梧台燕石
2020-05-21
中学生阅读(初中版) 2020年2期
宋之愚人,得燕石于梧台东,归而藏之,以为大宝 周客闻而观焉主人端冕玄服以发宝,华匮十重,缇巾十袭 客见之,卢胡而笑曰:“此燕石也 與瓦甓不异。”主人大怒,藏之愈固
(《太平御览》)
【注释】
①匮:同“柜” ②缇(ti):橘红色③卢胡:喉间发出的笑声 ④甓(pi):砖:
宋国有个愚笨的人,在梧台的东边得到一块燕石,回家把它珍藏起来,认为那是贵重的宝贝。周地的一位珠宝商人听到这事,前来观看。只见捡到燕石的人端端正正戴好帽子,穿上玄色的衣服,打开十层华丽的木柜,取下十层橘红色的丝绢。客人看了那块石头,笑着说:“这是燕石啊,和瓦片、砖块没什么差别。”主人听了大怒,把燕石藏得更仔细了。
普通的石头藏得再好,也不会变成宝贝啊。不识货只是一个人眼光不好,若别人指出自己所藏的不是宝,还固执己见,就容易错上加错。