基于项目式学习的文言文教学实践
2022-05-30贺克春
贺克春
摘 要 任务导向的语文项目式学习是由学习内容、学习情境、学习方法、学习资源构成的统整性言语实践活动。基于项目式学习的“文言文句子翻译”课例,设置命题情境,整合六篇高考文言文材料作为群文阅读的学习资源,通过开展寻找规律、拟定量表、自主命题、集中展评等活动,按照“目标一任务一活动一展评”的项目式学习流程,“以出代练”引导学生走向深度学习,挖掘高考真题价值,促进学生理解、表达、思维、创新等能力的提升。
关键词 项目式学习 群文阅读 文句翻译 任务情境 评价量表
《普通高中语文课程标准(2017年版2020年修订)》提出“学习任务群”这一概念,强调以任务为导向,以学习项目为载体,整合学习情境、学习内容、学习方法和学习资源,引导学生在运用语言的过程中提升语文素养。学习项目强调体验式学习,是统整性的言语实践活动。而项目式学习作为一种学习模式,因其展现出“自主、合作、探究”的相关学习理念和以问题为驱动、以学生为主体的典型特征,与语文课程标准中让学生拥有解决真实问题的语文素养的要求相契合,受到语文教育工作者广泛关注和积极尝试。
文言文常态教学重言轻文,往往集中在信息提取与概括关联,很少有高阶思维的能力任务和情境。而笔者开展的基于项目式学习的文言文教学实践,一般会对文言文知识及言语现象进行研究和梳理,提炼出学习目标和内容,把学习内容进行资源整合,并将其转化为可具操作性的学习项目,通过导引、探究和展示活动设计与学生学习相关联的问题情境和挑战性任务,从文言文知识讲授转为文言文知识探究,通过完成学习项目最终实现学习方式的转变和学科核心素养的达成。考虑到文言文句子翻译是高考的重点考查内容之一,也是很多考生的失分点,进入高三复习备考阶段,笔者尝试用项目式学习的方式来设计文言文句子翻译的学习活动。
一、确立学习目标
高考文言文句子翻译题是把对语言形式与文意内容两方面紧密结合的综合考查。要翻译句子,必先理解句子,要求能够根据语境读懂每一文句的具体含意,并能对该句从内容和表达等方面做出相关分析。重视“理解”的学习需要用到逆向设计的方法和流程明确预期结果,项目式学习的設计思路也为逆向设计,即思考希望学生达成的目标,如何评价学生已经达标,而基于目标,又如何设计? 确立本项目学习目标是要以课标、学习资源和学情作为参考要素,设置情境,任务驱动,依托活动引导学生自主解决问题,让学生学起来,动起来,让学生成为表演者。考虑到学生已经对2020年、2021年高考文言文8篇阅读材料进行整体感知和挖空训练,基本熟悉近两年高考文言文选材和命题思路。在此基础上,通过开展寻找命题规律、拟定评价量表、自主模拟命题、集体展示成果及评价最佳命题活动,来深入挖掘高考文言文阅读的真题价值,训练学生文言文翻译的理解与表达能力。为此,确定学习目标为以下三条。
1.依据近年高考真题及参考译文,寻找命题规律,初步形成文言文翻译的评价量表。
2.通过自主命题、小组说题、集中展评等方式,提升文言文句子翻译的理解与表达能力。
3.通过创设问题情境,培养群文阅读和整体感知能力,增强语境意识和文化传承意识。
学习目标指向核心素养,必然是多个维度的,除了可迁移的文言文知识的深层次理解、表达技能和策略之外,新课标也强调“学会自我监控和学习管理”,这在确立学习目标时也需要考虑到。项目式学习正好也可以解决这些问题。
二、创设任务情境
文言句子翻译在每年的高考中都是一个重要的考点,对于这种主观题目的解答,有人总结出翻译的三原则:信、达、雅;有人总结出翻译的基本方法:留、扩、增、删、换、调、补;有人提出翻译的要求:直译为主,意译为辅。这些主张与做法无疑都是值得我们在平时训练的时候加以重视。而新课标指出语文课程要引导学生在真实的语言运用环境中,通过自主的语言实践活动,积累言语运用经验。情境认知理论也提出,学习不是像传统认为的那样可以在“去情境的”条件下进行,而是根植于情境之中的。因此,笔者在语文项目学习的开发和设计中要基于学习目标,精心创设情境。
那么,真实的语言运用情境如何设置?这就需要依据课标、学习资源和学情等因素来确定活动任务情境。笔者在“高考真题人人做”的自主学习活动环节,选择了2020年、2021年的高考文言文考查的6组12个句子,并提供一些可作为参考的译文及知识点,尝试引导学生设想高考语文命题现场,针对文言文句子翻译题型,命题人为什么会选择这两句作为句子翻译题?有什么命题规律?
1.(2021.全国新高考I卷)(节选自《通鉴纪事本末·贞观君臣论治》)
(1)上患吏多受赇,密使左右试赂之。
翻译:皇上担心官吏中多有接受贿赂的,暗地里叫身边人贿赂官员进行试探。(患,担心;赇,贿赂;左右,身边的人。关键词各1分,句意1分。)
(2)君恶闻其过则忠化为佞,君乐闻直言则佞化为忠。
翻译:君主厌恶听到自己的过错,忠臣就会变为佞臣;君主喜爱听到正直的言论,佞臣就会变成忠臣。(恶,讨厌;过,过错;佞,谄媚。关键词各1分,句意1分。)
2.(2021.全国甲卷)(节选自《宋史纪事本末-契丹盟好》)
(1)每纵游骑剽掠,小不利辄引去,徜徉无斗志。
翻译:常常纵使游动骑兵抢劫掠夺,稍稍失利就撤退,来回游荡没有斗志。(每:常常。纵:纵容,纵使。剥掠:抢劫掠夺。小:稍微。辄:总是,就。引去:撤退。徜徉:徘徊游荡。)
(2)若欲货财,汉以玉帛赐单于,有故事,宣许之。
翻译:如果想要货物钱财,汉朝曾赐给匈奴单于玉帛,有先例,应当答应他们。(货财:货物钱财。故事:先例,旧例。宜:应该。许:答应。)
3.(2021.全国乙卷)(节选自《通鉴经事本末·贞观君臣论治》)
(1)而既知其不可,复断之以法,此乃忍小忿而存大信也。
翻译:然而既然已经知道不可以这样,再依法裁决,这正是忍耐小的愤怒保全了大的信用啊。(既,已经;断,处理;复断之以法,状语后置句;忿,愤怒;信,信用。)
(2)皆令门下覆视,有据法当死而情可矜者,录状以闻。
翻译:(这些规定)都由门下省复核查验,有依据法令应当处死而情理上又值得怜悯的人,记下情况上报朝廷。(第一句省略主语;覆视,查看;当,判处;矜,怜悯,怜惜;状,情况;可,值得;闻,使……知道。)
4.(2020.新课标I)(节选自《宋史·苏轼传》)
(1)又减价粜常平米,多作饘粥药剂,遣使挟医分坊治病,活者甚众。
翻译:又减价出售常平米,制成许多稠粥和药剂、派人带着医生分街道治病,救活的人很多。(减粜,减价出售;常平米,常平仓的米;分坊,到各街道;活者,救活的人。)
(2)其体浑涵光芒,雄视百代,有文章以来,盖亦鲜矣。
翻译:他的文章博大深沉光辉灿烂,称雄百代,自从有文章以来,也属少有。(浑涵,博大深沉;雄视,称雄;鲜,少。)
5.(2020-新课标Ⅱ)(节选自《宋史·王安中传》)
(1)并言京欺君僭上、蠹国害民数事。上悚然纳之。
翻译:同时上奏蔡京欺君犯上,祸国殃民等事。皇上惊恐,采纳了进言。(僭上:越分冒用尊者的仪制或宫室、器物等。蠹:蛀蚀,危害。悚然:害怕的样子。)
(2)药师跋扈,府事皆专行,安中不能制,第曲意奉之,故药师愈骄。
翻译:药师蛮横暴戾,对府中事务独断独行。王安中无力控制,只是违心顺从他,所以药师更加骄横。(跋扈:专横暴戾。第,只管。曲意:委曲己意而奉承别人。)
6.(2020.新课标Ⅲ)(节选自《晋书·王彪之传》)
(1)朝臣家有时疾,染易三人以上者,身虽无病,百日不得入宫。
翻译:朝臣家中有人得流行病,如果三人以上传染,即使本人未病,百日之内也不准入进宫。(时疾:传染病;身:自己;虽:即使。)
(2)疾笃,帝遣黄门侍郎问所苦,赐钱三十万以营医药。
翻译:病重,皇帝派黄门侍郎探问病痛,赐钱三十万给他治病买药。(笃:重;遣:派遣;问所苦:探病问候;营:治。)
学生通过分析对照这些高考真题,往往能够找出一些命题规律,例如这些句子往往是在文中起关键作用的句子,需通读全文才能理解该句;或者是含有关键词(重点实词、虚词)的句子;或者是句式较特殊的句子,从表达方式上看,多为叙事性句子等等。这些规律用文言知识点可以归为两大类:一类是积累性的知识如实词方面的通假字、重要實词、一词多义、古今异义,虚词方面的重要虚词、固定结构;一类是规律性的知识,如词类活用和各类文言特殊句式等等。明确这些命题规律后,给学生设置一个挑战性任务。
依据上述六组高考真题及参考答案,找出文言文翻译的知识点,初步拟定文言文翻译评价量表。
学生拿到这个任务后,开始思考什么是量表?如何设计量表的要素?和同伴信心满满地寻求合适的方法,共同去解决问题,完成任务。在此过程中,既调动了认知,又调动了情感,培养的是高阶思维和创造能力。于是,部分同学展示了一些量表。例如下表一。
表一
完成命题规律概括与评价量表后,进入到第二个环节,即合作学习——我来命题我解说。具体要求是如下活动情境与任务:
作为高考命题者的你,来到命题现场,让你从提供的六篇高考文言文阅读材料中拟出一个翻译题(高考已考的除外),你会选择哪一句?并标出得分点、分值以及参考译文。然后小组交流,共同设计出一道句子翻译题全班展示。
接下来是学生阅读前文提到的六套高考试卷中的六篇文言文材料。这六篇文言文共计3730字(文章略),体现一定方向的“群文性”。通过阅读感受选文特点、思想内容以及文学价值,尤其是重视立德树人的教育观。
三、展评命题成果
项目式学习注重营造情境、设计任务。有任务就有活动,有活动就有评价。每位学生出完题后小组交流,选出一到二个代表小组最高水平的句子,共同完成第三个任务,然后进入“探究展评:设计妙题共鉴赏”环节,要求依据文言文句子翻译的评价量表,对全班九个学习小组精选设计的文言文句子翻译题进行集中展评,筛选出最佳命题。在操作的过程中也可以进一步细化评价指标,供记录员和全班同学做出准确判断。详见表二。
表二
注:句子解说每一个点为1分,解说合理得分,最后以考点数计总分。
通过各组讨论推荐代表上台分别展示,详细讲解命题理由及命题价值。全班提供了如下一些句子。
1.民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳。
2.以一人之智决天下之务,借使得失相半,乖谬已多,下谀上蔽,不亡何待!
3.不然,出奇以挠其谋,坚守以老其师,劳佚之势,我得胜算矣。
4.主上亲征,非臣子辞难之日,参政为国柄臣,当体此意。
5.巡铺内侍每摧辱举子,且持暖昧单词,诬以为罪。
6.乃裒羡缗得二千,复发橐中黄金五十两,以作病坊,稍畜钱粮待之。
7.民讼诸府,不胜考掠之惨,遂诬服。
8.若以之不复入宫,则直侍顿阙,王者宫省空矣。
9.此异常大事,大司马必当固让,使万机停滞,稽废山陵,未敢奉令。
10.作文如行云流水,初无定质,但常行于所当行,止于所不可不止。
在讲解过程中,学生考点意识明确,判断准确,能够联系上下文语境来进行分析推理,在评价量表整理中,也确定了最佳命题。例如第7句,虽然只有13个字,但小组发言人讲解出9个知识点。从而被评为最佳命题。交流过程中,互动较好,既引导个体思考,也有团队讨论,当出现译文表达不一致时,相互争论,涉及实词推断及语境解读,老师提供支架,学生也有了清晰的认知。这些句子大部分字数不多,但意义深刻。经过推敲打磨,学生会有不一样的收获:一方面唤醒积累.迁移再现与语言重构;一方面拓展延伸,考查文化理解与传承,检验文言阅读能力。活动任务和目标的契合度和达成度很高,学生得到了很好的锻炼。
基于项目式学习的文言文句子翻译的教学课例,关注到学生自主学习方式的引导和学生活动的展示,整节课学生充分发挥自主性,在合作中加强文言知识的积累运用和知识迁移能力。教学设计依据课程标准直指语文核心素养,精选和重组近两年六篇高考文言文,形成群文阅读的学习资源,设计命题情境,以四个任务遵循“目标一任务一活动一展评”的流程,以有意义的多元互动的形式让学生更多的交流合作探究,激发学生的文言文学习兴趣,提升学生的理解表达和思辨能力,让学生高阶思维得以更好的发展。同时,本课例也存在着一些不足,例如项目式学习能力的差异大,教师教学实施难度大,教学课时不够充分等等,制约了文言文学习的深入探究。这些都需要做更深层次的探索。
[本文系广东省教育科研“十三五”规划2020年度重点项目课题“基于项目学习的高中学科融合教学的实践研究”(编号:2020ZQJK013)暨深圳市教育科学2020年度规划重点资助课题“先行示范区背景下学科融合教育的实践研究”(编号:zdzz20031)的阶段性研究成果]
[作者通联:广东深圳市布吉高级中学]