APP下载

市政府外办赴重庆国际传播中心开展调研

2021-05-20

重庆与世界 2021年4期
关键词:友城外办外事

3月2日,市政府外辦党组成员、副主任王雯,率新闻处、重庆与世界杂志社赴重庆国际传播中心开展调研。

调研组一行现场参观重庆国际传播中心并举行座谈。王雯表示,重庆国际传播中心作为我市对外传播主平台、主渠道,工作成绩斐然,传播内容紧扣时代脉搏,报道形式新颖多样,掀开了重庆对外传播工作新篇章,为我们推动外事新闻宣传工作拓展了新渠道、带来了新启发。下一步,市政府外办将充分发挥外事职责职能,利用外事资源禀赋,在抗疫国际合作、大型国际会议、友城交流等涉外活动上实现信息资源共建共享、渠道互联互通,共同讲好重庆故事,不断扩大重庆国际知名度和影响力。

该中心主任赵吾君表示,希望与市政府外办建立国际传播长效合作机制,更好利用使领馆资源、涉外活动、友城往来等外事资源,拓展对外传播渠道和内容,共同推动国际传播工作。

Foreign Affairs Office of Chongqing Municipal People's Government went to Chongqing International Media Center for survey

On March 2, Wang Wen, member of the Party Leadership Group and deputy director general of Foreign Affairs Office of Chongqing Municipal People's Government, led the Information Division and The World and Chongqing to Chongqing International Media Center for survey.

The survey team visited Chongqing International Media Center and held a meeting there. Wang Wen said that as the main platform and channel of Chongqing's external communication, Chongqing International Media Center has made great achievements in its work with communication contents closely related to the pulse of the times and novel and diverse reporting formats, opened a new chapter in Chongqing's external communication work, expanded new channels and brought inspiration to promote our foreign affairs communication and publicity work. In the next step, Foreign Affairs Office of Chongqing Municipal People's Government will give full play to foreign affairs function, make use of foreign affairs resource endowment, realize joint contribution and sharing of information resources, channel inter-connectivity in anti-epidemic international cooperation, large-scale international conferences, friendly city exchanges and other foreign-related activities, and jointly tell the story of Chongqing well, so as to continuously expand the international popularity and influence of Chongqing.

Zhao Wujun, director of the Center, said that he hoped to establish a long-term international communication cooperation mechanism with the Foreign Affairs Office of Chongqing Municipal People's Government, make better use of the resources of embassies and consulates, foreign-related activities, friendly city exchanges and other foreign affairs resources, expand external communication channels and contents, and jointly promote international communication.

猜你喜欢

友城外办外事
市政府外办组织开展2020外事礼品企业交流活动
重庆市政府外办赴四川省委外办、四川省友协开展调研
市政府外办赴奉节县平安乡开展扶贫调研
福建泉州推进与印度金奈建立友城关系
章勇武任重庆市政府外办党组书记
拓展友城交流平台,发挥民间外交优势,促进成都经济社会发展和对外开放
国际工程总承包项目外事管理的问题及应对措施
宁夏国际友城工作开展路径的几点思考
A View on the American's Pursuit of Values Through Grapes of Wrath
A View on the American"s Pursuit of Values Through Grapes of Wrath