APP下载

“双高计划”背景下高职院校双语教学模式研究

2022-12-16李星汐

教育信息化论坛 2022年15期
关键词:双高计划双高双语

李星汐

2019年4月,《教育部 财政部关于实施中国特色高水平高职学校和专业建设计划的意见》(下文简称“双高计划”)中提出要加强与职业教育发达国家的交流合作,引进优质职业教育资源。“双高计划”的总体目标是“到2022年,列入计划的高职学校和专业群办学水平、服务能力、国际影响显著提升……到2035年,一批高职学校和专业群达到国际先进水平,引领职业教育实现现代化,为促进经济社会发展和提高国家竞争力提供优质人才资源支撑”[1]。2021年10月,中共中央办公厅、国务院办公厅印发的《关于推动现代职业教育高质量发展的意见》中强调,现代职业教育要探索“中文+职业技能”的国际化发展模式。开展双语教学是推动“双高计划”国际交流与合作建设任务达成的重要途径,也是高水平专业群可持续发展的有效保障。通过双语教学的有效实施能够促进高水平专业群在教学理念、人才培养方案上的更新和改革,提高高职院校国际化教育水平,实现高水平专业群的可持续发展。因此,双语教学既是高职教育发展的内容之一,又是推动“双高”建设、实现国际交流与合作的重要途径。我国高职院校应以国家“双高”建设为契机,以特色高水平专业群建设为平台,开展双语教学示范课程教学改革,以实践辅教学,形成科学可行的教学体系和教学手段。在此基础上加强国际教育资源建设,搭建国际化发展实践平台,促进特色高水平专业群的可持续发展,推动“双高”建设国际交流与合作项目的实施。

一、以国际化人才培养为导向的高职双语教学意义

(一)双语教学是高职学生就业国际化趋势的内在需求

随着经济全球化的快速发展和我国改革开放的不断深化,外语的应用能力及国际化的专业视野成为国际职场就业的新标杆[2]。从高职学生的就业岗位来看,就职企业对高职学生的外语能力提出了明确的要求,特别是外资企业,不仅要求高职学生掌握生产岗位所需要的专业外语知识,而且要求他们具有良好的外语沟通能力。在此形势下,高职院校作为培养专业技术技能型人才的摇篮,以国际化人才培养为导向开展专业课双语教学,能够有效提高高职院校学生的专业技能和外语能力,为学生国际职场就业奠定良好的语言和专业基础,满足国际人才市场高素质复合型技能人才的需求。

(二)双语教学是高职教育国际化发展的必由之路

双语教学是促进高职教育国际化的重要手段,是体现高职教育国际化水平的重要标志。双语课程可以有效引入国际优质教育教学资源,促进“双高”建设国际交流与合作项目的有效实施。同时,双语教学也是高职院校中外合作项目的重要内容。双语教学作为国际合作项目的平台,能够加强国际间教育资源的有效流动,促进特色高水平专业群的可持续发展,对于推动高职教育国际化进程具有重要的现实意义。

二、高职院校双语教学面临的问题

(一)双语教学内容设置与岗位衔接度不高

高职双语教学是指主要以英语和中文为教学媒介进行非英语学科的教学[3]。高职教育主要着眼于不同岗位的职业能力培养。高职院校的双语课程应注重对学生进行综合性的职业能力训练,其只有进行更多贴近真实岗位的实践训练,才能实现对学生进行不同岗位的职业能力培养。传统高职院校的双语授课模式以理论授课为主,注重提高学生的英语水平,忽视了对学生职业能力的培养,导致专业技能和职业能力融合度较差,“所学”与“所用”之间存在差距,并且存在语言能力和职业能力脱节的问题。

(二)学生参与双语课程的积极性不高

双语教学是以提高学生双语能力为目标,以英语和母语为教学语言传授专业知识的专业课教学。可见,双语教学是利用英语讲授专业知识,而不是英语教学。双语教学强调的重点不是语言的功能而是语言所表达的实际内容。因此在双语教学实践中应在提高学生双语学习兴趣的基础上,注重培养学生的语言应用能力[4]。我国高校的双语教学主要采取的是国际主流的三种教学模式——浸入式、保持式和过渡式[5]。目前高职院校较多采取浸入式模式,这种授课模式强调教师的主导地位。然而双语课堂中的语言教学比专业课程更需要学生的自主参与,浸入式这种以教师为主的授课形式,无法保证学生可以在听懂外语的基础上理解本专业课程知识,导致学生在整个教学过程中的参与度不高,难以有效激发和培养学生学习双语课程的积极性。

(三)考核方式无法准确衡量学生的综合能力

双语课程是以培养学生的语言实践与应用能力为目标,在专业知识的基础上融合专业外语的课程模式[6]。因此课程的考核方式应注重考查学生综合能力的发展与提升,考核内容应兼顾实践过程和结果。在传统的教学大纲框架下,双语课程考核以结果为导向,这样的考核方式缺乏分层次、分目标的过程考核观测指标。当前高职院校学生的语言基础水平存在差异,结果导向的考核方式不能有效结合知识、技能与外语运用能力,不利于学生语言应用能力及专业能力的全方位发展。

(四)双语教学教师资源相对缺乏

双语教学教师资源及梯队建设是影响我国高职院校双语教学质量的关键性因素。教师的专业资质、双语能力、教学技能等要素对双语教学效果起着决定性作用。因此开展专业双语教学对高职院校教师要求较高,教师不仅要具有良好的双语语言能力,还要具备丰富的专业知识及实训经验。就当前高职院校教育教学实际情况而言,虽然不少高职院校具有经验丰富的专业英语教师,但是从专业、技能、语言的角度来看,一些具备较高英语水平及能力的教师缺乏相关专业知识,而专业教师的英语应用能力又相对欠缺,造成兼具语言能力、专业能力、实训能力等综合素质的双语教师资源相对缺乏,不能为双语教学提供更多的师资力量,不利于双语教学的有效开展。

三、提高高职院校双语课程教学质量的路径

(一)以岗位需求为导向设计教学目标

为了解决语言能力与职业能力脱节的问题,教师要以提升外语学习与未来岗位的关联度为目标,以岗位需求为导向设计双语课程教学内容。可以根据课程内容选择与之对应的企业岗位,根据岗位职能将企业的具体项目拆解为不同的单项项目,再根据授课内容将每个单项项目设置为多个工作任务,并采用双语编写项目实训任务书。同时在不同的单项项目中引入与工作任务相关的外语阅读和翻译实训内容。通过将双语能力的培养渗透到以岗位需求为导向的实训教学,实现双语教学和职业能力培养的有机融合。

(二)构建理实一体化的教学模式

通过构建理实一体化的教学模式,打破以理论为主的传统双语授课方式。可以邀请校企合作单位的专家作为课程的实践指导教师,在模拟企业真实工作环境的理实一体化实训室(如特色高水平专业群的设计工厂)中完成实践指导,以提升学生的实践能力、设计能力和创新能力;同时在课程的教学过程中融入实际工程问题,形成问题指引、理论解释、方案验证和成果共享的学习模式,激发学生全程参与的兴趣,提升学生的综合能力。通过构建理论与实训教学融合、虚拟与现实融合、课内与课外融合的理实一体化教学模式,使学生在用中学、学中用,最大限度缩短“所学”与“所用”之间的差距。

(三)采用以翻转课堂为核心的“线上+线下”教学方法

传统的“讲授+记录”的理论化教学模式,已不能适应现代化教学的要求。双语教学需要教师、学生、网络教学平台三方互动。以翻转课堂为核心的“线上+线下”教学方法可以让学生有充分的时间与空间去接受和适应双语教学环境,提高学生英语学习兴趣和交流能力,培养学生自主学习能力。

线上教学依托职教云等网络教学平台,建设网络资料库并及时更新课程内容,让学生可以通过线上资源自主预习。对于偏难及重要的知识点,则可以借助教学平台发布的微课,进一步自主学习。同时在课程网站设置交流群区块,使学生可以讨论遇到的问题,激发自身创新思维。教师可以通过调查问卷、问题设置等形式,收集学生的反馈信息,分析数据,掌握学生的预习效果,根据学生的预习效果,及时对课堂教学流程做出调整。

针对当前高职院校学生语言基础水平存在差异的问题,可以在线下教学采用渐进过渡式双语教学方式。教师可以在课程初期采用中文讲授,对一些专用名词和常用术语采用英文进行深入讲解;在学生对双语教学模式逐渐适应的课程中期,循序渐进地扩大英语授课比重;课程后期则可以结合具体教学内容采用全英文讲授。采用分阶段的渐进过渡式双语教学方式可以让学生有充分的时间与空间去接受和适应双语教学环境,提高学生的双语学习兴趣及课堂参与度。

(四)运用多过程、多目标的双语教学考核模式

以现有评价体系为基础,将评价内容从单一的课堂教学扩展到线上自学、英语交流和实践等方面。教师在评价过程中要注重包括双语交流、课堂互动、团队合作、企业实践以及期末测评在内的多过程记录和考量。评价指标体系包含知识、技能与外语运用能力三方面。评价主体不应局限于教学团队和学生,还要包括企业的实践指导教师。通过多过程、多目标的考核模式,促进学生专业、技能、语言全方位发展,帮助学生提升自主学习、语言表达及团队合作等专业必备的技能。

(五)建设“多人授课、各取所长”的教师人才梯队

高职双语教学是由双语教学知识、双语教学技能、双语教学态度、双语教学理解、双语教学交流、双语教学学习等诸多关键性的要素共同构成的一个较为完整的体系,需要双语授课教师具备较强的语言能力及专业知识。因此,要从多学科和多专业融合的角度构建教学师资队伍。

第一,对现有师资队伍进行培训,进一步丰富和强化从事双语教学的教师的专业知识以及英语应用能力。对专业基础扎实但英语应用能力欠佳的专业教师,可依托“双高计划”的国际交流合作项目,通过国内外的交流研讨及培训活动,提高其英语应用能力。第二,学校可尝试在双语教学线上资源库建立的过程中与公共英语教研室合作,并在线下授课环节邀请专业英语教师参与。同时,还可以邀请留学生及来访的外籍专家走进课堂与学生讨论相关知识点,创造轻松愉快的英语交流环境。第三,邀请企业实践指导教师,以专家专题讲座的方式进行讨论和学习。通过“合理分工、多人授课、各取所长”的教学形式,组织不同领域的教师分工教授双语课程,每人讲授自己专长的内容。授课教师之间也可以通过交流授课内容和经验,共同提高,共同进步,从而形成一支高素质的双语教师队伍。

双语教学是高职教育与国际接轨的必然选择,开展双语教学是推动“双高计划”实现国际交流与合作的重要途径。通过开展双语教学示范课程建设的研究与实践,有效提高学生的专业实践技能和语言交流能力,以期培养出更多顺应国际化市场发展和企业需要的高技能人才。

猜你喜欢

双高计划双高双语
“双高计划”背景下汽车专业群建设改革创新与实践
“双高”建设背景下程序设计类课程教学改革研究
数说高教
“双高计划”背景下高职院校预算绩效管理的思考
“双高计划”下高职院校图书馆建设思考
从“示范”到“双高”:高职院校回应经济社会发展的逻辑机理与路径优化
双高计划背景下高职院校会计技能人才培养路径研究
基于双高计划的专业文化建设研究
快乐双语
快乐双语