外交活动中的模糊语研究
2021-06-28张明玉
张明玉
[摘 要:模糊语在日常生活中十分常见。作为一个重要的言语策略,它也被广泛运用于各种外交活动中,将其用来维护政治地位和国家利益、保护信息以及缓和紧张关系。本文以2018年至2021年两会期间李克强总理的记者招待会实录为语料,从语义模糊、修辞模糊、文化模糊三个方面对外交活动中的模糊语进行分析,结果发现这些模糊语可以增强外交跨文化沟通的灵活性和实效性,同时在自我保护、保持客观性、礼貌性及有效性方面也发挥着重要作用,有助于外交活动的成功。
关键词:模糊语;外交活动;语用功能]
模糊性是自然语言固有的特征。说话者通过模糊语言向听众传递信息,从而达到隐晦、得体或避免冒犯他人的交际目的。在易涉及政治敏感性问题的外交场合,外交人员倾向于采用模糊语的言语策略进行沟通,为维护国家利益做出模糊回应,确保信息的有效传递而又不损害国家尊严。
美国学者Zadeh(1965)首先提出了模糊性的概念,認为客观世界中界限模糊的现象是普遍存在的,也存在于人类的思维和语言中。Joanna Channell(1996)对模糊性的含义和类型进行了全面而详细的分析,认为模糊语言与语义和语用有关。Bloomfield(2002)表示没有精确的方法来定义诸如爱或恨之类尚未被准确分类的词汇。
中国学者伍铁平于1979年发表《模糊语言初探》,将这一理论引进中国,并研究其影响因素。张乔(1998)对模糊性进行了分类,并举例说明了模糊动词和形容词等。黎千驹(2006)指出,模糊语言学包括模糊语义学、模糊语法、模糊言语和模糊修辞学。本文以2018年至2021年两会期间李克强总理的记者招待会实录为语料,分析外交活动中模糊语的分类,并以实例分析外交话语中模糊语言的语用功能。
一、记者招待会中模糊语的分类
1.语义模糊
语义模糊性与语言中无明确界定或绝对标准的词汇有关,在不同的语境中可以通过多种方式进行合理地解释,在各种外交场合中,外交人员借助这类模糊词来表达个人态度。
例:我们一定能够保持经济运行在合理区间,而且推动高质量发展。我相信中国人民会用自己勤劳的双手,来逐步迈向共同富裕。
对于“合理”、“高质量”这类形容词很难进行明确界定,但借助它们李总理可以使听众理解他想证明的程度或重要性。“我认为”这样的典型表达会使回答更加礼貌和温和,委婉而又坚定地表达了个人判断和主观意图,同时也暗示对回答内容有把握。
2.修辞模糊
修辞模糊性随语言的发展逐渐产生,主要由模糊数字和比喻构成,意味着在给定的上下文语境中,说话人表达的准确度可能会受到影响并变得模糊。
例:现在市场主体总数已经达到一亿三千多万户,去年个体工商户又新增1000多万户。今年我们要抓住融资难融资贵这个制约经济发展、市场活力的“卡脖子”问题。
数字通常被视为精确信息,然而李总理通过给出近似数字来有效地表示不确定的统计信息,同时也便于听众理解。“卡脖子”这一表达强调要解决的问题是紧迫而关键的,听众可以通过具体语境加以感知。
3.文化模糊
文化模糊性是指由于进行跨文化交流引起的模糊性。一些明确表述在政策背景或特定概念下其含义变得模糊,掌握相关文化背景知识的人能够准确理解。
例:我们这几年通过“放管服”改革,营商环境的优化是取得成效的。
“‘放管服改革”看起来是由三个动词组成,但它与影响中国政府结构和职能的政策密切相关。
二、外交活动中模糊语的语用功能
1.自我保护
外交人员始终代表其国家,有责任有义务维护国家尊严。一般会用模糊的词汇或表述回答记者提出的问题,以免对国家利益带来潜在损伤。
例:我们希望美方能够放宽对华高技术、高附加值产品的出口。希望美方不要丢了这个平衡中美贸易的重器。
在谈到国家关系这类国际问题时,李总理用两个“希望”坚定地表达了对这个问题的政治见解,同时也委婉地表达了个人态度,维护国家尊严不受侵害。
2.保持客观
外交活动存在许多不确定因素。外交人员的回答需要斟词酌句,为避免一些不必要的冲突,会通过使用模糊词留出足够的谈话余地,时刻保持客观态度,以推动对话顺利进行。
例:不可否认,可能还会有一些省份养老金在总体上会出现一些困难。
李总理一方面通过对问题进行模糊处理,客观地陈述个人观点,另一方面也以坚定的态度对人民关心的问题给予回应。
3.保持礼貌
当被问及一些热点问题或敏感话题时,外交人员通过做出模糊的回避或以间接回答的方式最大程度地减少分歧,并尽量避免引起冲突,努力维护国家间的共同利益。
例:朝鲜半岛是我们的近邻,直接和中国的利益攸关,我们的关注度是可想而知的。
面对尖锐提问,李总理谨慎且礼貌地对这一问题进行回应。提到既定事实的同时,通过“可想而知”这一模糊表达来表明态度,并为听众留下思考空间。
4.保持有效
外交人员通过模糊语的方式传递信息,并不会损害话语承载的信息,相反,过分追求精确的数值可能会削减其价值。因此,通过模糊信息让语言通俗易懂则是一种更实用的选择。
例:我们提出6%以上的经济增长预期目标,确实引起了多方面的关注。
这类现状的实际趋势一直在发生变化,事前统计的数值可能与说话时的实际数值有所出入。通过说出模糊的数值,可以帮助李总理在表述时保持其原始信息的有效性。
三、结语
模糊性是自然语言的主要特征之一,在外交活动中广泛使用。外交语言具有政治敏感性的特点,外交人员往往通过使用模糊语言来巧妙地达到沟通的目的,而无需清楚准确地说明每个要点。通过使用语义、修辞及文化上的模糊词汇和表达,外交人员可以礼貌地传递态度,隐含地传递信息,在不引起矛盾的基础上实现交流目标,维护国家尊严和形象,保护双方的共同利益。
参考文献
[1]黎千驹.模糊修辞学导论[M].北京:光明日报出版社.2006.
[2]伍铁平.模糊语言初探[M].外国语(4),1979.
课题项目:江苏大学第19批大学生科研课题立项资助项目(19C513)的部分研究成果。
江苏大学外国语学院 212013