APP下载

外国文学教学中影视作品的选取原则研究

2021-11-12文乐媛

文学天地 2021年8期
关键词:外国文学影视作品教学

文乐媛

摘要:外国文学教育是中国一些专业教育的重要组成部分,是一个综合性的专业課程。学生通常在理解外国文学过程中面临着文化差异的障碍。通过影视作品来消除这种障碍,是加深学生对外国文学作品理解的有效指导方法,并且对调查选择原理和应用战略非常重要的意义。

关键词:外国文学;教学;影视作品

1.外国文学教育中电影和电视的使用的可能性和优点

从现代远程教育的观点来看,我国教育部明确表示,要充分利用我国目前的信息技术手段,加强现代远程教育网络的建设,经常促进各种教育的改革和革新。进一步加强教育质量,形成开放的学习体系和终身教育体系。在外国文学教育过程中可以选择电影和电视作品。在中国大部分大学和大学教育的当前过程中,审美教育的不足是很广泛的。主管部对此并不十分重要,在美学教育的理解上有很大的偏差。那是学生慢慢的审美意识、低情商以及创造性思考问题的大问题。中国学生在成长过程中受到传统文化的深刻影响,所以在义务教育期间往往会忽略外国文化教育。文化差异成为重要的障碍,阻碍了学生对外国文学的理解。因此,传统的教育手段和方法难以满足外国文学教育的需要。通过使用最新的信息技术,我们真正的意义是促进教育创新,提高教学质量。作为新媒体教育的手段,影视作品向学生提供更真实的文学情感,帮助学生形成独立的创造性思想,帮助学生更好的接受外国文学教育。

2.外国文学教学中影视作品的选取原则

2.1目的和精确原则

目的原则是指外国文学教育的预期教育效果。根据教科书的总体概要、指导计划必须严格执行,以达到理想的教育效果。精确的原则是,根据目的选择有效的教育电影和电视作品,达到外国文学的教育效果。精确度的原理在选择电视作品的过程中被具体化。许多经典电影和电视作品都有多部电影和电视适应版,不同版本的电影和电视作品反映了外国文学家在作品中的明显区别,需要满足精确的基本要求。[1]

2.2基本与革新原则

基本原则是,在外国文学教育的过程中,电影和电视作品的选择,是根据教材的实际情况,根据教材的内容选择相对合适的电影和电视。然后,为了分析电影和电视作品的详细内容,带学生参观这个作品。革新原则是指,在外语教育中革新的原理和电视作品的应用,应该结合现在的文化背景进行创造性的分析。让外国文学教育的得到理想的效果。

2.3文学联系实际原则

电影和电视作品在外国文学教育中的应用,必须继续关注文学实践的实际原理。外国文学教育的主要目的是为了让学生掌握电影和电视作品的本质,在对特定的理解和对外国文化和艺术的认知的基础上,正确的理解态度和能力,应对各种文化倾向。因此,在外国文学教育的过程中,要始终遵循统合理论的原理,培养学生的文明精神,培养文化“健全”的精神,使他们始终保持正确的思想意识。

3.外国文学教学中影视作品的运用策略

3.1根据教学需要,合理调整影视作品时长

面对各种影视作品,他们都有自己的特点和价值,但并非全部的影视作品都适合外国文学教育。因此,在选择过程中,必须按照特定的原则执行特定的应用程序。需要和实际的教育需求相结合。电影和电视作品的选择内容必须坚持原创作品的精神。而且,由于教室上课时间的限制,很难在一个班上完全说明。在教育之初,学生可以说明外国文学作家的人生经历。很多作家都经历了一条非常崎岖的道路,包括他们自己的人生经验和感情上的变化,这些都对作家的人生和文学性的创造产生了重要的影响。一些影视作品也介绍了作家的事迹,可以让学生能更好地理解作品。

3.2选择学生容易接受、有育人价值的原声电影

在拍摄电影和电视作品的过程中,许多经典作品在不同导演的拍摄下会出现一些新的内容,或者是有适应不同时代的作品。在时代的发展过程中,电影和电视作品的拍摄方法经常被改革。早期的电影和电视作品,从摄影色彩、技术和音响效果来看,不能与如今的电影和电视作品相比,如今的电影和电视作品使用的技能非常丰富。因此,在外国文学教育的过程中,电影和电视的选择需要着眼于学生的接受能力,理解现代学生对电影和电视的兴趣,尽量避开以前的电影和电视作品。在外国电影文学课上,不应该太注意引进翻译电影。翻译的语言通常会更改内容。现代大学生的语言接受能力正在逐步提高。在日常生活中,我非常喜欢外国人的电影和电视节目,有看电影和电视等作品用字幕的习惯。最近,我顺利地适应了电影和电视的作品。因此,教师可以选择具有教育价值的原声电影作为教材。他们通常是专业性的评价,整体来说更具代表性。这些应用在教育中可以有效地吸引学生对原作品的兴趣,这有助于更好地理解外国文学作品、创造背景和拍摄技术。

3.3根据课程特点,欣赏完整原著影视作品

外国文学的教授过程中包含着各种各样的文学作品。通过读书理解战争场景、国民习惯和神话作品中描写的场景冲击是很困难的。一般来说,外国文学作品的长度很长。学生通常会花很多时间和精力阅读外国原创文学作品。同时,由于文化差异的影响,很多学生在阅读外国文学作品时都有障碍。现代大学生面临着严重的学习压力、考试压力和就业压力,所以在阅读外国文学作品时很难投入大量的时间。因此,在外国文学教育的过程中,电影和电视作品的选择必须基于基本特征,选择与原创作品一致的影视作品。避免电影和电视作品的改编,失去了作品的故事风格。看完影视后,学生可以对整个文学作品有一定的了解,有良好的视觉和听觉经验,进而缩短外国文学和学生的距离。

4.结语

概括地说,电影和电视在外国文学教育中的使用在教育中起着很好的辅助作用,但是电影和电视作品的选择应该特别注意。此外,根据以上原则,合理调整电影和电视作品的时间,让学生容易去接受,选择原创电影让学生有教育价值观。结合课程特征,观看原创作品和电视作品有必要组合授课。外国文学教学中影视作品的选取应该结合学生实际情况,从而可以激发学生对外国文学的兴趣,培养学生的文学理解能力,促进外国文学教育改革,达到理想的结果。

参考文献:

[1]李雨蔚.外国文学教学中影视作品的选取原则研究[J].文化创新比较研究,2020,4(32):122-124.

[2]焦玲玲.外国文学教学中影视作品的选取原则研究[J].当代教育实践与教学研究,2019(08):269+268.

猜你喜欢

外国文学影视作品教学
The Land They Lived on: Reading The Bluest Eye
“自我诊断表”在高中数学教学中的应用
浅析中国影视戏剧与曲艺艺术的融合
在遗憾的教学中前行
视频剪辑技巧在影视作品中的运用探讨
从《楚汉骄雄》和《勇敢的心》看中西悲剧英雄形象异同
ThePatriarchalSocietyofChinatowninEataBowlofTea
ContrapuntalReadingofJaneEyreandWildSargassoSea
计算教学要做到“五个重视”
教育教学