APP下载

广西灵山粤方言词汇与普通话的比较

2020-11-16刘银求

文艺生活·下旬刊 2020年8期
关键词:普通话词汇

刘银求

摘要:本文主要从词义、词形两个方面将灵山粤方言(指“灵山话”)词汇与普通话词汇进行横向比较。

关键词:灵山粤方言;普通话;词汇

中图分类号:H13 文献标识码:A    文章编号:1005-5312(2020)24-0070-01 DOI:10.12228/j.issn.1005-5312.2020.24.048

一、引言

粤方言是十大汉语方言之一,也是公认的“强势方言”。粤方言主要分布于广东以及广西的一部分地区。长期以来,对粤语的研究主要集中于以广州话为代表的广府片,珠三角以外地区的粤语长时间得不到重视,尤其是广西粤语,近年来才得到较多研究者的注意,对北海、玉林、钦州等地粤语的研究成为新亮点。灵山县是广西钦州市所辖县,位于广西南部,钦州东北部,被称为中国奶水牛之乡,中国荔枝之乡,盛产水果和鱼米。灵山县原属广东省,1965年划入广西壮族自治区至今。

灵山县内方言主要有灵山话(属粤语钦廉片),灵山白话(属粤语广府片)、壮话、肇庆话、新民话(属客家话)。本文的研究对象为灵山话,其分布于灵山县城、平山、佛子、平南、三海、丰塘、石塘等18个镇,不同镇的灵山话又存在语音、词汇等方面的差异。本文以灵山县中部(灵城镇、佛子镇、平山镇)的灵山话为研究对象,主要将灵山话词汇与普通话词汇从词义、词形两个方面进行横向比较。

二、词义比较

首先是词义的广狭差异。灵山粤方言有些词语的义项多于普通话,有些则少于普通话。在灵山粤方言中,“水”的义项多于普通话,兼有“水”和“雨”的含义,如“大雨”在灵山话中可以说成“大水”。“雪”在灵山话中还有“冰”的含义,如“冰棍儿”可以说成“雪条”。“脚”在普通话中一般指脚腕以下的部位,在灵山话中,膝盖以下的部位都称作“脚”。“搬”在灵山话中还有“抱”的含义,例如“侬儿哭了,要搬起来(小孩哭了,要抱起来)”。“得意”在灵山话中除了有“满意、骄傲”的含义外,还有“可爱、乖巧”的意思。词语义项少于普通话的例子有:“饭”在灵山话中只指“大米干饭”,在普通话中还可以指“大米稀饭等谷物食品”。

其次是词语的语法功能上的差异。主要表现在兼类词和组合功能上的差异。“影”在普通话中一般作为名词,在灵山话中还兼有动词的用法,意为“遮挡、遮蔽”。如:你行开点,冇影住我!(你让开点,不要挡住我!)灵山话中的“痕”除了可以作名词表示“痕迹”之外,还可以作形容词,表示“痒”。如:皮痒痒可以说成“皮痕”。数词兼作副词的例子有“几”,如:个妹仔几靓喔!(这女孩多漂亮啊!)这里的“几”表示“多么”的意思。灵山话与普通话组合能力方面的差异最为典型的是在动词与其他成分的搭配上。例如“做”这个词,在灵山话中可以由不同的动词来代替。如“做饭”可以说成“煮饭、煲饭”,“做梦”可以说成“睡梦”。“发”在灵山话中用法很广泛,出现的频率很高。例如:发癫(犯傻)、发大水(水灾)、发狗癞(有皮肤病)、发嬲(生气)。

还有修辞意义上的差异。“精”在灵山话中带有贬义色彩,意为“狡猾”,如:个人精过乜嘢(这个人精明得跟什么似的)。“老太婆”在灵山话中说作“老妈儿”,含有贬义,有不尊敬的意味。“乡下人”在灵山话中是“村佬”,带有蔑视、看低的意思。

三、词形比较

在灵山话中,单音节词较多,有些在普通话中用双音节词表示的事物都可以说成单音节词。这样的例子有很多:杯子——杯,袜子——袜,镜子——镜,眼睛——眼,水果——果,女儿——女,儿子——仔,桌子——臺,椅子——凳。但有些在普通话中为双音节的词语在灵山话中却是多音节词。如:牙垢——牙齿屎,打雷——雷公响。

有些词语在灵山话中跟普通话的构词语素完全不一样。如:窝(普通话)——窦(灵山话),汤(普通话)——羹(灵山话),太阳(普通话)——热头(灵山话),以前(普通话)——旧时(灵山话)。有些词语的构词语素则与普通话部分相同,如:天气(普通话)——天时(灵山话),沸水(普通话)——滚水(灵山话),娘家(普通话)——外家(灵山话)。有些词则是构词语素顺序不同,如:公猪(普通话)——猪公(灵山话),晴天(普通话)——天晴(灵山话)。

另外,词形上的差异还可以表现在附加成分上。“阿”作为一个名词前缀在灵山话中广泛存在。可以放在数词前面,表示排行,如阿五、阿六,一般指排行第五、第六的男孩子。可以放在人名之前,表示较为亲密的关系,如阿芳、阿荣。在亲属称谓中,“阿”的用法也很普遍,如:阿公(爷爷)、阿婆(奶奶)、阿叔(叔叔)、阿婶(婶婶)、阿妹(妹妹)。灵山话中常见的后缀有“仔”,如刀仔(小刀)、猫仔(小猫)、人公仔(玩偶)。常见的后缀还有“佬”,如:大佬(大哥)、细佬(弟弟)、外国佬(外国人)、北佬(北方人)、贼佬(小偷)、高佬(高个子)、乞儿佬(乞丐)。

四、结语

广西粤方言长期以来属于粤方言研究中的冷门,尤其是在词汇方面。对于广西钦州灵山县方言的研究更是凤毛麟角,本文主要着眼于其与普通话的横向比较,在与其他方言的对比研究还有很大的、更深入的进步空间。

参考文献:

[1]   广西壮族自治区地方志编纂委员会编.广西通志·汉语方言志[M].南宁:广西人民出版社,2000.

[2]   谢建猷.广西汉语方言研究[M].南宁:广西人民出版社,2007.

猜你喜欢

普通话词汇
本刊可直接用缩写的常用词汇
一些常用词汇可直接用缩写
本刊可直接用缩写的常用词汇
一些常用词汇可直接用缩写
我教爸爸说普通话
如果古人也说普通话
17
广而告之推广普通话
本刊可直接用缩写的常用词汇
本刊一些常用词汇可直接用缩写