浅谈一些动词的“及物”与“不及物”用法
2009-06-16薛立梅
薛立梅
在现行《高考英语复习大纲》》中,有这样的一类动词,如:sell, wash, measure, weigh, write, read等。它们的及物与不及物用法(尤其不及物用法)很令学生头痛。那么,应如何把握其及物动词性质,又怎样分辨其不及物动词的词性呢?本人认为按以下规则记忆,更为准确、方便。
1. 当sell,write,wash,measure,weigh,read表示“某物”展示出的“动作”的某方面特性时,就使用该动词的不及物用法。
1)The book sells quite well, and needs republishing again.这本书很畅销,需要加印。(说明该书在“销售”过程中显示出的“畅销”特性。)
2)His works read so well that even he himself is popular with his readers.他的作品很流行,连他本人也大受读者欢迎。(说明作品在“读”的过程中显示出“好读”的特性。)
3)Does this kind of cloth wash well? 这种布料耐洗吗?(说明布在“洗”的过程中显示出的“耐久性”。)
4)This fat fellow weighs almost 200 pounds. He should lose weight. 这个胖小伙几乎重达200磅,他应该减肥。(说明该小伙体重方面的特点表现。)
5)Can you help to find a room measuring not less than 30 square meters? 能帮我找个不少于30平米的房间吗?(说明房间“测量”起来而体现出的面积特点。)
6)My pen doesnt write smoothly; I want to buy a new one. 我的钢笔不好使,我想买支新的。(说明钢笔在“使用”过程中所体现出的“好用”特点。)
2. 但是如果强调这些词的“人为”方面,就使用及物用法。
1)Those works of Deng Xiao-pings have long been sold out. 那些邓小平的著作早已售完。
2)Could you please help me finish writing this English composition? 您能否帮我写完这篇英语作文呢?
3)Excuse me, madame! You will have to have your package weighed before going on the train. 对不起,夫人。上火车前得过一下行李重量。
4)Who can think of the best way to measure a ball, my boys? 孩子们,谁能想出测量球体的最佳方法呢?
5)“Please read the text once again!” said the old professor.老教授说:“请再读一遍课文。”
综上所述,以上动词的使用特点为:
(1)强调动作本身发展过程中显示出的某方面特点,就用这些词的不及物用法;
(2)强调人为执行该动作,则应该使用及物用法。