初中英语词汇教学中语境理论的应用实践
2021-05-08宁浩
宁浩
摘要:以语境理论为指导,结合实际教学经验、对初中英语词汇教学及语境理论的理解与实践探究语境理论在初中英语词汇教学中的应用策略。
关键词:初中英语;词汇教学;语境理论;应用
引言
语言学家弗斯指出,任何一种语言的形成与使用都基于特定的语境。语境理论奠基人马林诺夫斯基认为:语言是一种工具,更是一项活动方式,其意义在于使用而绝非反映。语境理论的提出,引致语言学研究由语言形式转向语言功能,并引发了语言教学领域的深刻变革。在传统的初中英语词汇教学中,教师往往以词汇的概念与记忆为教学核心,侧重于词汇形式层面的教学。而基于语境理论的传统词汇教学方法严重违背了语言系统性及语言使用规律。为此,下文将以语境理论为指导重塑初中英语词汇教学,在改进教学理念的同时切实提高学生语言水平。
一、语言语境下的熟词新义
马氏(马林诺夫斯基)语境理论认为:“话语的意义,并不是构成话语的词汇意义的简单叠加,而是来源于话语及其所发生语境之间的关系”。基于该观点,初中英语词汇教学应当将词汇含义回归至其所在的话语中,通过对话语语境的辨析与识别,领悟词汇的不同意义[1]。从近年来英语中考题型来看,其受到语境理论的影响增加了熟词新义与生词释义的题型,主要目的在于培养学生联系上下文或基于特定语境理解词汇含义的能力。为此,教师在词汇教学中,应将词汇、短语等置于语句、语篇中,引导学生通过辨析、联想、推理自主建构词汇、短语意义。
例如在教授“against”一词时,教师可以呈现如下例句:
(1)He is against the idea.
(2)Mike hit his head against a desk in the dark.
(3)He leaned against the door.
……
为了便于学生们理解不同语境下“against”的意义,教师可以请学生对例句进行扩充,例如例句(1)可扩充为:I think it's hard to study.He is against the idea.这样可使语境更为丰满,并提升学生在不同语境下运用“against”的灵活性。
二、情景语境下的兴趣激发
情景语境属于马氏语境理论中的“非語言语境”范畴,主要指对话双方所处的具体情境[2]。在不同的情景语境内,语言交际活动双方会采用不同的沟通方式,也会作出不同的举动、表情等。借助情景语境开展词汇教学,可以激发学生学习词汇的兴趣。
例如在教授职业相关词汇时,教师可播放《B what U wanna B》英语歌曲,其中包含学生熟悉的“doctor”、“lawyer”等词汇,也涉及“president”等陌生词汇,整首歌曲的思想积极向上,告诉人们坚定理想信念,“be the one that you wanna be”。在音乐的带动下,课堂氛围逐渐活跃,教师播放两遍歌曲,请学生一边哼唱一边绘制“I am going to be……”思维导图,记录下自己从歌曲中听到的词汇。此种教学方式将职业词汇所隐含的情感表现得淋漓尽致,在音乐中学生会对不同的职业形成个性化的判断与评价,从不同的角度理解对应的词汇。
再如通过图片提示的方式创设情景语境。在教授“What can we do on the Internet”相关词汇时,教师可以利用多媒体呈现“网络购物”、“社交”、“查阅资料”、“听音乐”等图片,请学生们按照提示说出对应的词汇、短语。此种教学方式充分调动了学生的生活经验及所储备的知识,不仅可以帮助学生巩固词汇,而且可以引导学生在不同情景中应用词汇。
三、句法语境下的句法讲解
句法语境是指词汇在句子中的句法构成。词汇的不同形式及组合运用会建构不同的句子意义,而单词变形、单词选择等也是中考的重要考点。教师可以列举不同实词在不同句法结构中表达的不同意思,使学生掌握词汇的用法。
(1)Mike forgets to close the door.
(2)Mike forgets closing the door.
“forget”的两种用法历来是初中英语词汇教学的难点,学生在解答选择、阅读理解题时经常会出现用法混淆的错误。教师可以列举大量例句请学生对两种用法进行辨析。例句(1)表示Mike需要关门,但他忘记了;例句(2)表示Mike已经关了门,但是他忘记了已经关门的事实。
再如“always”的两种用法也表示不同的意思。
(1)I always read books.
(2)Alice is always helping others.
(3)Mike is always complaining about her work.
例句(1)中“always”并无过多情绪,因此可翻译为“我经常读书。”
例句(2)中“always”带有赞赏的情感,可翻译为“Alice 总是帮助别人”。
例句(3)中“always”带有不满的情绪,可翻译为“Mike每次都抱怨他的工作”。
学生们在翻译过程中体会“always”与说话者情绪的联系,既能够区分词汇的不同用法,还可以感受到词汇意义多变的魅力。
四、文化语境下的视野拓展
语言是文化的载体,文化是语言的集中体现。文化与语言具有极强的内在联系与逻辑关系。不同文化背景下的语言有其特定的表达方式与功能,创设文化语境,才能使学生学习词汇中避免受到“母语负迁移”的影响,既能加深学生对词汇的理解,又能培养学生文化意识。
在教学中,教师可将词、短语教学置于西方国家文化背景下,使学生认识到中西方语言文化的差异性。例如“爱屋及乌”翻译为英文为“love me,love my dog”,教师可以引导学生利用课余时间收集与中西方动物文化的资料,使学生了解不同文化背景下英语与汉语在选择意象、表达上的差异成因。
结束语
语境理论视域下,初中英语词汇教学应走出侧重解释词汇概念的误区,积极为学生创设词汇语境、情景语境、句法语境、文化语境,使学生在特定的语境下辨析词义、预测词义、理解词义、应用词汇。与此同时,教师需要善于运用现代教学技术优化英语词汇的呈现形式,使学生从歌曲、图片中建构词汇意义,继而提升学生英语综合能力与思维水平。
参考文献
[1]王玉玲.语境理论在初中英语词汇教学中的应用分析[J].教师博览,2021(06):56-57.
[2]郑俏樱.例析语境理论在初中英语词汇教学中的有效运用[J].校园英语,2020(35):230-231.
抚宁区教师发展中心 河北省 秦皇岛市 066300