浅谈中英文化差异在跨文化交际中的影响
2021-09-10宁磊王馨泽李佳慧MustafaKubar
宁磊 王馨泽 李佳慧 Mustafa Kubar
摘要:在开放的现代社会,跨文化的言语交际显得愈发重要,已经成为现代交际中引人注目的一个特点。交际中的文化差异随处可见,言语环境中的文化因素受到普遍重视。
关键词:跨文化交际;英语;中文;差异
前言:中国人和外国人之间的不同,体现在出行、饮食、用住等各个方面。多多了解这些差异,有助于学习英语时更好地理解语境。正视跨文化差异的重要性不言而喻,文化与文化的碰撞产生的分歧从根本上来说是文化差异造成的,因此尊重不同于本土文化的异国文化是跨文化交际的基础,而尊重开放的心态只是一个开始,因不了解对方国家文化禁忌而触犯逆鳞而造成误解,会对跨文化交际的进一步进行造成不必要的麻烦甚至引起严重的后果,所以对跨文化差异的研究就显得格外重要,大到国家层面的外交事宜,小到对外商务洽谈、生活中与外国人的接触,方方面面都涉及到文化差异与跨文化交际。
一、中英文化差异对饮食习惯的影响
由于地域特点、气候环境、民风习俗、文化传统和经济状况等各方面的原因,不同的国家有着不同的生活习惯和饮食传统。
两种不同的饮食观念对比注重“味”的中国饮食,西方是一种理性饮食观念。不论食物的色、香、味、形如何,而营养一定要得到保证,讲究一天要摄取多少热量、维生素、蛋白质等等。即便口味千篇一律,也一定要吃下去--因为有营养。这一饮食观念同西方整个哲学体系是相适应的。形而上學是西方哲学的主要特点。西方哲学所研究的对象为事物之理,事物之理常为形上学理,形上学理互相连贯,便结成形上哲学。这一哲学给西方文化带来生机,使之在自然科学上、心理学上、方法论上实现了突飞猛进的发展。但在另一些方面,这种哲学主张大大地起了阻碍作用,如饮食文化。在宴席上,可以讲究餐具,讲究用料,讲究服务,讲究菜之原料的形、色方面的搭配;但不管怎么豪华高档,从洛杉矶到纽约,牛排都只有一种味道,无艺术可言。
二、中英两国社交礼仪之间的差别
中国文化注重围绕家庭这个团体的行为方式,比如亲和、分享,等等。包括我们吃饭的形式,大大的圆桌团团而坐,一个锅里吃饭、不分餐、亲亲热热,都是这种团体文化的表现。而我们出门也往往结伴而行,排队时即使摩肩接踵、也大体不会感觉有所冒犯、不适。
而西方文化中个人作为基本元素,个体的利益在大家心里份量很重,对自己个人权益的保护、处处有所体现。这在公共场合,往往表现为保持各人之间的身体距离(比如排队相互隔得较远)、控制言谈说笑的音量(个人谈话属于私人空间的内容),等等。这倒不是说明西方人修养好,而是他们个人保护的理念无孔不入。西方人特别忌讳公共场合陌生人之间身体的接触碰撞,尤其是英国人和德语系国家。我们出国旅游的时候,入乡随俗,也要注意这点不同。
三、中西文化的差异总体表现
西方生活理念是基于个人和社会相对立的原则。个人自我实现的观念根深蒂固,Individualism是西方人普遍接受的价值观,他们将其理解为“强调个人的独立性和创造性,任其自由发展不受或少受社会和宗教势力等的牵制”,他们常常使用坦诚直言的语用方略。西方人基本上是遵循交际的合作原则的,实施“命令”、“建议”、“劝告”、“批评”、“要求”等言语行为时,“得体准则”是经常采用的准则。西方人把个人利益、个个隐私、个人自由、个性解放等看作是神圣不可侵犯的,人们之间实施“命令”、“建议”、“劝告”、“批评”、“要求”等言语行为会被当作对个人主义的侵扰。因此,在向别人提出“建议”、“劝告”、“批评”、“要求”时,人们必须遵循“得体准则”,采用间接礼貌策略,以减少对别人消极面子的威胁,或尽量减少语力的强迫性。而按照东方人特别是中国人的生活理念,每个人均从属于一个密集的自然和谐的人际关系网,追求的不是个人实现,而是所处生活环境内的自我修养。中国人强调集体的和谐和相互依赖,不突出个人,把Individualism理解为“个人主义”,他们常常使用委婉含蓄,谦虚的语用方略。为了顾及双方的“面子”,汉注重和强调礼貌言行,用礼貌作为语用手段,力求和谐,语用上表现为“选用雅语,禁用秽语,多用委婉,少用直言”。
四、孕育文化的特定环境不同,造成了中西文化间的差异
由于历史、地域、风俗习惯、道德、宗教信仰等方面的不同,中国人与英美人往往对同一事物的思维、理解和看法不尽相同。所有这些文化层面上的不同因素导致了英汉语言在词汇和语言使用方面的差异。
五、中英文化在艺术放面的差异
中西方思想文化之间另外一个大的区别,在于我们“写意”、西方人“写实”。不论是哲学思想还是文化艺术,我们追求的是神韵、是留白、是那份只可意会 不可言传的默契。
千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。多美的一幅山水画,其实柳公说的是人生的寂寥无奈。没有那样的阅历和心境,是体会不出其中滋味的。
中华文化的写意,为世界创造了深邃的文化艺术宝库。而西方思想中的写实风格,对于近现代自然科学(包括现代医学)的发展,起到了极大的作用。跟上面苹果橘子的例子一样,各有所长,重要的不是一比高低,而是取彼之长为己所用。
六、结语:
不同的自然条件造就了不同的生活习性,不同的生活习性,造成了不同的文化差异。在跨文化交际的过程中,我们应该提前了解对方所在国家与本国的文化差异,避免产生不必要的误会。在社会交往的过程中,我们应该注重文化差异,尊重彼此的文化文化,没有高低贵贱之分。尊重文化。
参考文献:
[1]吴汉周。多元培训模式下的广西中小学英语教师发展[J].大学教育,2017,03:137-140.
[2]乔虹。西部地区小学英语教师培训存在的问题及其对策[J].教学与管理,2017,09:25-27.
[3]常晋霞,杨艳红。教育部来华留学英语师资培训心得[J].基础医学教育,2017,04:290-292.
[4]马玲。民办英语培训机构人才需求及教学应对策略探析[J].辽宁师专学报(社会科学版),2016,06:68-70.
[5]杨永芳。混合培训模式在广西农村小学英语教师培训中的应用--以广西电大“国培计划”为例[J].广西广播电视大学学报,2017,02:13-16.
[6]胡澎。英语培训机构的功能定位研究[J].湖南工程学院学报(社会科学版),2017,01:105-108.
[7]王闽红,熊俊辉。基于服务利润链模型的英语培训机构品牌营销研究--以白金汉英语为例[J].旅游纵览(下半月),2017,03:226-227.
[8]马海旭。大学生英语即兴演讲技能培训的问题与对策[J].现代交际,2017,06:189.