APP下载

北京语言大学出版社“走出去”的实践探索

2022-10-13赵帅

新阅读 2022年9期
关键词:孤石走出去渠道

中国书刊海外发行70余年,既是新中国发展的一个缩影,也是中国出版“走出去”的真实写照。中国出版社“走出去”的发展状况在一定程序上反映了中国出版的国际化进程。北京语言大学出版社(以下简称“北语社”)作为教育类专业大学出版社,在图书实物出口、版权贸易,以及海外分支机构建设等方面一直坚持务实、注重实效的精神,不断开拓国际市场,踏实做好出版的“走出去”工作。近年来,更是从产品、渠道、组织机构、营销网络与数字化教材及教学平台等多方面,不断推进国际化进程,形成了以“实物出口与版权贸易并举,产品与渠道相宜”为特色的“走出去”发展模式。

● 以“国际中文教育”为主要出版方向,打造国际化精品教材

北语社隶属于北京语言大学,成立于1985年,是国内唯一一家以国际汉语教学与研究为主的专业大学出版社、国家一级出版社、全国百佳图书出版单位、中国图书对外推广先进单位、国家文化出口重点企业、全国首批数字出版转型示范单位。

UPLC-Q-TOF/MS法分析鉴定对叶百部碱在大鼠体内的代谢产物 ………………………………………… 董 巍等(9):1218

依托北京语言大学优势教学及科研资源,经过三十余年发展,北语社形成了面向国际的中文教育、外向型文化产品和面向国内的语文教育、外语教育四大业务板块。其中以两个外向型业务板块为最大,是北语社的特色和优势,截至目前,两个板块的出版总量已达4300余种,形成了包涵45个语种,贯穿海外大中小学各阶段,覆盖教材、教辅、教研及文化产品多领域,全方位、立体化的产品线。近十余年来,北语社的国际中文及文化类产品获批国家重大图书出版项目103项,获批国家级基础研发重大项目12项,北京市等其他项目62项。

北语社的一些明星产品为世界各国中文学习者熟知和喜爱,例如,《新实用汉语课本》为新中国最早的对外汉语课本;《HSK标准教程》是HSK考试官方指定用书;《汉语乐园》已出版了45个语种,被评为全球最受欢迎的海外儿童汉语教材,并获得中国出版界的最高奖项——中国出版政府奖、“第三届中华优秀出版物(电子出版物)提名奖”。

针对世界不同国家的情况和学习者需求,开发了多语种通用型国际中文教材及进入海外国民教育体系的国别化中文教材,如《轻松学中文》是一套面向海外非华裔中小学生的系列汉语教材,分为少儿版和青少年版。被公认为最符合《欧洲语言学习、教学、评估共同参考框架》(简称“IB”课程体系)的汉语教材,也是目前符合这一课程体系覆盖年龄段最全的一套中文教材。自出版以来就畅销全球,作为“IB”中文课本被世界许多国际学校使用,销量累计超520万册。除此之外,还有北语社出版的针对泰国中学及职业中学开发的《天天汉语——泰国中学课本》、针对美国沉浸式中文教学设计的美国本土化教材《小学中文》等。

近15年来,北语社累计向海外输出版权超3300余项,通过版权贸易实现的间接海外销售额近1个亿。涉及美国、德国、瑞士、俄罗斯、韩国、印度、泰国、蒙古、马达加斯加、阿根廷等20多个国家,90%是“一带一路”沿线国家。在全国570多家单体出版社中遥遥领先,多次获得全国版权输出排名第一的好成绩,并多次被评为全国版权输出先进单位、版权最具影响力企业。

版权贸易。在实物出口基础上,北语社不断扩大版权业务板块,推动“实物出口与版权贸易并行互补。大力发展与实物出口市场存在空白或存在困难的国家和地区,如拉美、非洲及部分东南亚国家。在成熟的国家和区域,通过版权贸易与合作推动北语社产品的本土化和国别化进程,如2017年与以色列合作伙伴开发了希伯来语版的《汉语韵律会话》,被以色列教育部列为中学中文教材,成为以色列历史上首套本土化的中学中文课本;2019年与阿联酋教育部签署了《汉语乐园》阿语版版权输出协议,让该套教材进入了当地小学;2021年与沙特吉达大学合作,在北语社原有产品《新概念汉语》阿语版基础上进行编辑,在沙特出版发行《大学基础汉语课本》,推动了北语社产品进入当地的国民教育体系。

● 探索“走出去”新模式,打造立体化多元化国际自营渠道

刘诚龙笔下,既有广为人知的热门人物曾国藩、左宗棠、李鸿章、翁同龢、张之洞,也有鲜为人知的冷门人物汤斌、陈廷敬;既有清官或者说好官,也有贪官乃至庸官,官场百态,或浓或淡、或明或暗呈现出来,挑拣的是文史,映照的则是现实,是竖立在反腐路上、大官小官面前的多棱镜。

北语社的海外自营渠道既是积极贯彻、响应国家号召,做好、做实“走出去”工作,也是出版社“走出去”工作持续发展的有力保障。通过自营渠道增强了企业对海外市场的把控力和抗风险能力,无论是产品的研发还是宣传推广,都能够第一时间对市场变化做出迅速反应。疫情期间,很多国内企业出口业务都受到重挫,经营效益急剧下降,而北语社密切与海外合作伙伴配合,积极应对,使得疫情期间海外市场销售额下降率保持在5%左右,而且在2021年开始反弹,基本恢复到疫情前水平。这都得益于自营渠道的主动性与灵活性。

生物学是研究生命现象和生命活动规律的科学。虽然通过学生直接开展实验活动可以更好认识生命活动规律,但是有许多的生命活动现象与规律往往隐含在细微的难以观察的生命活动中,利用不同媒体的功能优势可以将教材静态的图像转变成动态的生命现象,将微观的生命现象转变成可视化的直观现象,有效达成优良的效果。

步入新时代,北语社积极探索产品数字化转型升级发展之路,完成了1500余种产品的数字化改造升级,自主研发“全球国际中文教学服务云平台”,包含教学、备课、学习、考试及教材编创等多个功能板块,依托丰富的北语社产品资源,更好满足世界各国中文教学的需求。此外,2021年,北语社的“出版业‘一带一路’国别化语言服务关键技术研发与应用重点实验室”成功入选国家新闻出版署出版业科技与标准重点实验室。

2021年,北语社承担了《国际中文教育中文水平等级标准》《中国政府奖学金本科来华留学生预科教育教学大纲》等一系列国际中文教育国际及国家级标准的编写与出版。目前,在国内,90%以上招收来华留学生的高校选用了北语社的国际汉语教材。在海外,北语社的产品已经走进了178个国家和地区的2000多所学校。在全球162国家(地区)设立的541所孔子学院和1170个孔子课堂均能看到北语社的产品。

通过自营渠道,北语社建立了与海外终端客户最直接的联系,直接参与并服务他们使用产品的全过程,提供包括教学指导及职业能力发展方面的培训。在疫情前,北语社每年邀请作者或国内专家奔赴海外,为当地老师和学校开展培训。疫情期间,通过线上继续开展形式多样、内容丰富的教学讲座、图书推荐和名师讲坛等活动,协助海外学校和教师教好、用好北语社产品。这样的联系进一步增强了海外用户对北语社产品的信心,目前全球已有20多所各类院校成为北语社“海外国际中文示范校”,他们是“北语社”品牌的代言人和推广者。

● 自营渠道增强企业抗风险能力,助力“走出去”可持续发展

海外分社。2011年北语社在美国芝加哥创建了国内第一所大学出版社的海外分支机构——梧桐出版社(PhoenixTreePublishingInc.)。海外运营11年,其市场占有率从最初的5%~8%发展到目前的15%~20%,成为北美汉语专业出版机构的前三甲。目前,北美分社在北美地区拥有包括大学、机构及经销商等在内的客户1100余家,与102家孔子学院及373家孔子课堂建立合作关系,同时推动了北语社产品进入美国6个州的教育厅采购目录,使国内研制的教材成功进入美国K-12的国民教育体系,影响意义深远。

孤石局部埋入型是指孤石上部已经出露于坡表,但是孤石下部仍然埋入周边残积土层中,孤石的埋入量大于10%,但不超过80%(如图4所示)。由于孤石部分埋入边坡中,孤石的下部支撑物不明,可以为其他孤石,也可全部为残积土层。由于受到周围土体的包裹着,此类孤石稳定性不好判断,需要现场评估确定。

实物出口。除了国际化的产品体系外,北语社是目前大学社里为数不多的拥有独立进出口权及自主海外渠道的出版社。目前,北语社已在全球178个国家和地区建立了包括当地图书经销商、网络电商、学校及各类机构在内的730多个直销客户渠道。每年通过自营渠道出口到世界各地的汉语教材60万余册,码洋2600余万元,连续多年被评为“国家文化出口重点企业”。目前,北语社自营渠道出口占比达到53%,超过其他图书进出口公司占比额度,成为自有“中盘商”。

而北美分社经过多年的发展,不仅在北美市场站稳了脚跟,同时还建立起了一批海外的作者、译者资源及编辑策划团队,出版了一系列海外本土化产品,如《人文天下》《小学中文》《这是我的书》等,获得了很好的市场反馈。

这房子在旷野里,才会这么冷,青梅居的九楼,也有从旷野里吹来的风雪,青梅居会冷吗?应该不会的吧,那新建的房子,不是吹嘘有外墙保温系统吗?即使没有,新建的楼房,密封也好,怎么会任由这北风呼呼地吹进来又呼呼地吹出去?李倩倩、弟弟和妈,此刻都睡在那栋房子里,他们都不会感觉到寒冷。

● 构建全方位、立体化的国际出版与传播路径

世界正在经历百年未有之大变革,对于“走出去”工作,中国出版企业面临的挑战只会越来越多。目前,整个国际市场的情况更加复杂化:货币汇率的持续走高、全球货物运输价格的飞涨,无论是版权贸易还是实物出口,都受到了不小的影响。再者,国际政治局势变幻、国家及地区动荡与冲突、全球经济衰退等现实情况都给出版社“走出去”带来了新的挑战。

与之相比,目前国内出版企业“走出去”模式还较为传统,抗风险能力较弱;在出版物内容方面,缺乏对海外消费者的了解和有效沟通;在营销推广方面渠道相对局限,难以触及终端用户。因此,构建全方位、立体化的国际出版与传播路径,参与并融入国际市场竞争是中国出版企业共同面对的新课题。

北语社在产品研发上,一是必须要意识到“内容的国际化和国别化”,大力支持优秀的海外国别化、本土化选题,培养能讲“中国故事”的优秀海外作者群,支持优秀的译者资源建设,支持国际编辑策划团队建设。二是除传统的出口路径外,出版社要构建海外自主营销渠道,加强与海外客户群体、营销策划团队的联系与合作,建立国际化海外主流渠道营销矩阵。同时,营销网络不仅要国际化,策略上更要注重国别化,实施“一国一策”。三是要重视海外中国出版物版权的保护,这是许多中国出版企业的短板,但恰恰是因为这个短板,使得我们的产品在海外被一些不法分子谋取暴利,在一定程度上影响了中国出版物的声誉和权威。因此,出版企业应掌握和运用更多国际维权知识。国家层面,也应给予“走出去”出版社更多支持,加强与海外国家在知识产权保护方面的合作,建立跨境协同机制,在海外有固定合作的机构和组织,协助国内出版企业有效维权。四是国家及出版企业还要重视对出版国际化人才队伍的稳定和建设。近些年来,由于疫情等因素,造成了很多出版企业“走出去”人才流失。从事出版社海外业务的都是有着多年经验和渠道资源,懂外语、了解出版、熟悉产品、掌握国际贸易知识的资深专业人员,他们的优势和择业灵活度很高,当出版社提供的各种条件,包括薪资待遇和发展空间与个人期望值差距较大时,很容易流向其他企业或者行业,对于出版社和整个出版业来说,都是很大的损失。因此,出版社应该对“走出去”人才的培养给予重视,为“走出去”人才提供合理待遇和充足发展空间,国家层面上应为“走出去”人才培养和进修提供通道,设置相应的专业技术职称认定,并提供一定财政扶持。

猜你喜欢

孤石走出去渠道
聚焦“五个一” 打通为侨服务渠道
珠海凤凰山东南角花岗岩孤石空间分布特征及其对步道工程的影响
书业如何拥抱新渠道?
含孤石土质边坡稳定性及破坏特征的数值分析*
浅析地震波跨孔层析成像(CT)在地下连续墙孤石勘探的运用
孤石赋存形态的分类及稳定性分析
渠道
沟通渠道等