一栋待售的住宅
2004-04-29亦名甄春亮
亦 名 甄春亮
这是发生在英国的一个真实的故事。
有位孤独的老人,无儿无女,又体弱多病,他决定搬到养老院去。老人宣布出售他漂亮的住宅。
购买者闻讯蜂拥而至。住宅底价8万英镑,但人们很快就将它炒到10万英镑了。价钱还在不断攀升。
老人深陷在沙发里,满目忧郁。是的,要不是自己的健康状况不好,他是不会买掉这栋陪他度过大半生的住宅的。
一个衣着朴素的青年来到老人跟前,弯下腰,低声说:“先生,我也非常想买这栋住宅,可我只有1万英镑。”
“但是,它的底价是8万英镑,”老人淡淡地说道,“现在它已升到10万英镑了。”青年并不沮丧,真诚地说,“如果您把住宅卖给我,我保证会让您依旧生活在这里,和我一起喝茶、读报、散步,天天快快乐乐———相信我,我会用整颗心来照顾您!”
老人颔首微笑,他站起来,挥手示意人们安静下来。“朋友们,这栋住宅的新主人已经产生了,”老人拍着青年的肩膀,“就是这个小伙子!”
完成梦想,不一定非得要冷酷的厮杀和欺诈,有时只要你拥有一颗爱人之心。
A House for Sale
It is a true story that happened in England.
An old man was childless and got sick frequently. Tired of loneliness, he decided to live in a rest home. So he an-nounced that this magnificent house would be sold by auction.
So many buyers came swarming to the auction that the price of his house was soon jacked up from 80,000 to 100,000 pounds and it was still rising.
Sitting deep in a sofa, the old man looked justifiably heavyhearted. If he were in good health, he wouldn't have thought of selling the house where he had lived for the greater part of this life.
A plainly-dressed young man approached him, bent for-ward and whispered "Sir, I am eager to buy your house but I olny have 10,000 pouds".
"You know the base price is 80,000 pounds,"the old man said gently,"and now it has been raised to 100,000 pounds."
Not depressed,the young man earnestly said,"If you sell me the house, I promise you will live in it as usual and en-joy your happy life,drinking tea, reading newspaper and tak-ing a walk with me every day. Please believe me I shall care for you with all my heart!"
The old man nodded with a smile. He stood up, mo-tioned to silence everyone present."Ladies and gentleman,"he said,patting the young man on his shoulder,"I declare the re-sult of the auction. The young man is the new owner of the house."
Cruel fight or deception is not the only way to achieve a dream. It is possible to make your dream become ture by your love of man.