一部中华典籍的环球旅行史:域外《易经》传
2021-11-11本刊编辑部
本刊编辑部
对他者的探秘是旅行文化最初的原动力,这个探秘精神催生了人类的旅行史。即使在信息欠交流、交通不发达的古代,人们依然克服重重困难,跋山涉水,去看看世界之大,体验探秘他者带来的新奇感,有时亦留下一部旅行游记,如中国历史上第一部游记《穆天子传》,记录的是周穆王在公元前965—前959年间的两次畅游。《穆天子传》虽然充满了科幻色彩,但是作为人类历史上文字记录的第一部游记,具有开创性意义。“一生二,二生三,三生万物。”后来,旅行者生生不息,开启了人们离开故乡、探秘他乡的或短暂或永久性的迁徙、流动的生活状态,亦使之成为人类历史上一种与他者发生关联的生存模式。不过,向往旅行的不只是人类,人类创造的精神文明如文献、观念等也从诞生之时起向往着旅行,也在其跨时空、跨语境、跨地域的异域旅行中或主动或被动书写了很多故事。作为中华文明“群经之首”、主导着中国文化和学术方向的《易经》,其环球旅行史堪称一部精彩绝伦的大片,《易经》以其旅行完美阐释了其“易”字所含丰富而充满哲理的义理。
《易经》是中国传统思想文化中自然哲学与人文实践的重要理论根源,是中华民族思想、文化、智慧的结晶,被誉为“大道之源”。《易经》内容丰富,对中国几千年来的政治、经济、文化等各个领域都产生了极其深刻的影响。关于“易”字的含义,东汉时期的郑玄在《易论》中认为:“易一名而含三义:易简一也;变易二也;不易三也。”这句话总括了“易”的三种意思:“简易”、“变易”和“恒常不变”,即是说宇宙世间的事物存在状态有三种:一、顺乎自然的状态,表现出易和简两种特质;二、时时在变易之中的状态;三、同时又保持一种恒常的状态。许慎在《说文解字》中说:“易,蜥易。” “日月为易。”许慎以蜥蜴的变色特质来解释“易”的变化,又从“易”字结构——上为“日”,下为“月”来解释“易”之意:日月的运行表现出一种非人为的自然,这是简易;其位置、形状又时时变化,这是变易;然而总是日出东方、日落西方,这是“不易”。无论是字的含义,还是字面解释,“易”字即是变易、变化的意思,指天下万物是常变的,故《易经》是教导人如何面对变易的智慧;但“易”又是“道”,恒常的真理,即使事物随着时空变幻,但恒常的道是不变的。《易经》用其无数变化向人类揭示了宇宙中最朴素的道理。
《易经》诞生于中华大地,发展和丰富于中华大地,但与所有优秀的人类文明成果一样,《易经》在漫长的历史进程中早已走出有限的国境线,走向世界的各个角落,成为全人类的精神财富。这个过程即是《易经》的环球旅行史。“一部书就像一个人,在其传播过程中有着各种各样的故事。”我刊第11 期特别邀请湖南大学李伟荣教授从“《易经》在亚洲”“《易经》在欧美”两个部分系统梳理和讲述中华典籍《易经》的域外传播史。《易经》问世后,尤其是在汉代成为“六经之首”后,向东(或东北)传至近邻朝鲜半岛和一衣带水的日本,向南则传至邻国越南,然后再向外更远的区域传播。16 世纪,随着地理大发现,欧洲传教士纷纷入华,《易经》也由他们带回欧洲:一方面是带回中文版《易经》,另一方面是带回他们各自翻译的不同文版《易经》;再从欧洲传播至美洲等其他各洲。2004年,孔子学院在世界各地纷纷建立,并培养了更多汉语专才,《易经》也就完全播撒到全世界,逐渐成为世界经典之一而流传于世。
1982年,美国东方学家爱德华·萨义德在Raritan Quarterly
杂志上发表了一篇题为《旅行中的理论》(Traveling Theory
)的论文,提出“旅行中的理论”这个颇具影响力的概念,认为观念和理论从一种文化向另一种文化移动、从一种情境向另一种情境旅行,其情形是相当复杂的。我们应该弄清楚这些观念或理论从此时此地向彼时彼地的移动是加强了还是削弱了自身的力量,一定历史时期和民族文化的理论进入另一时期或环境会发生什么变化。作为中华文化深层结构的重要组成部分,《易经》的旅行不仅仅是一部文本的旅行,更是一种文化的深度旅行,其一旦在跨时空、跨地域、跨语境中完成有别于本土的异域旅行,便与旅行目的地本土思想、文化和机制产生全方位、多元性互动,进而促生出具有显著差异但又与本质意义息息相关的知识生产。这种现象类似萨义德所言“旅行中的理论”。但综观《易经》的环球旅行史,有一个特色始终贯穿在其中,即万变不离其宗 —— 变中追求适应,变中追求恒常。无论在任何语境或场域里,《易经》之“易”字始终发挥着其最初的智慧:“易一名而含三义:易简一也;变易二也;不易三也。”因为归根结底,无论是西方还是东方,人们喜欢《易经》,学习《易经》,传播《易经》,都是为了更好地认知世界,认知我们自己,与这个世界和谐共存。2014年3月27日,国家主席习近平在联合国教科文组织总部发表演讲时提出“文明因交流而多彩,文明因互鉴而丰富”。《易经》“贲卦”里说:“观乎人文,以化成天下。” 意思为,观察社会人文现象,就可以教化、改造、成就天下的人。这是“文化”这个词语第一次在中文文献中出现。《易经》时间漫长而内容多彩的全球传播史是一部人类文明交流互鉴史,生动阐释了一种优秀文化的旅行之重要意义。《易经》的智慧是中华文明的精华,也是全人类文明的精华,其旅行一直在路上,不断丰富和发展着人类永恒追求卓越的精神之旅,永不停歇。