基于SPOC的《商务英语阅读》教材评估
2020-11-25周君毅
周君毅
(同济大学 浙江学院外语系,浙江 嘉兴 314051)
20世纪60年代,随着科学技术的迅猛发展,为满足不同英语学习者的学习需求,ESP即特殊用途英语应运而生,成为了语言学的一个分支学科。ESP研究专家Tom Hutchinson对ESP进行了定义:“专门用途英语不是一种产品,而是一种途径,没有特殊的教学方法,与一般用途英语在教学上没有本质区别,只是需要根据学习者的特定需求确定具体的教学方法。”[1]随着中国的发展,对于外语与其他学科交叉的复合型人才需求剧增,具有特殊目的特殊用途英语教学在中国备受欢迎,如今,ESP已经成为一个“范围宽广、形式多样的英语教学领域”[2]。在中国,商务英语作为ESP的一个变体,已经成为新兴的热门课程。“各行业对能够使用英语直接从事国际商务活动的复合型人才需求大增,促使各高校英语专业纷纷开设各种商务英语课程,全国400多所高校的英语专业开设的商务英语课程覆盖了经济领域的各个层面。”[3]
在商务英语课程中,教材是必不可少的一个教学工具,而“教材评估无论对于教还是学两个方面来说”[4],都具有重要意义:“有利于教育行政部门、学校以及教师为某一课程或某一学生群体选择教材时作出正确的抉择;有利于教师在实际教学中对教材进行取舍或调整;有利于教育行政部门、学校以及教师对已经选用的教材进行使用后的再评价;有利于教材编写者吸收现有教材的优点,从而开发更好的教材;有利于教材开发者正确认识自己编写的教材。”[5]目前随着商务英语的蓬勃发展,商务英语教材种类众多,但同时质量也参差不齐。这种情况下,在选择适合的商务英语教材过程中进行教材评估,其重要性自然不言而喻。
1 理论框架
教材的评价理论众多,比如“Mc Donough & Shaw的 细 则 ,Breen & Candlin 的 指 南 以 及 Hutchinson & Waters 的模型”[6],德尔菲法和模糊层次分析法[7]等,本文主要采用Hutchinson & Waters的教材评估理论框架。
Hutchinson & Waters认为,教材评估过程是一个匹配的过程,可以划分为四个主要步骤:defining criteria(确定标准)、subjective analysis(主观分析)、objective analysis(客观分析)以及matching(匹配)(如图1所示)。
教师首先确立自己评判教材的标准;其次对于教材做出主观分析,分析在课程中希望标准达到什么程度的实现;再次,对教材做出客观分析,侧重分析教材如何实现已确定的标准;最后将两者进行匹配,评估教材与需求的匹配程度。尽管前两个步骤在课程设计阶段已经完成,但在教材评估阶段,确定标准和主观分析能够更好地进行材料比较,从而进一步合理评估教材。
图1 Hutchinson & Waters的教材评估模型
2 SPOC视角下的教材评估
《商务英语阅读》是外语教学与研究出版社出版的浙江某高校商务英语专业本科三年级所采用的商务核心课程教材,由商务英语知名专家李小飞和祝凤英共同编写,是普通高等教育“十一五”国家级规划教材——商务英语系列教材之一。
SPOC(Small Private Online Course),即小规模线上课程,结合线上线下混合教学,是实现小班教学的绝佳手段。首先,“商务英语阅读”课堂学习是培养商务英语学生阅读技巧和能力的主要手段,但是阅读能力的培养不是一朝一夕就可以显效的,而是靠词汇和商务知识的日积月累。因此,有限的课堂学习是远远不够的。除此之外,线上重构是巩固加深阅读理解的重要手段,学生通过课后的线上学习,在自身的商务英语基础上进行进一步的阅读,才能更好地提高自身的阅读能力。
基于SPOC模式,要求该课程的教材适合课堂与线上相结合的教学,要求教师在线上补充丰富的教学资源。单一的教学资源会让学生感到枯燥乏味,迅速失去对于学习的兴趣。因此,教师在线上教学资源的选择上要坚持与课堂相统一的原则,以课堂的重点和难点为基础,贴近课堂又超出课堂,既要能体现商务英语阅读课程的教学目标,又要适合于线下课堂的讨论学习,最终实现线下课堂和线上课程相结合的商务英语阅读SPOC教学。
本文将结合浙江某高校“商务英语阅读”课程和Hutchinson的评估模型,从教学对象(如表1所示)、教学目标(如表2所示)、教学内容(如表3所示)和教学方法(如表4所示)对于教材《商务英语阅读》进行评估分析,探索该教材是否适合该专业学生进行SPOC学习,从而促进“商务英语阅读”教学。
2.1 教学对象
表1 教学对象评估标准
本教材的实际教学对象是浙江某高校商务英语专业的大三学生,学生在学习商务英语阅读之前,已经基本达到英语专业四级水平,初步具备听说读写等基本技能。通过大学两年的学习,该专业学生已经学习了多门商务英语课程,如“国际贸易英语”“综合商务英语”等,对于商务的专业知识已经有了较为基础的了解和掌握。
在主观分析和客观分析进行匹配分析之后,笔者认为该教材明确指出对象包括高校商务英语专业学生和其他专业高年级学生。在《商务英语阅读)》教材的引言中,教材编写人员指出:“本书由富有商务英语教学经验的教师编写,为高等学校商务英语专业或其他专业高年级选修而设计,也可供国际商务从业人员自学与参考。”[8]商务英语专业是跨专业的交叉性学科,培养对象是结合商务和英语的复合型人才,完全属于该教材针对的受众范畴。
2.2 教学目标
表2 教学目标评估标准
“商务英语阅读”课程大纲规定,该门课程的教学目标为:“在完成商务英语阅读课程之后,学生应掌握如下能力:具有商务英语文本的精读能力,了解商务文本中英汉两种语言的异同,掌握英汉两种语言在商务领域进行相互转换的规律;掌握跨文化沟通技能,熟悉商务翻译方法。”
在对课程目标的主观分析和对教材目标的客观分析对比之下,笔者发现“商务英语阅读”课程注重语言能力的培养,翻译水平的提升,而该门课程选用的教材的编写特色与目的以培养阅读能力为主,注重提升读者的理论素养,培养学生对商务文本的鉴赏能力,夯实以句为单位的翻译基本功,使本书使用对象结合线上资源和线下课堂教学掌握目的语语言知识、文本类型知识、源语语言知识、现实世界的知识等。编写目标同样围绕着语言知识的培养和提升译者能力两方面,在教学目标方面,两者基本匹配。
2.3 教学内容
表3 教学内容评估标准
2.3.1 技能比例
“商务英语阅读”这门课程一般来说是普通高校在三年级时开设的商务英语核心课程。在前两年的课程设置中,该专业开设了“商务英语听力”“综合商务英语”“商务英语写作”以及“商务英语交际”等课程,学生已经较为熟练地掌握了听、说、读、写四种英语基本技能,相对欠缺的是有针对性和专业性的商务英语文本精读能力。因此,在大三开设的“商务英语阅读”课程主要关注精读技能的培养,其他听说写技能比例较低,主要通过文本阅读来培养,对教材的依赖相对较大。
将主观分析和客观分析对比后可以发现,商务英语阅读主要培养学生的精读技能,而其他听说读写四种基本技能所占比例较小,主要以课堂实践的形式完成。而《商务英语阅读》这本教材中,主要有十二个单元,每单元的精读文本结合商务理念、实际案例、语言文化等,采用“经济+商务+文化+语言”模式,补充文本以线上的形式插入,向学生呈现涉及企业文化、消费者行为、企业战略等热点话题,内容新颖,与时俱进。同样所占比例最大的是商务理论与精读能力的培养训练,听说所占比例较低。因此,从技能所占比例来看,教材与课程基本吻合,具有一定的可行性。
2.3.2 语篇类型
“商务英语阅读”课程重点在培养学生对商务场合中可能遇到的商务文本的理解能力,学生不仅需要正确地理解词句,还需掌握特定文本类型的特定格式和翻译原则,比如商贸信函的翻译、商务合同的翻译,等等。
从两者对比来看,《商务英语阅读》在语篇选择上趋于多样化,基本的商务文本话题都有涉及,如产品说明书、企业单位宣传材料、商务会议报告、上市公司年报、旅游宣传材料和经济类文本等。该教材在很大程度上满足了商务英语学生对于语篇多样性的课程要求,展现了不同商贸文本的风格和话题,便于学生广泛地涉猎不同的商贸语篇翻译,熟练地掌握不同商贸文本的翻译方法,更好地培养理解能力,为将来的商务工作打下坚实的基础。
2.3.3 内容编排
商务英语阅读课程由于专业性较强,会给学生在理解上形成一定的困难。因此在内容编排上,应该形成专业性逐步递增的模式,由易到难,逐步增加难度,减轻学生的畏难心理,从而循序渐进地进行专业课学习。并且,由于专业性强,内容枯燥,在课程安排上,形式应当趋于多样化,富有创造性,引起学生学习的兴趣。
《商务英语阅读》这本教材,共有十二章,内容如下:公司文化、领导才能、管理大师、企业公民、消费者行为、全球品牌、全球化、定价、企业战略、兼并与收购——并购、新经济、服务经济。难度梯度不明显,并且专业性也没有强度的渐变。十八章中每章的结构皆为:文本阅读、词汇注释和相关练习,形式较为单一。
对比之后,笔者发现,首先,师生对于课程专业性逐步递增的需求没有得到满足。在该教材中,每章的难度梯度并不明显,如果将比较容易理解、专业性相对较弱的全球化从第七章提到前面章节,做到章节难度分布逐步递增,学生会更加容易克服畏难情绪,更好地理解课程内容。其次,该教材在内容编排上形式趋于单一,无法很好地满足师生对内容多样性和创造性的需求。在内容编排上,主观分析和客观分析匹配率较低。
2.3.4 语言知识
“商务英语阅读”是商务英语专业的必修课程,专业性强,富有专业特色。该课程所涉及的语言知识不同于普通英语,专业性较高,包括特定的术语、特定的句型、特定的语篇格式等。
将主观分析和客观分析对比匹配后,笔者发现,《商务英语阅读》在每单元涵盖理论探讨,介绍商务英语特定语篇的语言特点和词汇特点。商务英语语言具备较强的客观性,多数情况下使用平实、准确的表达方式,具备独特的行业特点,在翻译中使用的词汇实义词密度高,名词化程度高。但是该教材缺少商务英语术语和特定格式的探究和线上资源补充,不利于线上线下结合的SPOC教学。该教材在语言知识上,每一章都设置了理论探讨和语言特点探析,有利于学生较快地掌握特定的商务文本特点。但是在专业格式层面,该教材缺乏对于特定商务格式和句式的探讨,不利于学生掌握专业的语言表达。因此,教师在授课时,可增加术语和格式的解释和罗列,补充该教材相关层面的不足。据了解,该门课程教师在每章授课之时,会增加相关的句式背诵内容,可见该教师已经意识到了教材在线上术语及商务格式方面相关资源的不足,并及时做了补充,有利于学生更全面地掌握商务英语语言知识。
2.4 教学方法
表4 教学方法评估标准
2.4.1 练习任务
“商务英语阅读”课程主要目的是培养学生的阅读理解能力,翻译是评估学生理解能力的有效方式,而翻译能力需要大量的练习才能提高,因此,该课程需要较多的翻译练习,主要以语言输出为主。因课堂时间有限,无法进行篇幅较长的翻译练习,因此该课程需要大量的句子翻译练习。
将主观分析和客观分析对比后,笔者发现,该教材在每章都提供了翻译练习,主要包括两部分:句子翻译和篇章翻译。每一章的翻译练习在内容上与每章的主题紧密相连,与第二、三部分的翻译赏析环环相扣。即该门课程师生所需要的翻译练习和教材提供的翻译联系均以语言输出为主,在很大程度上是相互匹配的。在该门课程中,师生需要数量较多的句子翻译练习来满足课堂实践要求,而该教材在翻译欣赏和翻译练习部分均提供了较多的句子翻译练习,有利于师生在课堂上节省时间并且提高学习效率。该教材的翻译练习还包括了短文翻译练习,可作为学生的课后作业,在线上进行。结合线上线下SPOC教学,教师可以促进学生掌握不同的商贸文本翻译技巧,快速提升商务文本阅读能力。
2.4.2 教学活动
“商务英语阅读”是一门训练学生语言输入和输出能力的课程,需要学生的广泛参与才能更好地提高教学效率。因此,该门课程在课程大纲中设计了小组活动、学生个人展示以及双人互评等教学活动。
通过两者的对比,笔者发现,该教材中的理论探讨部分,教师可安排学生通过presentation的方式进行学习。并且在这门课程所采用的教材中,每章都有理论探讨、文本比较与欣赏的环节,适合设计小组活动、学生个人展示以及双人互评等教学活动。学生每人对一个章节的理论进行学习,通过个人展示向班级介绍,教师再进行适当点评和补充。而翻译比较与欣赏适合班级进行小组讨论活动,对例句中的翻译难点、重点、优点、缺点进行讨论,使得学生能够更好地掌握文本的要点。其次,学生做完翻译练习后,教师可通过线上的形式组织安排学生两两分组进行翻译互评,让学生在发现彼此的错误中得到精读水平的提升。
3 结语
通过以上分析笔者发现,《商务英语阅读》这本教材,首先在教学对象上,适合修读“商务英语阅读”课程的商务英语专业大三学生进行学习;其次,在教学目标和教学方法上,具有课堂和线上操作的双重可行性,基本与该课程的SPOC教学模式匹配,能够有效地辅助教学,帮助达成教学目标。
然而,在教学内容上,在特定的课堂和教学对象之下,存在不足之处:其一,内容编排缺少从易到难的合理安排,容易引起学生的畏难情绪。建议将专业性较低的“全球化”提到专业性较高的“全球品牌”之前,有利于学生消解畏难情绪,循序渐进地学习。其二,语言知识的安排缺少对于专业商务文本格式和句式的探讨,容易引起学生的理解困难。建议章节设计中结合专业文本格式和句式,将这部分教学资源转移在线上平台,设置相应的练习和完善的线上配套资源,以便学生在SPOC学习中提高专业性,更好地提高阅读能力。
猜你喜欢
——FESCO国际商务