Tips for Back to Schcol 回到学校的注意事项
2021-05-25July
July
马上就要开学了,你是不是兴奋中又有点焦虑呢?那么就按照下文的建议行动起来吧!
The end of winter vacation is in sight, and students everywhere are feeling that )inevitable anxiety over how to make the most of the 2upcoming semester. Here are some tips for you who want to start the school year right.
寒假即将结束,学生们都对如何充分利用即将到来的学期感到不可避免的焦虑。对于想正确开启新学期的你来说,这里有几点建议。
1. Get back into the routine回到常规
There are many positive things about winter vacation, like more time to spend with your family and friends. But winter vacation is also a disrupting time for you, who can easily forget that you were ever in school at all. So we strongly suggest that you start making the necessary 3)readjustment to school life before the first day. There is no use 4)denying that school is coming, and getting prepared earlier can get you off to abetter start.
1) inevitable 【In'evitabl adj.無法避免的
2) upcoming 【'^pkxmn】 adj.即将到来的
3) readjustment 【,ri:edzastment】n.再调整
4) deny 【dr'nal】 v.否认
First, we want you to start having more school- like hours. Even just a few days before school begins, bedtime should go back from 11:00p.m.to 10:00p.m., for example, or whatever is 5lappropriate. 6Additionally, you should be waking up around the time you'd have to wake up for school and performing the normal routine: getting dressed, having breakfast, and so forth.
We also suggest that you limit“screen time"-whether it's a computer, the TV, or a phone--and make sure you are off at least an hour before bed. You can also shop for school supplies earlier rather than later. When you're trying to make the 7transition as easy as possible, and the activity 8primes you for eventual return to the classroom.
5) appropriate 【a'praupriat】 adj.合适的
6) additionally 【a'dJenali】 adv.另外
7) transition 【traen'zlJn】 n.过渡
8) prime 【praim】 v.事先准备
9) tricky 【'trki】 adj.棘手的
寒假有很多积极意义上的事情,例如你会有更多的时间与亲友相处。但是寒假也是一个混乱的时刻,你很容易忘记曾经在学校上过课。因此,我们强烈建议你在开学前开始对学校生活进行必要的调整。否认即将开学是没有用的,而早点做好准备可以让你有一个更好的起点。
首先,我们希望你开始按上学时间调整作息。例如,在开学前几天,就寝时间就应从晚上11:00恢复到10:00,或其他适当的时间。此外,你应该按照上学的时间醒来并进行正常的流程:穿衣服、吃早餐等。
我们还建议你限制“屏幕时间”(无论是电脑、电视还是手机),并确保它们至少在睡觉前一个小时关闭。你也可以提早购买学习用品。当你试着把从假期生活到上学生活的过渡变得尽可能轻松时,这也会激起你回到教室的兴趣。
2. Manage your time 管理好时间
The 9tricky part of coming back to school is that the first week or two are usually pretty exciting but slow weeks in terms of study, so it's easy to get caught up in a false sense of, “Oh, this is easy, and I can take on this, this, and that extracurricular." Then April comes along and you can think, "I have a lot of work in front of me and where amI going to find the time?" You may get overwhelmed and then they get further and further behind in your work, which makes you depressed and prone to lolprocrastinate. So it might be a good idea to wait on new activities for one or two weeks and leave enough time for adjustment.
9) tricky 【triki】 adj.棘手的
10) procrastinate 【preu'kraestnet】v.拖延
回到学校的棘手部分是,前一两周通常很令人兴奋,但学习进度却比较缓慢,因此很容易陷入错误的感觉:“哦,这很容易,我可以参加这个、那个和那个课外活动。”然后,四月到了,你可能会想:“我面前有很多要做的事,我该从哪儿挤时间?”这些让你不知所措,然后越来越落后,这使你感到沮丧并容易拖延。因此,最好开学后过一两周再进行新的活动,并留出足够的时间进行调整。
3. Dontignore problems 不要忽略问题
To flog this point one more time: Many schools are fantastic, with talented and caring teachers and administrators. But you can't expect school to have insight into your problems. That's why we'd like you to be more proactive. If you are struggling with problems, it's better to say something sooner rather than later.
重申一次,很多学校都很棒,有很多有才华和爱心的老师及行政人员。但是,你不能指望学校洞悉你的全部问题。这就是为什么我们希望你能更加主动。如果你有问题,最好早点说,不要积压在心里。