段正是通过反义词衔接功能来组织段落。

(五)适当分析和讲解语言点

语篇分析除了宏观方面分析外,也不排斥微观方面分析。在理清语篇宏观结构脉络后,可对单词、短语、句子作适当分析和讲解。要结合文化背景知识、语境、上下文、衔接手段等讲解词汇和句子。

比如第36课“Oil(石油)”第四段中有一句:“The king of the oilfield is the driller.”句中“king”是“国王”之意吗?显然不是。紧跟该句的下文是:“He is a very skilled man.Sometimes he sends his drill more than a mile into the earth.”根据上下文,把“king”译成“主角”较妥,符合原文所表达意思。

结 语

系统功能语法指导下的语篇分析,以语篇为起点,以意义为单位,既分析它的宏观方面,又分析微观方面。这些分析有助于成人学员从整体上把握文章结构布局、内容和主题思想,有利于提高他们阅读理解能力,增强其语言交际能力。实践证明,语篇分析教学在成人教材《通用英语选读》课程教学中取得了良好效果,达到了预期目标。

[1]黄国文.语篇分析的理论与实践(Theory and Practice of Discourse Analysis)[M].上海:上海外语教育出版社,2001.

[2]Geoff Thompson.Introducing Functional Grammar(功能语法入门)[M].北京:外语教学与研究出版社,1996.

[3]肖新英.语篇分析指导下的高级英语教学[J].井岗山学院学报,2005(11).

[4]张德禄、刘汝山.语篇连贯与衔接理论的发展及运用[M].上海:上海外语教育出版社,2003.

[5]中国石油天然气集团公司人事考试中心组编.专业技术人员指定教材《通用英语选读》[M].北京:石油工业出版社,2007.

猜你喜欢

语篇文章结构
《形而上学》△卷的结构和位置
新闻语篇中被动化的认知话语分析
论结构
细致入微的描写让文章熠熠生辉
放屁文章
小处着眼,写大文章
论《日出》的结构
创新治理结构促进中小企业持续成长
做好深化国企改革大文章
从语篇构建与回指解决看语篇话题