APP下载

浅论英语教学中文化导入的原则与策略

2009-09-23王罗成

商情 2009年17期
关键词:文化导入原则策略

王罗成

【摘 要】本文针对我国英语教学中存在的问题,主张在英语教学中导入文化因素,培养学生语言文化能力,并就文化导入的原则、策略等谈了一些个人的看法,最后提出了一些建议。

【关键词】文化导入 原则 策略

一、前言

英语作为一种国际语言,在各国人民之间的经济、文化交往中,起着越来越重要的作用。由于语言是文化的一部分,又是文化的重要载体。因此,英语学习者要想熟练使用英语进行交际,必须要了解英语国家的文化,这一点已经引起了我国英语教学界的高度重视,跨文化交际已经成为英语教学领域的重要研究问题之一。学者们认为外语教学不仅要培养学生使用语言的能力,而且要培养学生合适地使用语言进行跨文化交际的能力。

二、文化导入的重要性

现代外语教学中,文化干扰是公认的教学“难题”之一,有人甚至认为它比不理解更为可怕。从语言教学上,重语言形式,轻文化导入及跨文化意识的培养。受结构主义语言学的影响,长期以来我国的大学英语教学主要采用“听说法”和“语法—翻译法”。让学生反复练习某种语言结构(如句子、词汇等)来达到使学生掌握语言的目的。他们都偏重语言观象而忽视文化知识及帮助学生解决学习英语时遇到的语言问题,而忽视语言的载体功能。

我国新修订的《高等学校英语教学大纲》中规定:在大学英语教学中要注意培养学生的跨文化交际能力。这种能力除包括正确运用语言的能力外,还包括对文化差异的敏感性、宽容性以及处理文化差异的灵活性能力。根据《大纲》的要求,教师在课堂上除了教授语言知识外,还应适时、适度地导入相关的文化知识。

三、文化导入的几个基本原则

1.实用性

实用性原则要求所导入的文化内容与学生所学的语言内容密切相关,与日常交际所涉及的主要方面密切相关,同时也考虑到学生今后所从事的职业因素。这一方面不至于使学生认为语言与文化的关系过于抽象、空洞和捉摸不定;另一方面文化教学紧密结合语言交际实践,可以激发学生学习语言和文化两者的兴趣,产生良性循环效应。

2.阶段性

阶段性原则实际上就是要求文化内容的导入应遵循循序渐进的原则,根据学生的语言水平、接受和领悟能力,确定文化教学的内容,由浅入深,由简单到复杂,由现象到本质。同时在贯彻阶段性原则时,还必须注意文化内容本身的内部层次性和一致性,不至于使教学内容过于凌乱。

3.适度性

所谓适度,主要指在教学内容和教学方法上的适度。教学内容的适度除了以上提到的实用和阶段两个原则外,还应该考虑该文化项目的代表性问题。属于主流文化的内容,有广泛代表性的内容,就应该详细讲解,反复操练,举一反三。同时还应该正确处理文化内容的历时性和共时性之间的关系。重点应在共时文化上,适当引入一些历时的内容,以利于学生了解某些文化习俗和传统的来龙去脉等等。

四、文化导入的策略

1.文化导入渠道的多元性

由于中外文化内涵的广泛性,决定了外语教学中文化导入渠道的多元性。一是文化导入不是由哪一门专业课独立可以完成的任务,因为文化内容渗透语言的各个层面,无论是哪一门专业课——语法、课文、词汇,还是听力材料或是泛读材料都无不包含着文化内容,所以各门课程无不涉及文化差异导入问题。二是文化内容的导入,与课程内容的深浅程度不一定成正比,不是说在一篇文章中有文化内涵和差异性,而在单独的词汇中就无文化差异问题,要注意对差异性的细致研究。可见,文化差异性导入的教学任务是一个整合的系统工程,是一个无量化界定的教学任务,显然这一教学任务的完成要靠所有任课教师多渠道的合力教学,才能传授给学生最大限度的文化知识。

2.文化导入的多样性

文化教育的方法是多种多样的,在课堂教学中,我们可以利用两种文化的对比法,比较异同,也可以利用随文解说,进行文化导入,不拘一格地对语言材料中所涉及的文化背景知识进行随文解读,明确其最基本最重要的文化要素。可以利用第二课堂活动课、日常与学生思想交流谈话、开设英语角、举办英语晚会、订阅报刊等来加强对英语的直观感受,以增加对英语文化的了解。

3.文化导入需要教师不断提高综合素质

中外文化不仅背景知识包罗万象,博大精深,而且具有很强的时空性,其内容是不断丰富和发展的。这就要求教师必须要不断学习,不能停留在已有的知识水平上;要研究中外文化的历史渊源,站在传承的角度上,来研究中外文化的发展与演变;要注意收集和积累所学语言的交际习惯、文化习俗和词汇的文化内涵、人名地名的历史背景以及文学典故等,来不断提高自身的文化素质;要不断探究在经济全球化的新形势下外语教学新的方法和新的技能,不断更新知识,提高自身的综合素质,扩大自身的知识含量,使教学更有时代感。

五、结束语

刘润清先生在“21世纪英语教学”一文中不无忧虑的指出。目前英语的教与学更多的是出于商业目的,并不是为了发展什么“文化”和“社会”的目的,这正是有识之士所担心的。笔者认为,认真思考外语教学中文化教学导入的作用,界定其地位和内涵,并在课程设置、教材编写、教学内容及策略上作出相应的调整,使之培养出真正合格的跨文化交际人才,使人才能更直接、迅速和频繁的接触外国文化,更敏锐和深切的体会不同文化体系的碰撞、冲突、调节和融合,并在文化融合中发挥积极作用。看来文化导入教学应该是当前摆在我们每一个外语教育工作者面前的重要课题。

参考文献:

[1]Deng Yanchang, Liu Lunqing. Language and culture[M].Foreign Language Teaching and Research Press,1989.

[2]Hu Wenzhong.Culture and Communication[M].Foreign Language Teaching and Research Press,1994.

[3]Lin Dajin.Intercultural Communication Studies[M].Fujian peoples press,1996.

[4]俞约法.有关文化因素教学和相应学科建设的几点思考[J].外语学刊,1996,(4):24-27.

猜你喜欢

文化导入原则策略
十二星座的做事原则
高职英语教学中文化导入的研究
浅谈大学英语视听说课堂中的文化导入
巧用西方文化导入,提高初中英语课堂教学质量
浅析商务日语教学中日本企业文化的导入
Passage Four
惹人喜爱的原则(二)
惹人喜爱的原则
原则与原则上