高校涉农行业英语翻译与课程建设
——评《农业英语》
2021-08-25韩昉
农业是国家经济的重要组成部分,我国自古以来就是农业大国,农业为国家经济生产提供了原材料,保障了人民基本食品需求,促进了国家经济的持续发展。农业也是一种文化,传承了中华民族千年文明,是国家发展的重要动力。农业也是教育的重要内容,我国高校开设了许多与农业相关的专业,农业英语是涉及农业专业的必修课程,该课程开设旨在促进农业行业的对外宣传,培养学生掌握农业英语专业知识,具备农业英语表达能力,为农业研究成果和对外贸易打下知识。针对当下情况来看,我国高校农业英语专业教学存在一些不足,首先是学生对农业英语的忽视,许多涉农专业学生将农业专业与英语专业分割,认为专业课程是重点,英语对主专业的重要性不大。其次,高校农业英语教学效率低,没有掌握正确的教学方法,导致农业英语教育质量低。作为世界交流官方语言,英语在各行业有着举足轻重的地位。就农业行业来说,农业是国家发展的根基,农业的发展需要借鉴国外先进技术,国内农业行业科学研究报告需要通过英语进入国际学术论坛,同时,产业产品也会进入经济全球化模式运营,在这样的情境之下,农业需要英语进行推广,以促进国际交流与合作。
翻译教学是农业英语的重点教学内容,涉农行业需要学习农业英语扩大知识储备。高校农业英语教学可以参考王静萱主编的《农业英语》一书。该书内容丰富,理论颇丰,涉及自然资源、农业、植物、农业技术、现代农业、食品加工、种植、植物保护、生态农业、外贸英语以及应用写作等方面。全书难易结合,循序渐进,每单元选取几篇与农业相关的文章,内容配有图片,能够有效帮助学生记忆理解,每篇文章设置了练习、参考译文,方便学生阅读理解。该书既有农业知识研究内容,又有英语知识基础探析,值得广大农业学习者和教学者借鉴。
英语翻译是英语教学的重点内容,同时也是教学难点,翻译不仅要求学生掌握词汇、短语、语法知识,还要求学生掌握翻译文章的背景知识。就农业方面来说,涉农行业英语的学习需要文章后面的背景知识。如在乡村农业中,英语翻译需要了解乡村建设的背景,乡村与城市规划的关系,以及乡村农业存在的一些矛盾。英语语法的句法结构与中文语法有很大的不同,插入语和补充语的成分使得其句子存在倒装句式,此外,英语词义存在一词多义的现象,单词的翻译需要根据整个句子、整个文章翻译,甚至利用文章内容的背景知识来进行语境翻译,比如某篇文章涉及国外农业方面的知识,就可能会需要了解相关国家的农业政策、农业经济、农业文化等。一般的农业文章语言严谨,论述科学,含许多生词与农业方面的专业术语,偏向于学术型的文章,翻译要十分谨慎。
高校涉农行业英语翻译需要结合翻译基础知识与农业知识。农业知识涉及广泛,包括土壤、气候、农作物、水果、地理、自然资源、农具等方面,很多农业专业文章中的专业术语较多,影响了翻译效率和质量,高校翻译教学应该重视农业词汇和专业术语的积累与学习。专业术语与专业知识体现了一个翻译人员的基本素养,翻译人员虽不算百事通,但是至少要明白翻译的核心主题是什么,不管高校的学生还是专业的翻译工作人员,一旦从事了农业方面的翻译工作,就要熟悉农业、林业、牧业等行业的专业知识与专业术语,如“Japonica rice”(粳稻)和“Indica rice”(籼稻)两个词,如果在不了解农业专业术语的情况,根据直译法就会翻译成“日本稻米”和“印度稻米”。当然,翻译是一项艰难的工作,丰富的词汇、广泛的知识体系、明确的逻辑性是翻译的必备要素,翻译很难面面俱到。对于高校学生来说,每一次翻译都是一次宝贵的经历,不管正确与否,其中的翻译经验十分难得。对于教师来说,翻译教学何尝不是和翻译工作一样,进行翻译教学的前提是老师自身具备一定的翻译能力和基础知识,才能为学生提供更好的指导。
一个优秀的翻译家身上所具备的不仅仅是优秀的语言表达能力,更重要的还有广泛的知识体系,这种知识体系是在理论与实践中形成的,优秀的翻译家需要在知识的海洋里博览群书,更需要在形形色色的社会中体味人生百态。翻译家是语言大师,更是社会各行业的观察者,常年行走于各类社交场所的他们具备了丰富的社会实践经验,由此将头脑里的知识与社会实践联系起来。
高校农业专业英语课程的建设也应该以此为参考。一门学科之所以流传,之所以成为教育的内容,原因在于其自身的实践性意义。高校涉农行业英语课程旨在培养学生的英语水平与专业知识,英语课程的开设是为了学生日后更好地走入社会,成为行业精英,但是一昧的理论学习又违背了知识的实践性,农业英语的学习应以农业知识为基础,高校涉农英语课程应该引导学生进行社会实践,开拓学生的视野。农业所涉及的知识很多,加上当前许多学生对农业不熟悉,农业英语课程学习存在困难,高校提高学生农业实践活动,无疑丰富他们的知识经验,提高了学习效率。
一门课程的开设不仅仅是课程本身的任务,更多的是学生知识储备与实践能力的总和,一门语言需要掌握的也不仅仅只是语言本身,还有语言背后强大的知识体系。农业涉及一个国家的经济发展状况、政治支持、文化背景等,农业英语教学需要将农业知识与专业知识在社会实践中进行融合,在此基础上培养学生的语言能力,增强学生涉农行业的知识基础和实践能力。