APP下载

黄玉雪及其作品《华女阿五》

2012-04-29张伟伟

文学教育 2012年1期
关键词:美国文学华裔

孙 永 张伟伟

内容摘要:黄玉雪乃是华裔美国文学历史上的代表人物,被誉为“华裔美国文学之母”,并且一直被美国白人主流社会视为少数民族成功的典范。其作品《华女阿五》被称为“华裔美国文学的开山作品之一”,深受美国读者欢迎,影响深远,经久不衰。这部小说中描写的中华传统文化与美国主流文化的冲突,反映了华裔美国人身份认同的思辨与抉择。

关键词:华裔 美国文学 黄玉雪 《华女阿五》

作为一个被称为“华裔美国文学之母”的著名小说家,一个在美国介绍中国宋瓷艺术、在旧金山首创制陶业的成功艺术家,一个和英籍华裔作家韩素音保持亲密友谊达半个世纪之久的进步人士,一个在美国获得孙中山奖章的后代,黄玉雪成为华裔美国文学历史上的传奇人物。

一.黄玉雪生平

黄玉雪(1922-2006,Jade Snow Wong)出生于美国旧金山唐人街。旧金山很少下雪,然而她出生那天却雪花纷飞,其父据此为其取名。黄玉雪的父亲来自广东中山,1903年移民美国,定居旧金山。1921年,黄玉雪的母亲与两个姐姐才来到美国,与其父亲团聚。黄家生活贫寒,以服装缝制为生。她11岁时就要帮着母亲操持家务,后来,为白人家庭做家政服务,赚得报酬进入私立米尔斯学院学习。

其父认为,虽然女儿在美国出生,但是作为炎黄子孙、龙的传人,除了接受正规的美国教育以外,仍然不遗余力地对其进行中华传统文化的教育。黄玉雪作为美国出生的第二代华人,凭借执著的信念和顽强的精神,自己打工挣钱,顺利完成高等教育,并且随之开创事业,经过不懈努力成为华裔美国文学代表作家以及著名的制陶艺术家,从而赢得美国主流社会的普遍尊重。

20世纪40年代,华人制陶艺术在美国尚未打开局面。黄玉雪则成功地开创了制陶产业,并且使之发扬光大。她熟谙制陶技艺,在中华瑰宝宋瓷的工艺基础之上大胆创新,烧造的陶器皆是不可多得的艺术品,美不胜收,供不应求,而且成为美国各大博物场馆的收藏珍品。谈及从事制陶艺术时初衷,她说,“我谨以此让美国人了解博大精深的中国艺术和文化”。

华裔美国作家,身处中华传统文化与美国主流文化交锋的边缘,面临纠结的抉择。她们虽然洋装穿在身,然而胸怀中国心。对于美国主流社会来说,他们属于具有浓郁东方色彩的异族;另一方面,美国教育又使她们浑身洋溢着美国气息,加之大多没有中国生活经历,对于中华文化有些许误读与曲解,亦是在所难免。华裔和美国人的双重身份所带来的“双重文化意识”,以及其难以真正融入美国主流社会的现实困境,使得她们的作品常常在东西文化之间来回穿梭,呈现出不同心态的中国形象,反映了华裔美国人身份认同的思辨与抉择。

二.作品《华女阿五》

1945年,黄玉雪写出以自身经历为原型的小说The Fifth Chinese Daughter,中文书名为《华女阿五》,由译林出版社出版发行。《华女阿五》描写了黄玉雪青年时代克服重重困难,最终功成名就的故事。美国白人批评家杰夫·特威切尔评价这部小说是“华裔美国文学的开山作品之一,也是最早拥有大量美国读者的小说之一。”《华女阿五》已经有多种外文版本,影响深远,历久不衰。1951年,美国国务院派黄玉雪去东南亚各国宣传此小说,发表演讲,用时四个月。迄今为止,华裔美国作家当中,只有她曾享此殊荣。华裔美国文学另外一位支柱作家汤亭亭,视黄玉雪为自己的文学领路人,赞誉其为“华裔美国文学之母”。

《华女阿五》出版之后,在美国引起轰动,受到美国读者热烈欢迎,还被选进美国初中和高中文学课的教材,甚至与马克·土温、杰克·伦敦、约翰·斯坦贝克等文学巨擘的作品一起入选《加利福尼亚文学》。当时,美国报纸《纽约先驱论坛报》,评价《华女阿五》是“一个美国华裔成年女子,微妙的、发人深省的故事,非常棒”;英国报纸《泰晤士报文学副刊》称其为“一篇十分吸引人的记叙文,不仅仅因为每一页都洋溢着勇气和幽默,而且因为它揭示了一个事实:典型的华人家庭成员,如何适应美国环境并且投入到美国的社会生活中去,而不抛弃他们引以为傲的传统文化精髓”。截止1995年,《华女阿五》已经再版五次。

彼时,小说《华女阿五》及其作者黄玉雪,之所以能够得到以美国主流社会的认可,原因可以从两个方面分析:首先,《华女阿五》呈现出来的华人形象,符合当时美国主流社会,对于当时华人的印象;其次,黄玉雪作为成功华裔女性的代表,符合美国政府的政治与外交诉求。简言之,《华女阿五》即再现了当时美国的华人所面临的生存环境,同时,也顺应了当时美国主流社会的时代潮流。

《华女阿五》的主要情节,以主人公玉雪的家庭为主要背景,采用第三人称的叙事方式,叙述了作者黄玉雪在24岁之前的生活经历。小说中,生活的磨砺使得玉雪渐渐明白到,美国个人主义信仰的可贵之处,以及自我发展与追求个人成功的天赋权利。这些认识,与其父母秉持的儒家传统观念发生了剧烈冲突,最终迫使她离开唐人街,进而通过刻苦努力,成功融入美国白人主流世界。从这个角度看,玉雪的经历具有普遍意义,即是通过艰苦工作、勤俭节约与善于抓住机遇,美国华裔也能一步一步实现自己的美国之梦。然而,小说中的玉雪并不满足于此,随着年龄不断增长,她也开始反思中华传统文化与美国主流文化的异同,最终,玉雪实现了自己华裔美国女性的身份认同,并且竭力在两种迥异的文化之间,寻求平衡。

黄玉雪在《华女阿五》中还介绍了丰富的中国传统文化,例如中国传统的婚礼、祭祀祖先的仪式、中药的使用等等。在介绍华人的饮食习惯以及中国的烹饪技艺之时,作者甚至细致地列举了很多中餐菜谱。这些具有浓郁东方色彩的内容,无疑会激起美国主流社会的极大兴趣,对于中华传统文化的世界传播意义深远。

20世纪70年代出现的新生代华裔美国作家对于黄玉雪的“白化”,即毫无批判地接受美国白人主流文化,提出严厉批评。批评者们认为黄玉雪的作品没有真实反映出大多数在美华人的经历,特别是没有真实反映华人在美国遭受严重种族歧视的现实,面对种族歧视和白人为华人制定的刻板印象也没有做出强烈的反抗。尽管如此,黄玉雪作为华裔美国作家的先驱者之一,在华裔美国文学领域仍然占有重要地位。1993年,她被邀请到母校米尔斯学院做毕业典礼演讲,受到热烈欢迎。她在题为《运用你的多样性》(Exercising Your Diversity)的演讲中,运用一句话,坦露了心声,“作为少数民族的一分子不等于低劣,除非你愿意如此。相反,你要使它成为你著名的标志。”

2004年7月美国中国历史学会、博物馆和学术中心在旧金山为她举行了“黄玉雪50周年艺术回顾展”,当天晚上,又召开盛大的招待会。展览会上展出了她的40件陶器艺术精品和《华女阿五》19种外文版本及历年出版的不同版本。收有40件展品彩色图片的展览册由黄玉雪的艺术家长子邓明道设计,展览册有著名华裔美国作家汤亭亭撰写的前言和一位陶器艺术家的评论文章,而她本人则述说了自己的艺术经历。这本展览册已经成了有历史价值的收藏品,一位收藏家撰文称她是“旧金山真正的活宝贝”。

参考文献:

[1]张子清.“华裔美国文学之母”黄玉雪[N].文艺报,2003-3-25.

[2]黄玉雪.华女阿五[M].张龙海译.南京:译林出版社,2004.

[3]吴冰.关于华裔美国文学的一些思考[N].文艺报,2008-1-3.

[4]许培培.《华女阿五》及其身后的美国主流社会[J].黑河学刊,2010(12).

孙永,山东省经济管理干部学院经济贸易系讲师,研究方向为文化传承与传播。张伟伟,山东省经济管理干部学院经济贸易系讲师,研究方向为翻译理论与实践。

猜你喜欢

美国文学华裔
多措并举加强和改进华裔新生代工作
让中华文化在海外华裔青少年心中“留根”
陶欣伯:熠熠生辉的华裔实业家
王赣骏:首位华裔太空人
华裔夫妇的奥斯卡纪录片
华裔学生阅读状况调查
浅析美国文学作品中黑人形象的变化
英美文学的历史与发展研究
美国文学作品中华人形象变化
波特小说中矛盾的宗教观