那一刻
2020-08-14玛格丽特·阿特伍德
师道 2020年7期
在苦干多年以后,
在漫长地旅行多年以后
你站在你的房间中心,
房子,半英亩,平方英里,岛屿,乡间,
你终于知道了自己怎样到达那里,
说,我拥有这个,
那一刻就是树木从你周围
松开它们柔软的手臂,
鸟儿收回它们的语言,
悬崖裂开而崩塌,
空氣从你身上像波浪一样退回
而你可以呼吸的同一时刻。
它们低语:不,你一无所有。
你只是访客,一次又一次
攀登山岗,插上旗帜,宣告、声明。
我们从来就不属于你。
你也从来不曾发现我们。
事情始终跟你所想的恰恰相反。
(摘自《玛格丽特·阿特伍德诗选》,《诗歌月刊》2020年第3期,董继平译)