商务英语在当前国际贸易中的应用探析
2010-08-15湖北经济管理大学朱志敏
湖北经济管理大学 朱志敏
商务英语在当前国际贸易中的应用探析
湖北经济管理大学 朱志敏
商务英语作为贸易交易中的一种必备工具,在当前其应用背景发生了新的变化。其中,商务英语的背景知识、语言选择、交际技能是影响贸易交流与发展的重要构成要素。商务英语在国际贸易中的价值主要体现为贸易磋商与谈判、贸易广告、贸易函电、贸易翻译等诸多方面。
商务英语 国际贸易 背景变化 要素分析
英语作为一种世界性的语言,在国际经济、政治和社会生活中担当着重要的角色,尤其在跨国经济交往和国际贸易往来与发展中,不同肤色、不同语种的人群间,进行交流与合作都离不开英语这个语言工具。随着经济全球化一体化的发展,跨国合作方的交流日益增多,使得英语的商务用途与价值更加凸现,成为国际贸易中不可或缺的重要工具和依赖。在新的时期,作为具有商业属性的特殊语言交流工具—— 商务英语,其应用背景、应用环境已经随着国际贸易的发展发生了新的变化,其应用路径值得我们深思。
1 当前时期,商务英语的应用背景发生了新的变化
商务英语作为一种语言服务工具,是对商务活动具有特定的、有针对性的服务方式、方法和应用环境的英语类型,其实质是英语在商务服务中的标准化、专业化,集中地体现为实现贸易双方意图表达、交易辅助功能。商务英语的专用名词、交流方式、应用背景应当具有区别于作为普通语言工具的普通英语的特点。
传统的商务英语由于贸易方式单一,交往与合作面窄,尽管也存在用英语进行的交流与合作,但合作国数量少,英语的应用环境比较单纯。随着全球经济的不断融合与繁荣,贸易发展由单一合作向多元发展转变,由于交易方各自的文化背景、民族习俗、人文理念存在较大的差距,这就造成了虽然使用相同的商务英语语言,却往往在贸易磋商、谈判乃至合同签订、交易实施中会产生不同的理解的状况,这很可能对贸易产生重要影响。因此,在新的贸易发展时期,商务英语应用的内涵和外延已经发生了较大的改变。
2 当前时期,在贸易交流中影响商贸英语应用的要素分析
商务英语与一般的英语工具的作用不同,它要求对贸易服务具有针对性。当前时期,对贸易交流和贸易发展构成影响的商务英语要素包括:
(1)商务英语的背景知识:包括在商务贸易中交易方工作人员掌握的贸易有关的环境知识,包括贸易业务,贸易发展的过去和未来发展趋势,当前的贸易环境等。贸易背景的了解和掌握是使用商务英语的前提,也就是说不知道、不清楚自己所处什么环境的人,就不能有的放矢地运用恰当的语言与人交流。在商务贸易中,商务英语的运用要基于商务贸易活动所处的环境和背景,采取不同的英语表达方式和语言技巧。可以说商务英语的背景知识影响商务英语的实施。
(2)商务英语的语言选择:是指在商务活动中,应用的英语语句、词汇,语音、语气、句型、语调、表达方式等。商务英语的语言是商务英语的体现形式,是实现贸易交流的手段,因此商务英语语言的选择、运用关系到贸易发展的进程,直至影响到贸易发展的结果。
(3)商务英语的交际技能:指从事商务交际活动所必需的英语技能,集中地体现为语言的灵活性、艺术性,表达出的是商务英语语言的综合运用能力。在商务活动中,商务英语技巧的应用与语言使用者的经验有关,更与其本人的知识背景和个人的思维应急能力、大脑语言中枢处理能力有关。
在以上商务英语要素构成中,背景知识是关键和基础,它决定语言的选取和应用技巧。而语言的选取和应用技巧,即句型的选择、篇章结构、文体风格、语调、节奏的变化等决定语言的综合运用能力,从而对整个商务贸易发生重要影响。
3 当前时期,商务英语在国际贸易中体现为多方面的应用价值
在高度发展的国际贸易形势中,商务英语的应用非常广泛,已经深入贸易往来的各个层面和细节,其价值主要体现在:
3.1 在贸易磋商与谈判中的应用
在国际进出口贸易中,需要运用商务英语进行合作事项的磋商与谈判,还要通过商务英语拟定合同条款,因此商务英语在国际贸易交易程序中发挥着关键作用,决定着贸易合作的成败。交易磋商中运用商务语言应做到用词准确、措辞严谨,行文规范,避免采用容易引起歧义的词句,要做到用词专业化、术语化。
3.2 在商贸广告中的应用
商务英语在广告中的应用主要体现在两个方面:一是对外来的理解;二是对外产品推介应用商务英语的策划,其应用主要体现为后者的广告英语的策划。对外产品广告中应用的英语作为一种应用语言,它有着区别于普通英语的独特语言风格,它要求推介产品的广告中的英语用词优美、独到,恰到好处,耐人寻味,要求其语言具有能够打动消费者人心的美丽,在激发人们的消费欲望,引起消费者心理共鸣方面发挥重要作用。因此,商务英语应用于广告时要求其语言创作不拘一格,打破常规,突破固有的语言规范,展现广告语言含蓄、幽默、生动、机智的特点,因此可以说每一个英语广告都是一次英语语言运用的创新,都具有较高的知识价值、欣赏价值和商业价值。
3.3 在商务函电中的应用
商务英语应用于函电包括三种方式:纸质函件、电子函件、商务电话。不管是哪种形式的函电都是在商务往来中,为达到某种特定目的而进行的,比如:建立业务联系、宣传企业、交易完成、销售商品、价格确定、商品信息、签约协商、货款催促、提交账单、执行合同,以及执行合同过程中纠纷的解决、商务问候等都需要由英语函电来进行沟通、解决。其中在商务行为和合同中证据性比较强的就是纸质英语函件和电子英语函件,在国际商务操作实践中,经济交往各环节中所有的交往英语函电都构成重要的依据。一般来说,英语函电的传输通常采用邮政邮寄途径和网络(电话、电报、电传、因特网等)途径进行。随着全球经济一体化步伐的加快,国际商务活动日益频繁,商务英语函件的应用领域不断拓展,使用频率日益增加,在国际贸易中被形象地比喻为“单据贸易”,成为国家商贸发展必不可少的重要手段。在商务英语函件应用日益广泛的今天,对英语函件的要求也越来越高,在商务函件应用中要做到以下几点:第一,要尊重对方。函件没有语气,但字里行间可以表达出给予对方的尊重和礼貌。无论是卖方市场还是买方市场,贸易合作双方是平等的关系,在英语函件中要有礼有节,善待对方,礼貌待人,营造和谐、友善的交往关系;第二,英语函件要简洁。为了提高效率,商务用语要简练、直接,开门见山,避免文字累赘给对方造成时间的浪费;第三,传达信息要准确。这就要求英语用词要严谨、准确,不能扩大事实,避免用一些容易引起歧义的用语。
3.4 在商务翻译中的应用
商务英语的翻译有书面翻译和口语翻译。书面函件的翻译服务要求必须准确、忠于原文,应准确表达书面函件中的信息,不能任意发挥,也不得压缩遗漏文章信息,必须忠实再现原文的含义。正如鲁迅所说的:“凡是翻译必须兼顾两面,一则当然为求其易解,一则保存着原作的丰姿”。这在商务英语翻译中也是非常适用的。对于商贸洽谈中的口语翻译,其要求更高,翻译要做到灵活、机敏,既要坚持原意翻译,也要为洽谈者补台,防止洽谈中出现僵局或因表达的疏漏造成误会。无论是书面翻译还是口语翻译,在商务活动中,要充分了解对方的社会生活环境及所在国家的文化背景,尊重对方的风俗习惯和接受心理,注重不同国家的民族、地理、历史、风土人情等方面的差异,在商务传译过程中达到消除理解障碍,准确表达不同地域文化背景下的商贸交往原意。
当前时期,随着国际贸易的发展,商务英语越来越受到人们的重视,它作为现代国际贸易企业中最重要的交流工具,已经成为商贸人员必备的技能,成为国际化经营企业的员工必不可少基本素质。作为跨国经营的企业,要根据企业贸易不断发展的现状,重视员工商务英语的专业化队伍建设,将提高企业商务英语专业人员的素质作为提高企业综合竞争力的战略要素给予高度重视。
[1] 易立梅.适应中国—东盟发展需要的商务英语师资建设[J].广西财经学院学报,2008,(4).
[2] 张景伟.国际贸易谈判中商务英语的应用策略[J].中国商贸,2009,(21).
[3] 刘波.对外贸易中商务英语信函翻译技巧[J].山东纺织经济,2009,(5).
[4] 马春霞.论准确贸易术语在商务英语中的重要性[J].商场现代化,2008,(30).
[5] 蒋景东.经济贸易活动中汉语与商务英语的契合[J].经济师,2005,(7).
[6] 董金玲.商务英语电报—— 对外经济贸易的重要工具[J].华东经济管理,1996,(6).
F740.41
A
1005-5800(2010)08(c)-238-02
朱志敏(1958-),男,毕业于华中师范大学外语系,现为湖北经济管理大学公外部主任、副教授,主要从事英语教育,第二语言习得研究。