APP下载

守正与创新:实现缅北华文教育本土化的对策建议

2021-03-04奎晓亮张汉仙

科学与财富 2021年26期
关键词:缅北侨务华文

奎晓亮 张汉仙

关键词:缅北;华文教育本土化

缅甸北部地区具有良好的目的语环境,社会环境中有色彩浓厚的中华文化氛围。缅北在地理位置上紧靠云南,由于华人的大量迁移,缅北地区的汉语学习者普遍有着华裔背景。在教材、教学设计、课程标准、课程目标上,都不同于其他国家甚至下缅甸的汉语教学,也不同于国内的普通中小学语文教学,所以有关缅北的华文教育具有其特殊性。任何一种外来教育如果想要达到持久,深入的效果,就必须走本土化之路。 “民心相通”的汉语教育必然要在充分了解所在国国情、社情、民情的基础上,推进教学观念、教学内容的本土化转变,以易于被当地人理解和接受的方式开展汉语教育、讲好中国故事。

因此,笔者认为,发展缅北华文教育,必须走与缅甸国情相适应,相融合的本土化之路,以期实现自我发展,积极成长。

一、以融入缅甸主流教育体系为目标,实现办学模式本土化

在当前和今后一段时期,华文教育纳入国家教育体系的难度较大,因为缅甸民族和解进程出现重大突破和重大政策调整的可能性极低。2015年2月,缅甸政府颁布了《维护原住民族利益法》,根据官方媒体刊登的《维护原住民族利益法》全文,在不与国家利益相抵触的情况下,原住民族可自由开展自己民族的语言、文学、艺术、文化等;可自由教授和学习自己民族的语言和文学;可自由举办自己民族文化风俗仪式和节日;可保护自己民族的文化遗产。其中,还有一点特别值得令人关注,与2013年公布的《原住民族法(草案)》相比,最终颁布的《维护原住民族利益法》中对原住民族的定义范围有了十分明显的扩大,“原住民族是指以缅甸联邦共和国为母国永久居住的民族”,如此,便将使用汉语果敢族、勐稳族纳入其中。这对缅甸华文教育特别是缅北地区的华文教育是一个重要的利好信号。

在新的历史时期,要全面发展华文教育,就应始终坚持将华文教育纳入国家教育体系的总目标而不懈努力,积极推动华文教育与当代多元文化社会的融合,将华文教育的理念、定位和价值取向与缅甸的文化背景、社会需求结合在一起,积极主动地与政府沟通,得到政府的许可与认同。

新時期对缅华文教育的办学宗旨不能仅仅局限在缅甸华人群体,而应该把眼光更多转向缅甸的社会现实,即华文教育不仅应为华人社会服务,更应打破种族界限,招纳大量缅甸各族学生,更多地为缅甸当地的经济社会发展服务。

华校要积极融入主流社会,落地生根,革新办学理念。在办学理念上,培养一批具有中华文化气质,精通汉语和所在国语言的双语优秀人才,服务并建设于当地社会。只有这样才能适应时代发展的需要,才能消除政府对华文教育的政治疑虑,增进中缅睦邻友好的合作关系,推动华文教育的健康发展。

二、推进华文教育开放办学,实现教学本土化

随着技术的普及和应用,“互联网+”理念深入人心,并助力华文教育在实践中向着“移动终端化、对象家庭化、课程专业化、研究精细化”的方向发展。 互联网时代的到来为华文教育打开了一扇新的大门,“互联网+华文教育”大有可为,能够实现开发式、交互式网络教学。应进一步加强本土化网络平台、网络课程建设及宣传推送工作,积极推广现代远程汉语教学,充分利用网络新媒体等先进的信息渠道加强华文教育的交流与互动,使高质量华文教育资源得到充分利用和共享。

另一方面,强化华文教育“三教”融合,实现教学本土化“一带一路”的核心是“政策沟通、设施联通、贸易畅通、资金融通、民心相通”,其中“民心相通”尤为重要,是其他“四通”的基础。全球化时代必将带来华人的文化整合,华人必须在参与世界现代化、全球化的过程中,与各自国家的发展寻求平衡;同时保持民族性,使自身文化的特质进一步明确与突显。全球化也必将带来华文教育的整合。 华文教育应关注汉语学习者的语言和文化背景,适应当地的国情和民情,遵循所在国的语言政策和教育政策开展教学活动,在尊重当地的文化传统和民族情绪基础上,求同存异,提供优质汉语言文化教学服务, 增进学习者对中华文化的了解和认同,增强中国文化的影响力。

三、加强侨务部门自身建设,精准有力开展本土化帮扶引导

1. 加强侨务部门自身建设。各级地方党委政府应进一步加强海外华文教育的重视程度和支持力度,特别是对“一带一路”重要支撑的缅甸,更应作为华文教育帮扶的重点对象,持续加大政策、资金的倾斜力度。侨务部门是开展华文教育的主要牵头部门,目前,各级侨务部门特别是云南省边境地区侨务部门普遍面临工作经费不足、人员力量短缺、出境开展工作和支出报账审批程序日趋严格等现实问题。以临沧市为例,侨务部门“走出去”和“引进来”开展华文还面临双重困难,一方面,缅甸政府官方并不欢迎中方出境接触侨领特别是地方少数民族武装上层人士,另一方面,上级也担心开展华文教育帮扶会引发缅甸政府官方误解,这就导致中方的很多帮扶引导工作只能在遮遮掩掩、“只做不说”的情况下低调开展。为有效开展精准有力的华文教育帮扶引导工作,应下大力气进一步加强侨务部门自身建设,进行分类管理,强化经费、人员、政策等全要素保障,确保各级侨务部门“有人、有钱、有灵活政策”。

同时,应整合政府和社会各界力量,形成工作合力,构建统战、侨务部门牵头,教育部门(各级各类学校)、卫生防疫部门、公安边防部门积极配合的“大华文教育工作格局”,促进华文教育帮扶引导体系高效运转。为避免引起缅甸政府误解,应尽量淡化官方身份色彩,成立华文教育非政府组织,积极动员整合企业、学校或社会力量参与华文教育,更多地以民间交流、慈善捐助的方式开展帮扶。

2. 精准有力开展本土化帮扶引导。精准帮扶引导要接缅甸“地气”,应从帮扶对象精准、项目资金安排使用精准、帮扶措施精准三个方面同向发力。一是帮扶对象精准,应加强和改进调查研究,应用大数据手段,建立缅北华校、教师数据库,准确把握缅北不同华校和不同学生群体的需求。二是项目资金安排使用精准,应进一步明确重点,找准切入点,把有限的项目资金用在教师培养、示范华校建设、“互联网+华文教育”和联谊侨团侨领等重点领域,真正把好钢要用在刀刃上,实现以点带面、四两拨千斤的良好效果。三是帮扶措施精准,应加强缅北华文教育“造血”功能,“授人以渔”而非“授人以鱼”;在外派教师方面,要严格审批华文学校对外派教师和志愿者教师的切实需求,每所华校最好都有中国教学顾问的指导和培训,但数量不宜太多,时间不宜太长,每所学校2~3人为宜,支援2~3年为宜,外派教师应该只担负少量的教学任务,更大的任务是培训,要致力于培养出一批“优秀的本土教师”;在教材配送方面,教材和配套练习册通过多方联合编写审定后,由缅北地区统一印刷,中方给予适当的印刷经费补助,各地区再根据华文学校需求进行配送,确保配送及时、数量充足;在统一华文教育标准方面,应加大对华校联盟、协会、团体等支持力度,建立缅甸全国性质的联盟或协会,引导他们统一华校教师职员标准、教材标准、教法标准等,定期开展论坛、研讨和教师培训,实现华文教师就地培训、华文教学就地交流、华文教材就地编印等本土化目标。

综上所述,缅北华文教育的出路和未来在于本土化,最大的困难和挑战在于如何有效实现本土化。但是,缅北华文教育本土化不是无原则的随波逐流,必须“守正创新”,“守正”是前提,必须心系祖国,坚守中华文化的“根和脉”,必须坚持一个中国原则,必须促进中缅友好;“创新”是动力,就是必须面向新时代,解决新问题,实现新突破,在新办学模式、新版教材、新一代教师、新教法上不断推陈出新、与时俱进,从办学模式、教师培养、教材编纂、教学方法、帮扶引导等多个维度同向发力,精准施策。

参考文献:

[1][新]尼古拉斯·塔林.《剑桥东南亚史》,贺圣达、陈明华等译,昆明:云南人民出版社,2003年.

[2]刘稚.《东南亚概论》,昆明:云南大学出版社,2007年.

[3]贺圣达,李晨阳.《缅甸(列国志)》,北京:社會科学文献出版社,2005年.

[4]李晨阳主编.《缅甸国情报告(2011—2012)》,社会科学文献出版社,2013年4月第一版.

[5]黄耀东.《东南亚华文教育现状和出路》,《东南亚纵横》2010年第1期.

[6]韩晓明.《20世纪90年代以来东南亚各国华文教学的本土化转型》,《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》2017年3月第49卷第2期.

[7]王兵.《从国文、中文到华文: 新加坡中学华文教科书的本土化建构》,《文艺理论研究》2016年第6期.

[8]吴坚,杨婧.《新时代?新汉语?新征程:东南亚汉语教育发展趋势研究》,《华南师范大学学报( 社会科学版)》2018年第5期.

[9]唐晓娟.《对“互联网+”背景下华文教育的几点思考》,《世界华文教育》2018年第1期.

[10]周聿娥.《全球化对海外华文教育的影响》,《暨南学报》2001年3月.

作者简介:

奎晓亮(1980—),男,云南弥渡人,硕士,副教授,主要从事华文教育研究;

张汉仙(1986—),女,云南凤庆人,学士,讲师,主要从事华文教育研究。

基金项目:

云南省教育厅科学研究基金教师类项目:守正与创新:缅北华文教育发展研究(项目编号:2020J0754)

猜你喜欢

缅北侨务华文
着力谱写侨务新篇章
“和而不同”的华文教育
为侨服务献真情 十年一剑铸辉煌——“老侨务”叶明才的十年侨务创新路
创新发挥侨务优势 拓展海外统战工作
华文教育中的汉字文化教育
华文智慧教学探索
毛起雄:做一个快乐的“侨务工匠”
海角小诗(2首)
杭州特产
缅北监狱