论甲骨文“小”与“少”的关系
2022-10-16张潇月香港教育大学香港999077
⊙张潇月[香港教育大学,香港 999077]
一、导言
学界目前关于甲骨文“小”“少”关系的讨论较为分散,大多见于甲骨文形容词的研究中。杨逢彬的《关于殷墟甲骨刻辞的形容词》和巫称喜的《甲骨文形容词初探》都以形容词的语法功能为考察对象,简要列出二字的用法区别。其中,杨逢彬认为“少”没有用作状语的语法功能,而巫称喜仅在文中点明“小”“少”用作谓语、定语的语法功能,并未提及二字作状语时的用法。此外,梁银峰的《甲骨文形容词研究》一文从词的组合关系入手,探讨了“小”“少”二字的同源分化现象,认为“少”不具有做定语的语法功能。陈炜湛的《甲骨文同义词研究》一文则以“形近音近、意义基本相同”作为同义字标准将“小”“少”纳入同义字范畴。巫称喜另有《甲骨文“小”“少”释疑》一文,主要从字义方面考察“小”“少”的区别与联系,认为“少”是“小”孳乳出的同源字。
综上所述,前辈研究者或单从形容词语法功能,或只就字义的异同分析甲骨文“小”“少”的关系,并且对同义字和同源字两种关系范畴的界限也不甚清晰。因而“少”“小”二字的关系仍有值得深入讨论、分析的空间。
二、字义上的异同
甲骨卜辞中“少”字较“小”字少见,在与“少”相关的辞例中,我们可以找到很多“少”“小”同义的卜辞。比如,在《甲骨文合集》5595片(以下略写为号码)“己巳少臣其取又”“少臣其又邑”(5596)中出现的“少臣”,与“贞小臣辟王”(5584)中的“小臣”同义,都是指“地位低微”的官职;“甾贞:少采母二月”(20800)中出现的“少采”,与“戊小采日雨,止”(21016)中的“小采”则都指与“大采”(日出之时)相对的“日落之时”;“少子征南”(20537)、“小子有叀”(3266)中的“少子/小子”都具有“辈分较晚”的意义;在“己丑卜,御于庚卅少牢”(22073)、“己卯卜,又岁于入乙少牢用”(22092)中出现的“少牢”与“叀五小牢”(29641)中的“小牢”一样,都是指祭祀相关的动物,此处的“小/少”与“大牢”的“大”相对,有“幼、弱”的意义。
从卜辞句意分析,上述列出的“小臣”与“少臣”、“小采”与“少采”、“少子”与“小子”同义诸例所指涉的内容和对象一样,“少”“小”在此类辞例中意义是相同的,都具有“微小、低微、幼、晚”等义位,因此较为容易得出“不多则小,故古少、小互训通用”的同字关系结论。但深入考察甲骨文中“雨”“启”同“小”“少”的连用情况,会发现“少”在意义上存在着区别于“小”的异义。
《甲骨文合集》中“小雨”连用的辞例有32例,比如:
贞:今夕不其小雨。(12712)
丁巳小雨不延。(32113)
其遘雨,兹御,小雨。(38169)
甲辰卜,乙巳其燎于岳大牢,小雨。(33331)
辛未又小雨。(30066)
其遘小雨。(30104)
庚小雨,吉。(30214)
其遘大雨,不遘小雨。(28543)
其中,“小雨”与动词“遘”“又”搭配的情况有15例之多。此外,我们还能看到“大雨”与“小雨”对贞使用的辞例,如28543例卜辞中的“其遘大雨,不遘小雨”。而“少雨”连用的辞例仅见于“丙午卜,今日其雨,大采雨,自北延戈少雨”(20960)及“壬戌卜,甲子少雨”(33920)两处,没有与动词搭配使用的例子。我们同时对比“大雨”“多雨”的卜辞,如“丙子卜,贞:多子其,不遘大雨”(3250)、“翌日庚其秉乃雩,邲至来庚有大雨”(31199)、“乙酉卜,大贞:及兹二月有大雨”(24868)、“唯庚午秉于丧田,不遘大雨。庚午,其雨”(335),以及“癸酉卜,亘贞:生月多雨”(8648)、“丙申卜,贞:今夕多雨”(12692)、“子巳卜,贞:其亦多雨”(12914)会发现,辞例中有“动词+大雨”的辞例,但是没有“动词+多雨”的用法。
由此可见,“小雨”“大雨”的使用场合比“少雨”“多雨”要更广泛。结合大量卜辞用例可以进行合理推断,“‘小雨’‘大雨’是根据雨量充沛与否来描述的,降雨量较充沛的谓之‘大雨’,降雨量微弱的谓之‘小雨’,而‘少雨’与‘多雨’则是根据一段时间内下雨次数多寡来描述的,在一段时间内下雨次数较多,谓之‘多雨’,在一段时间内下雨次数寡,谓之‘少雨’”。在此意义上,“小”与“少”有着容易混淆,但实质不同的义位。
《甲骨文合集》中还能见到“戊申卜,巳其雨,不雨,启少”(20990)的辞例,但并无“启小”的用例。“启”在甲骨文中表示“天晴”之意,将辞例解释为“晴少”或是“小晴”看似都能成立,但我们还应当注意到30190片中出现的“壬不大启”辞例。同样是描述阴天、不晴朗的日子,这里没有使用“小启”,但“不大启”解释为“小晴”显然是符合30190辞例句意的,也就是我们较常使用的“不是大晴天”的通俗说法。那么“不雨,启少”也可以顺此逻辑解释为“小晴”吗?结合20990辞例的句意“戊申日占卜,巳日可能有雨。巳日没有下雨”,其后紧跟的“启少”在此处应当是一个小小的转折,用来告知巳日没有下雨但阴多晴少的天气情况。因此,将“少”作“小”义解读就不免有些牵强,这里将“启少”理解为“晴朗的时间少”会更为通顺。
从“小”“少”与“雨”“启”连用的情况来看,“小”“少”二字在一定的使用范围内并不能完全无条件通用,“少”或指数量和次数的多寡。因此,“少”不能与“小”混为一谈,它在“数量不多、不充分”的义位上与“小”是有所区别的。
综合上述分析,“小”“少”二字在字义上有很多相同的意义且出现了“二字为一字”的混用现象,比如“小臣/少臣”“小采/少采”“小牢/少牢”“小子/少子”“小母/少母”等,这样的情况或许与二字甲骨文字形的高度相似有关。但同时我们也注意到了,“大”和“小”都有与“遘”“有”“无”等动词结合使用的辞例,然而“多”和“少”则基本未见,这说明在某些“大”与“小”适用的场景内,“多”与“少”并不适用。在此基础上结合辞例的意义进行分析,我们可以得出:在与“多”相对的“数量不充分”这个意义上,“少”已经拥有自身特有的义位,二字在使用时并不是能够完全通用的。因此“小”与“少”并不是“二字实为一字”或异体字的关系。
三、语法功能上的分化迹象
作为形容词,“小”“少”在甲骨文时期就已具备形容词的基本特征和语法功能,二字都可用作定语、状语和谓语。用作定语可修饰名词,比如“贞小臣辟王”(5584)、“己巳少臣其取又”(5595);用作谓语描述人、事、物等,比如“甲戌卜,雨小”(29970)、“乙午雨少”(20948);用作状语可修饰动词,比如“庚小雨,吉”(30214)、“壬戌卜,甲子少雨?”(33920)。在此基础上我们再分别考察“小”“少”用作定语、谓语和状语的频率,发现“小”在甲骨文卜辞中用作定语的频率最高,状语次之,用作谓语的频率最低;“少”在甲骨文卜辞中用作谓语的频率最高,定语次之,状语最低。
(一)用作定语时,多以偏正式合成词“小X”或“少X”出现
“小王”卜辞14例,如“贞:壬子皿癸丑小王隹”(5435)、“己未卜,子辟小王”(20023);“少王”未出现。“小示”卜辞6例,如“乙未贞:其自上甲十示又三牛,小示羊”(34117);“少示”未出现。“小臣”卜辞76例,如“贞:唯小臣令众黍”(12)、“甲午王往逐兕,小臣叶车马硪,驭王车,子央亦坠”(10405);“少臣”卜辞2例,如“己巳少臣其取又”(5595)、“少臣其又邑”(5596)。“小采”卜辞5例,如“四日丙申昃雨自东,小采既,丁酉少,至东雨”(20966)、“戊小采日雨,止”(21016);“少采”卜辞1例,如“甾贞:少采母二月”(20800)。“小牢”卜辞27例,如“叀小牢于父戊”(22073)、“乙酉卜:尞六小牢,卯牛三”(34451);“少牢”卜辞2例,如“己丑卜,御于庚卅少牢”(22073)、“己卯卜,又岁于入乙少牢用”(22092)。
(二)用作状语时多用来修饰动词以表示事物的状态特征
“小雨”卜辞12 例,如“贞:今夕不其小雨”(12712)、“庚小雨,吉”(30214);“少雨”卜辞2例,如“壬戌卜,甲子少雨?”(33920)、“丙午今日其雨,自北延戈少雨”(20960)。
在12711片辞例中我们还能发现“贞:今夕小其雨?”的用法,它与“今夕不其小雨”(12712)仅在形容词“小”和语气副词“其”的位置上有所区别。“今夕其小雨”理解为“今夕是否要下小雨”更合适,而“今夕小其雨”理解为“今夕雨下得是否小”更妥当,两者只是辞意焦点有别。“‘今夕小其雨’可以认为是从‘今夕其小雨’通过变换‘其’和‘小’的语序转化而来,所以‘今夕小其雨’的‘小’应当理解形容词作状语修饰动词‘雨’即‘小小地或少量地下雨’。”
(三)用作谓语时“X 少”的主谓式词组则多于“X 小”
“雨小”卜辞5例,如“甲子雨小”(12973)、“今夕允雨小”(12533);“雨少”卜辞6例,如“戊辰卜,雨自今三日庚雨少”(19772)、“庚辰卜,惟辛巳其雨,雨少”(20912)。“启少”卜辞1例,如“戊申卜,巳其雨,不雨,启少”(20990);“启小”未出现。
上文有述,甲骨卜辞中“小”比“少”更常见,所以在总例上“小”出现的概率较大,但从以上引用的辞例中可明显看出,“少”用作谓语的辞例数量较“小”更多见。以此异常为突破口,我们可以进一步分析“小”“少”用作谓语的情况。
在《甲骨文合集》中,“雨小”连用的辞例有5例,“雨少”连用的辞例有6例。我们全部举例如下:“雨小”连用的卜辞包括“之夕允雨小”(12533)、“贞……雨小”(12710)、“允雨小”(12981)、“允雨小”(24870)、“甲戌卜,雨小”(29970);“雨少”连用的情况包括“庚辰卜,雨自今三日庚雨少”(19772)、“甲辰陷,雨少”(20398)、“庚辰卜,今夕其雨,允雨少”(20912)、“乙午雨少”(20948)、“雨少”(20949)、“癸巳卜,贞旬二月之日子羌女老延雨少”(21021)。可以看到,“少”的一个特殊用法,即“自……雨少”。这种用法的卜辞还有:“今日方其征,不征,延雨自西北少”(21021)、“甲子卜,翌丙雨,乙丑昃雨自北少,丙寅”(20967)、“甲子卜,乙丑雨,昃雨自北少”(20967)等。首先,“自……雨小”的用法未见于卜辞,这说明“少”具有“小”所不具有的语法功能;其次,巫称喜先生也指出,“延雨自西北少”释为“从西北方出现连续下雨很少”较为合理,因为占问“延雨”的多少,直接关系到是否发生旱涝灾害,如果理解为“延雨”的大小,那么扦格难通。
从以上两点可归纳出,形容词“小”往往用作定语和状语,而“少”则多用于谓语,并且有其特殊的用法。这说明在甲骨文中“二字(词)尽管还有偶尔混用的情况,但分化之迹象甚为明显”。
四、结论
综上所述,通过分析对比“小”“少”的意义和用法,我们能够发现并推论出:第一,从字义和语法功能的角度看,“小”与“少”在意义和用法上不能无条件通用,进而我们能够得出二字不是异体字的结论。第二,“小”与“少”二字不是异体字关系,但可以确认二者是同源字、同义词的关系。根据王力先生对“同义字”和“同源字”关系的界定,即“同源字必然是同义词,或意义相关的词,但不能反过来说,凡同义词都是同源字”,在确认“小”“少”是同源字的前提下即可证它们是同义字关系。那么如何举证二字是同源字关系呢?王力先生认为:“凡音义皆近,音近义同,或义近音同的字,叫作同源字……(同源字)常常是以某一概念为中心,而以语音的细微差别(或同音)表示相近或相关的几个概念。”上文已论证“小”与“少”两字在字义上有许多相同之处,而在语音上“小”声母“心”、韵母“朝”、韵部第十一朝沼照,“少”声母“审”、韵母“朝”、韵部第十一朝沼照,二字的读音也仅有声母之微小差别,所以音近义近的“小”“少”二字,可以肯定是同源字关系。
①徐中舒:《甲骨文词典》,四川辞书出版社1989年版,第67页。
②④⑥巫称喜:《甲骨文“小”“少”释疑》,《殷都学刊》2002年第2期,第2页,第3页。
③段玉裁:《说文解字注·卷二·小部》,中州古籍出版社2006年版,第1页。
⑤⑦梁银峰:《甲骨文形容词研究》,《重庆师专学报》1998年第1期,第80页,第83页。
⑧⑨王力:《同源字典》,商务印书馆1982年版,第10页,第12页。
⑩王力:《汉字古今音表》,中华书局1999年版,第3页。