APP下载

运动使人快乐

2020-05-19

时代英语·高二 2020年2期
关键词:柳叶刀锻炼身体参与者

An interesting study, published in The Lancet, found that people who are physically active have a greater sense of well-being than those who are inactive—and that active individuals feel as good as inactive people who earn $25,000 more per year.

Researchers from Oxford and Yale Universities used data gathered from more than 1.2 million Americans. They were asked, “How many times have you felt mentally unwell in the past 30 days, for example, due to stress, depression, or emotional problems?”

Participants were also asked about their exercise habits and were able to choose from 75 diverse physical activities, including mowing the lawn, doing housework and childcare, running, weightlifting, and cycling.

The researchers found that people who exercise regularly feel bad for an average of 35 days per year, whereas inactive people feel bad for an additional 18 days.

All exercise types were associated with a lower mental health burden.

Social physical activities (i.e. team sports) had an even more positive effect, although cycling ranked highly.

It is possible to get too much exercise. The ideal amount should be three to five training sessions per week, lasting 30 to 60 minutes each.

发表在《柳叶刀》上的一项有趣的研究成果表明,积极锻炼身体的人比那些不积极锻炼身体的人拥有更强的幸福感,而且积极锻炼身体的人的幸福指数与每年多挣2.5万美元却不积极运动的人相当。

牛津大学和耶鲁大学的研究人员的研究数据来自120万美国人。他们被问及:“最近30天你有多少次感到心理上的不适,比如,压力、抑郁或者情绪问题?”

参与者也会被问到他们的运动习惯,并在75种不同的体育活动中做出选择,包括修剪草坪、做家务、照顾孩子、跑步、举重、骑自行车等。

研究人员发现,定期运动的人平均每年会有35天感到不适,而不积极运动的人每年感到不适的天数多出18天。

所有的运动都与较低的心理负担相关。

尽管骑自行车是参与者们比较喜欢的运动,但集体体育运动(即团体运动)能对人體产生更积极的影响。

人们也有可能运动过量。理想的运动强度应该是每周进行3—5次锻炼,每次持续30—60分钟。

Word Study

well-being /'wel'bi???/ n. 健康;幸福

mentally /'ment?li/ adv. 精神上;智力上;思想上

The baby is very mentally alert.

猜你喜欢

柳叶刀锻炼身体参与者
乳癌手术后病床口占
柳叶刀
柳叶刀
绕着猴子走一圈
当心,说谎会上瘾!
享受生活的老人活得长
想象拥抱能减轻疼痛
天天锻炼身体好
An Analysis on Deep—structure Language Problems in Chinese
街头高尔夫