APP下载

由汉语中的英语借词论跨文化交际的趋同性探讨

2020-10-21李璐娜

神州·下旬刊 2020年5期
关键词:跨文化交际

摘要:人是社会性的动物,在生活中,人难以避免要与他人进行交流,语言因此就应运而生。当今时代,由于科技的发展和进步,人与人之间的交流范围更加广阔,跨文化交际现象越来越明显,然而语言是有共通性的,因而在交流过程中总会出现趋同现象,特别是网络的快速发展和经济全球化的大背景下。对跨文化交际的趋同现象进行研究,能够有效提高群众的文化理解力,能够对语言文化进行整合运用。

关键词:英语借词;跨文化交际;趋同性研究

语言是人类思想的具体表现,语言文化是人类文化的重要组成部分,随着人类文化的发展和进步,跨文化交际的现象越来越普遍,然而,人们在交际中发现,不同的语言文化之间,往往存在着一定的共通性,借词现象也越来越明显。在日常生活中接触最多的外语无疑是英语,因此,汉英相互借词的情况也最多。文章将通过对汉语中的英语借词现象进行分析,从而对跨文化交际中的趋同性进行研究。

一、汉语中的英语借词现象

在日常生活在,人们在进行汉语交流時,向英语词汇中进行借词的现象是非常多的,种类也是非常多样的,有意译借词、音译释义借词、混合借词、字母借词等等。这些借词并不是今天才出现的,而是早已融入了我们的生活之中,例如沙发(sofa)、咖啡(cafe)、可乐(cola)、扑克(poker)等等,这些早已和我们的生活密不可分了。我们在不知不觉之中,就会应用到这些词汇,并且随着社会的不断进步,类似的新词还会不断出现,这是社会进步的需要,也是不同的文化碰撞、融合的产物。

1.1产生借词现象的原因

英语借词现象的产生,不是如水中浮萍一般没有根源的,这背后既有社会原因,也有文化的推动。语言的进步和发展,就是人类对外界刺激的认知和反应,并将这种认知用语言表达出来,然而人类对于外界刺激的表现虽然不尽相同,但是这其中也是存在着相同点的,在不断的发展之中,就会形成一定的共性。社会经济发展的需求是造成文化趋同的另一个原因,随着经济全球化的发展,人与人之间、企业的与企业之间的交流逐渐增加,为了更好的适应和理解其他文化,在交流过程中无可避免地要借用对方的语言文化,因而借词现象就应运而生了。

1.2文化上的共通性

人类文化上的共通性,最直接的是通过语言词汇的交流而表现出来的,词汇也是日常生活之中应用最广泛的,能够反应最真实的社会生活。例如马赛克(Mosaic)一词,就是从英语之中借词而来,在传统的汉语词汇之中,是没有这个词汇的。随着科技的进步,人们出于隐私保护或者其他的目的,会在视频、图片之中将部分涂鸦、打码的方式进行遮盖的行为[1]。这种方式是随着摄影摄像技术的发展而在全世界范围内普遍出现的,在英语中被命名为mosaic,在汉语中没有专门的词汇,于是就向英语借词,采用mosaic的英文发音来进行命名。这种类似的现象还很多,例如代沟(generation gap)、功夫(kung fu)、席梦思(shermons)等等,这些都是文化上的趋同性而产生英语借词的实例。

1.3经济全球化的影响

改革开放的政策打开了我们国家的国门,促进了经济社会的进步,也开阔了人们的视野,特别是我国加入世界贸易组织以后,与世界各国的交流不断加强,使得英语借词现象大量出现,涉及到社会生活的方方面面。如:饮食方面:肯德基(Kentucky)、土司(toast)、培根(bacon)、可口可乐(coca―cola);科技方面:克隆(clone)、黑客(hacker)、机器人(robot);体育方面:保龄球(bowling)、马拉松(Marathon)、MVP(most valuable player);可以说,当今社会英语借词现象是广泛存在于千家万户中的,例如DVD、VCD等等。

二、跨文化交际的趋同性研究

汉语中英语借词现象的广泛出现,使得每个国家的文化发展出现了一些变化,各种不同的文化之间的碰撞,使文化出现了融合的现象,深思这背后的原因,是各自文化上的趋同性所导致的。

2.1语言文化趋同的原因

(1)语言的发展规律

语言文化的发展是社会的发展的产物,是在社会发展过程中不断演化的,语言的发展规律是受到社会发展的规律制约的,社会的进步和思维方式的变化都会使得语言产生相应的变化,而在世界范围内,社会的发展规律大体上是相同的,因而语言的发展上也是具有相同点的,这是语言文化能够趋同的前提。

(2)语言的延伸和发展

语言的现实应用之中,应用最广泛的是词语,然而,一个词语的含义是会随着社会的发展和进步不断延伸出新的含义的,而不是一成不变的[2]。因而一些英语或者汉语词汇,为了适应现实的需要,往往会进行词义的延伸,从而为借词提供基础,促进文化的融合发展,这也是跨文化交际时文化能够趋同的重要原因。此外,语言的发展和进步是一个动态调整的过程,特别是在当今信息和网络高速发展的时代,人类的交际范围越来越广泛、信息交换的效率越来越高,这也在一定程度上促进了文化的趋同发展。

2.2文化趋同性的影响

不同的语言文化之间的趋同性,对于社会的发展和进步而言,具有极大的促进作用,在一定程度上,促进了文化的融合发展。网络科技的发展和进步,极大的改变了人们的交流模式,扩宽了人们的交流视野,人们在交流过程中,接触到的非本民族语言更多,因而就会根据自己的认知去对语言文化进行理解,这样就会促进借词现象的产生,从而促进不同的语言文化的融合,但是语言文化的趋同性是融合的基础。

结束语:

随着社会的发展和进步,交流范围的扩大和语言交流效率的提高,汉语中的英语借词现象越来越广泛,这在一定程度上体现了不同的语言文化的共通性,语言文化的趋同性能够促进文化的融合发展。

参考文献:

[1]钱立.英语中汉语借词探讨[J].科技视界,2017 (13):136-136.

[2]宋錋,宋银秋.英语中汉语借词的文化研究[J].吉林广播电视大学学报,2017 (4):56-58.

作者简介:李璐娜(1980-)讲师,研究方向:英语语言及教学。

猜你喜欢

跨文化交际
跨文化交际因素在中美商务谈判中的体现
从《推手》看中西方饮食文化差异
浅谈中日非语言行为的文化差异
浅析中韩跨文化交际中的言语差异
创新意识下日语专业学生跨文化交际能力的培养
跨文化交际中的“入乡随俗”
跨文化交际中的语用失误现象及解决策略