APP下载

外研社版与人教社版高中英语教材文本之比较

2012-12-29郭建荣

教学与管理(理论版) 2012年12期

近年来,随着新课程标准的实施和对英语教学的重视,各类英语教材犹如雨后春笋,迅速发展,学校、老师、学生面对五花八门的教材,不知道如何选择,因此教学前对教材进行研究是必要的。研究教材可以给学校在教材选择上提供参考,也可以为编写者提出编写修改意见,还可以为教师和学生选择合适的教材提供帮助。本文以当前使用较为广泛的高中英语教材——外研社版教材和人教社版教材为研究对象,对两套教材的体例、内容、文化导向等内容进行对比研究,试图找出两套教材的共性和差异,为广大高中英语教师教学提供参考。

一、教材体例的比较

体例是指教材的组织形式或者教材的编写格式。对教材体例进行充分的了解可以熟悉教材的整体结构,从而进一步研究教材。进行教材体例的研究可以从教材的结构、框架和单元安排等几个方面进行。

外研社版教材单册包括7个模块,而人教版教材单册包括5个单元。外研社版教材每个模块有10个环节,而人教版每个单元只有7个环节。两套教材在结构上稍微有不同,外研社版更注重从词汇、语法入手学习,结构更为紧密;人教版教材更注重阅读,注重在阅读中学习,结构也更宽松。外研社版教材的编写原则是题材——功能——结构——任务,更注重学生学习途径和学习方法的教学,从不同角度全方位的强化语言的应用和使用技能,综合培养学生英语语言能力。人教版的教材则注重培养学生的创新意识和想象力,让他们利用已有背景知识充分理解新课文,同时进行阅读技能的提高,完成学生对阅读理解指导的需求,人教版同时还注重培养学生运用英语表达和交际的能力,拓宽学生语言的应用能力。

二、教材内容的比较

在两套教材的内容比较上,我们选取教材中的题材、体裁、教材的词汇量及单元练习活动设计等几个方面来对外研社版和人教社版教材进行对比研究,目的是希望教师和学生能吸收教材中的精华,更好地学好英语。

1.教材选文的题材比较

笔者在阅读研究了两版教材的内容后,将两套教材的题材简单地分了一下类,大致如下:文化类、传记类、常识类、趣事类、说理类、公告类、科普类、文学类、环保类。通过分类来分析两套教材在题材的选择上有什么特点和倾向。通过对比发现,外研社版教材题材比重较大的是文化类的题材,人教版的教材比重较大的也是文化类题材,但是所占的比重不同。外研社版的传记类、公告类、科普类、环保类必修远高于选修,而人教版的传记类、文化类、趣事类、公告类、科普类必修略高于选修。

总的看来,两套教材的文章题材以多样化为主,内容丰富多彩,涵盖的内容是和我们生活密切相关的一些实人实事。社会文化是两套教材的重点内容,这在一定程度上说明,两套教材在对社会文化、社会风俗、社会现象等的宣传方面比较重视,注重国内文化和国外文化的宣传和整合。

2.教材选文的体裁比较

我们这里说的体裁是文章的体裁,这两套教材的体裁,主要包括了:议论文、说明文、记叙文、应用文、散文、小说、诗歌、戏剧等等。记叙、说明、应用、议论四种文体是运用较为广泛,学生也较为了解的文体。对文章体裁的理解能使学生从整体上找准文章的结构,搞清楚文章的脉络,从而在阅读理解上变得得心应手,提高了综合阅读能力。

本文根据这种分类方法,对外研社和人教社两套教材中出现的文章的体裁进行分类剖析,主要是了解新课程改革之后,新教材在文章体裁选择上的变化,明确在新大纲的指导下教材的编写者们选择文章的角度变化和倾向。对于学生来说,一篇文章体裁的把握,可以让他们更大程度上理解文章的结构,可以快速找准文章的主题,把握作者的写作意图,进而全面地理解文章。

两套教材在体裁的分布上有所不同,外研版教材说明文占的比重较大,其次是记叙文,然后是应用文,他们分别占了50%、27%、10%,剩下的其他体裁占了13%。人教版版教材记叙文占的比重较大,此外是说明文,然后是应用文,他们分别占了40%、22%、20%,剩下的其他体裁占了18%。由此看出,外研社和人教社教材在说明文和记叙文上都比较重视,所占的比重也比较大。外研社教材中,必修课教材中议论文、记叙文比选修教材的议论文和记叙文要多,应用文的数量则旗鼓相当。人教版教材的文章以记叙文最多,议论文和小说最少,这说明人教版注重记叙文体的文章,这样做有一定的好处,主要是教会学生用描述的方法抓住生活中的事件,有利于培养学生对记叙文文章故事情节的把握。在人教社版教材中,说明文的数量相对来说高于外研社教材,其他文体应用文、记叙文、议论文相对来说也高于外研版教材,而小说则两套教材的数量基本相等。人教版教材文章的体裁设置上注重体裁的丰富性,且注重各个体裁的比例的协调发展,而外研社在这方面就不如人教社。

3.词汇量的对比分析

教材中的词汇量是指教材中涉及的不重复的单词的个数。词汇量的大小直接影响着英语学习的热情,如果词汇量大,读文章的时候就非常的轻松,如果词汇量较少,读文章的时候就会经常遇到生词,影响句子意思的理解进而降低学习的热情和效果。过去的经验告诉我们,高考大纲要求的词汇量太少,不能满足高中学生学习英语的需求,也难于使其英语水平再上新台阶。外研社教材和人教版教材在专有名词和非课标词汇占有量上分别是27%和25%。通过分析发现两套教材在词汇量上有点差异,人教版教材的词汇量比外研版的词汇量稍大些,按照新课程标准的要求,两套教材在专有名词和非课标词汇上都有所增加。通过以上分析,可以看出两套教材比以往的旧版教材有了质的飞跃,这是值得我们骄傲的,但同时也带来了一些新问题,那就是两套新教材在生词量、信息量上幅度提升太大,教师在教学时不好把握尺寸,同时也给学生的学习增加了很重的负担。

综上所述,两套教材词汇量上都有所增加,同时增加了专业词汇、同、近义词、非课标词汇等等。新课程标准在词汇量的要求上对学生的要求较高,每一个单元都有新词汇,致使学生在单词记忆上要下大功夫,如果不能及时记忆复习学习的单词,就很容易造成大量的新词汇扎堆,旧的词汇还没有完全掌握又有新的词汇需要掌握。这样日复一日的进行英语学习,必然会给学生带来记忆的负担。

4.单元练习活动设计

两套教材的单元练习主要从认知、形式、参与、答案几个层次来考察学生的活动。第一,从认知方面看,两套教材的练习题都注重理解题型的练习,外研社教材和人教社教材此类题型分别占了42%和55%,这类题目主要是考察学生分析、思考问题的能力。此外外研社教材应用类题目占的比例也较大,比较注重学生实际操作运用能力的培养。第二,从形式和参与上看,两套教材都注重个人参与这种形式,同时也提倡合作、探究式的学习方法,培养学生的团队意识和组织精神。第三,从答案维度看,两套教材封闭式的练习比重都在50%左右,而半开放式和开放式这种形式的题目两套教材差异较大,但还是有一个共同的目的,就是给学生留出更多的自主发挥的空间。

三、教材文化导向的比较

任何一种语言都有其独特的文化内涵和意蕴。了解一些英语国家的文化习俗、民族特征、社会现状等等有利于对英语的理解和使用,同时培养英语语言意识和跨文化交际能力。英语教材的文化导向对学生文化意识的培养起着重要的作用,它也在一定的程度上揭示英语文化的内涵,同时它也有利于本国文化和外来文化的整合,学习英语的同时促进学生的爱国情操。本文以新课程标准为依据探寻两套教材在文化导向上的特点,为了研究的方便,我们把两套教材的文章进行了分类,大致分成四个大类:有关国外英语文化的话题;有关我国文化的话题;全球性话题和学科常识类话题;其他故事。

外研社版教材和人教社版教材在外国英语文化、我国文化话题、全球话题方面占的比重分别是33%、30%、28.6%和48.9%、10%、40%。由此看出外研社教材在选材上注重均衡,他们的重点不仅仅放在外国文化层面上,它还将本国文化适当的加入,有利于学生在对比中发现中西文化的差异,进而更好地学习。人教社版教材对外国文化和全球问题的内容设置较多,而在本国文化的展示上稍有欠缺。

总之,两套教材都加大了文化多样性和本土性的内容,对于非英语国家和我国文化的介绍也有所增加,对国际社会和人类所面临的共同问题也涉及很多,贴近生活和社会。在一定意义上说,这些内容的设置符合高中学生的认知特点和发展规律,适应学生对知识的需求。

参考文献

[1] 石鸥,刘丽群.课程改革中的若干问题.广州:广东教育出版社,2004.

[2] 刘宏武.新课程的教学方法选择.北京:中央民族大学出版社,2004.

[3] 钟启泉.确立科学教材观:教材创新的根本课题.教育发展研究,2007(12).

[4] 单卫平.高中英语新教材实施调查报告.教学与管理,2005(18).

[5] 彭西蓉.对英语语法教学的思考.成都教育学院学报,2005(1).

(责任编辑 陈国庆)