两会对日常生活和社会的影响
2023-06-19MeaadFadhelAliQasem也门张佳艺
文/郝 美(Meaad Fadhel Ali Qasem,也门) 译/张佳艺
12年前,我作为西安电子科技大学的一名本科生第一次来到中国,自那时起,我就关注到了两会。据我所知,两会是1959年以来历年召开的全国人民代表大会和中国人民政治协商会议,是中国最重要的政治活动之一。作为一名长期在华生活并见证了两会成果的外国公民,我想我可以谈一谈我在日常生活中感受到的两会带来的影响。
在2020年1月新冠疫情暴发后,中国封控了两个多月。这场危机极易摧毁国家经济,也会增加贫困。然而,中国采取了系列措施,尽可能减少损失并稳住了局势。同时,中国还积极寻求恢复生活的替代方法。例如,疫情期间中国对公民和在华工作的外国人实施部分税费减免政策,这帮助了我的一个在义乌开公司的姐姐把生意一直经营至今。另一个鼓舞人心的故事是,一个我姐姐的朋友也在义乌工作,并在当地拥有两套公寓,疫情封控期间,她接到了一名警察的电话,请求她如果可以的话为其租户免租一两个月,或者至少减少他们的租金,帮助他们克服眼下的困境。这通电话不仅是打给她的,也是打给这个城市的所有房东的。这种对细节的关注我在其他地方从未见过。
Since I arrived in China almost twelve years ago as a bachelor’s student at Xidian University,I have been fascinated by the Two Sessions.The Two Sessions,as I have learned,is an annual event that brings together the National People’s Congress (NPC) and the Chinese People’s Political Consultative Conference (CPPCC).This event has been held since 1959 and is one of China’s most important political events.As a foreign citizen who has lived in China for a long time and has witnessed the outcomes of The Two Sessions,I believe I can discuss the results I have experienced in my daily life.
During the first outbreak of COVID-19 in January 2020,the country was locked down for more than two months.This crisis could have easily destroyed the country’s economy and significantly increased poverty.However,China’s measurements to minimize losses as much as possible helped contain the situation and find alternative methods to carry on with life.For example,some taxes were abolished for two years,not only for Chinese citizens but also for foreigners working in China.This helped my sister,who owns a company in Yiwu,to keep her business running to this date.Another inspiring story is that of a friend of my sister’s who works in Yiwu and owns two apartments there.She received a call from a police officer during the lockdown,asking her to provide her tenant with one or two months of free rent or at least reduce their rent if she could,to help them overcome this situation.This call was made to her and to every other landlord in the city.Such attention to detail is something I have not seen anywhere else.
就我自己而言,在第一次封控期间,我在应对这种疫情突发状况时没有遇到任何困难,因为我当时还是一名在校博士生,西安电子科技大学为校园内的所有学生提供了所有必需资源。然而,在2022年1月的第二次封控期间,我成了西安电子科技大学的一名国际专家,第一次住到了校外。刚搬到校外时我很沮丧,既对周围不熟悉,又不知道该如何应对封控。尽管如此,我记得每天仍会接到西安电子科技大学不同部门的电话,询问我有什么需要。此外,在封控第一周食物供应成了问题,但我很幸运,学校给我寄来了几袋蔬菜包。你可能会好奇,这和两会有什么关系?事实上,如果没有两会的合理指导以及为群众承担责任的制度,公民和居民不会有这种福利。
这些故事是两会如何帮助中国各地普通人的一些例子。通过扶贫等举措,政府已使数百万人脱贫脱困,为他们提供了改善生活的机会,并帮助他们即使在处境艰难的情况下也能过上正常的生活。一个拥有10多亿人口的国家在如此漫长的封控期间却没有遭遇温饱问题,这让我感到十分惊讶。其间食物价格一直保持稳定,有时政府还会免费发放一些食物。
我还了解到,两会的成功体现在政府对创新和技术的重视。近年来,中国在研发方面投入了大量资金,催生出蓬勃发展的科技产业。这一产业不仅创造了新的就业机会和经济增长,还助推中国走在技术创新的前沿。举个例子,中国大疆创新现如今是世界领先的无人机制造商,目前市值已超过300亿美元。
两会的成功也体现在政府对可持续发展的承诺。中国在减少碳足迹和向清洁能源过渡方面取得了重大进展。中国现今是世界上最大的可再生能源生产国,特别关注太阳能和风能。例如,2022年青海省实现了连续35天全清洁能源供电,这一壮举正是通过政府对清洁能源的投资和对减少碳排放的投入实现的。
经过观察与思考,我认为两会的意义在于政府对人民需求的承诺。通过种种政策,中国已使数千万人脱贫脱困,创造了新的产业和就业机会,并成为全球经济大国。
As for myself,during the first lockdown,I did not face any difficulties coping with the sudden situation because I was still a Ph.D.student living on campus,and Xidian University provided all the necessary resources to everyone on campus.However,during the second lockdown in January 2022,I was a new International Expert at Xidian University,living off-campus for the first time.I was frustrated because I had just moved off-campus and was not familiar with the area,let alone being locked down and unsure how to deal with the situation.Nevertheless,I remember receiving daily calls from different departments at Xidian University,asking if I needed anything.Additionally,when it was challenging to find food during the first week of the lockdown,I was fortunate to have my school send me bags of vegetables.But,you may wonder,what does this have to do with the Two Sessions? In fact,without the rational guidelines of the Two Sessions and the system based on assuming the responsibility of the masses,neither citizens nor residents would have such benefit.
These stories show how the Two Sessions have helped ordinary people across China.Through initiatives like poverty alleviation,the government has been able to lift millions of people out of poverty and provide opportunities for them to improve their lives and help them have an everyday life even in a crisis.I was astonished that a country with a population of more than 1 billion people did not suffer from hunger during such extended lockdowns.Food remained at the steady price,if not distributed for free from the government,sometimes.
From the government’s focus on innovation and technology,I have learned that the Two Sessions are successful.China has made significant investments in research and development in recent years,leading to the emergence of a thriving tech industry.This industry has created new jobs and economic growth and helped propel China to the forefront of technological innovation.One example of this is the Chinese company DJI,which is now the world’s leading manufacturer of drones,is now valued at over $30 billion.
Another factor contributing to the Two Sessions’success is the government’s commitment to sustainable development.China has made significant progress in reducing its carbon footprint and transitioning to clean energy sources.The country is now the world’s largest producer of renewable energy,with a particular focus on solar and wind power.For example,in 2022,the Qinghai province achieved 35 consecutive days of clean energy power supply,a feat made possible through the government’s investment in clean energy and commitment to reducing carbon emissions.
Reflecting on the spirit of the Two Sessions,I believe its success lies in the government’s commitment to the needs of its people.Through its policies,China has lifted tens of millions of people from poverty,created new industries and jobs,and become a global economic power.
2022年6月8日,无人机在青海省海西蒙古族藏族自治州德令哈市光伏(光热)产业园拍摄的青海中控德令哈50兆瓦光热电站(新华社记者 范培珅 摄)
作为一个在华外国人,我相信,像我这样的普通人的故事和经历,以及大疆创新和华为等公司的成功,证明了当政府政策专注于改善公民生活时带来的变革力量。
值得注意的是,两会不仅是一个政治活动,还是政府与公众接触并广泛听取公众意见的平台。正是通过这样的对话与交流,中国才能在建设一个更加包容和公平的社会方面取得进展。今年的两会重点关注了教育、医疗和环境等问题,政府还宣布了增加社会支出和进一步支持中小型企业的计划。我希望有更多的国家把中国经验作为学习榜样,或参考中国经验后形成自己的成功经验。
总而言之,作为这里的外籍人士,我很赞赏两会反映的中国政治和经济方面的成就。以经济发展、创新、技术和可持续发展为重点,中国在改善人民生活方面取得了重大进展。虽然围绕中国的政治制度和治理有一些不同声音,但我认为那些从政府政策和举措中受益的人们的故事与经历是不应被忽视或否定的。
As a foreigner in China,I believe that the stories and experiences of ordinary people like me and the success of companies like DJI and Huawei are a testament to the transformative power of government policies when they are focused on improving the lives of their citizens.
It is important to note that the Two Sessions is not just a political event but also a platform for the government to engage with the public and hear their concerns and feedback.Because it is through dialogue and engagement that progress can be made toward a more inclusive and equitable society.This year’s Two Sessions saw a focus on issues such as education,healthcare,and the environment.The government also announced plans to increase social spending and further support small and mediumsized enterprises.I wish that more countries take the Chinese experience as a role model to follow or at least learn from it to have their version of a successful venture.
In conclusion,as an expat here,I appreciate the Two Sessions as a reflection of China’s political and economic success.Through its focus on economic development,innovation,technology,and sustainable development,China has made significant progress in improving the lives of its people.While there are some criticisms surrounding China’s political system and governance,I believe that the tremendous stories and experiences of people who have benefited from government policies and initiatives should not be ignored or dismissed.