APP下载

First made-in-China cruise ship on its way

2023-11-23湖北陈亚莉

疯狂英语·新策略 2023年10期
关键词:黄金水道海试主从

湖北 陈亚莉

在上海建造的中国第一艘大型邮轮预计今年年底交付。国产大型邮轮的破冰,不仅意味着造船业最后一颗明珠将被国人摘取,同时,被誉为“漂浮在黄金水道上的黄金产业”的万亿级市场也将由此开启。

主题语境:科技制造 篇幅:338词 建议用时:6分钟

1 China's first large, domestically made cruise ship is scheduled to be delivered to its user around the end of this year,according to a report.

2 “So far, we have completed 90 percent of the cruise ship's construction.Engineers have begun to install inner equipment and decoration and fine-tune devices already prepared.We plan to move the ship out of the dry dock(干船坞)in June to continue the outfitting process,”said Chen Gang, general manager of Shanghai Waigaoqiao Shipbuilding and chief designer of the large cruise ship.

3 After the construction finished,there will be at least two sea trials to test the ship's overall capability and its subsystems, and also to check whether the rooms and entertainment facilities are comfortable,according to Chen.

4 “Upon its completion, there will be about 25 million components (部件) on the ship,five times that of China's domestically designed C919 and 13 times that of the country's Fuxing-series bullet train,”the manager said.

5 CSSC, a state-owned and the world's largest shipbuilder, signed a cooperation agreement on the design and construction of the two 135,500-metric ton cruise ships with Carnival Corporation and Fincantieri in November 2018.Carnival, a British-American cruise operator,is the world's largest leisure travel company,while Fincantieri,an Italian company, is one of the world's largest cruise ship makers.According to the agreement,CSSC will work with Fincantieri to design the ships,which will be built based on the Chinese market's requirements and Chinese tourists' needs.The three parties also agreed to an option for another four ships of the same type.

6 Shanghai Waigaoqiao Shipbuilding will construct the ships and then deliver them to a joint venture(合资公司)between CSSC and Carnival that will be tasked with operating the vessels to serve the Chinese tourism market.

7 The project marks the first time China has built a large, advanced cruise ship on its own.Furthermore, it is an awesome and new breakthrough for the country's shipbuilding industry because it marks an end to China's inability to design and construct large cruise ships.

Reading Check

Vocabulary1.What does the underlined word“outfitting”in paragraph 2 mean?

A.Organization.

B.Announcement.

C.Equipment.

D.Preparation.

Inference2.Why does the author mention C919 in paragraph 4?

A.To prove C919 has a higher quality.

B.To say the cruise ship is more complex.

C.To promote open information of C919.

D.To compare differences between the cruise ship and C919.

Detail3.Who will operate the cruise ship when it's completed?

A.CSSC.

B.Fincantieri.

C.Carnival Corporation.

D.A joint venture.

Inference4.What's the significance of China's constructing the cruise ship?

A.Writing a new chapter of shipbuilding.

B.Setting a new world record of shipbuilding.

C.Attracting more visitors from home and abroad.

D.Inspiring China's scientific and technological development.

Language Study

Ⅰ.Difficult sentence in the text

After the construction finishes, there will be at least two sea trials to test the ship's overall capability and its subsystems, and also to check whether the rooms and entertainment facilities are comfortable,according to Chen.陈说,建造完成后,将至少进行两次海试,以测试该船的整体能力及其子系统,并检查房间和娱乐设施是否舒适。

【点石成金】本句是一个主从复合句,to test the ship's overall capability...comfortable是动词不定式作目的状语;whether引导的从句作动词check的宾语。

Ⅱ.Text-centered chunks

be scheduled to 预计;定于

so far 目前为止;迄今为止

sign a cooperation agreement 签署合作协议

be based on 基于;使建立在……的基础上

agree to 同意

on one's own 独自

mark an end to 标志着……的结束

猜你喜欢

黄金水道海试主从
首艘国产航母“山东舰”交付海军!
FANUC系统PROFIBUS主从功能应用
首艘国产航母或近期海试
EMP可再生能源系统将装船海试
基于主从控制的微电网平滑切换控制策略研究
基于飞行试验数据的仿真模型主从一体化检验
服务长江经济带 黄金水道当先行
畅通龙腰 建成支点——提升湖北长江黄金水道功能的对策研究
基于FPGA的机床数控系统主从控制器通信研究
长江黄金水道建设与江海航运一体化发展