栩栩如生与惟妙惟肖
2020-03-24吕传文
摘要:“栩栩如生”与“惟妙惟肖” 都可以用来形容绘画、雕塑、语言描摹等生动逼真,但也有区别:前者侧重神似,后者侧重形似。
关键词:栩栩如生;惟妙惟肖;区别
“栩栩如生”与“惟妙惟肖”是近义词,在语言运用的试题中常有二者的分辨,学生颇感难以区分。基于此,拟简要分析二者的用法。
“栩栩如生”与“惟妙惟肖”都可以用来形容绘画、雕塑、语言描摹等生动逼真。例如:
1.这些画里的虾之所以栩栩如生,是由于他深刻观察过真正的虾的生活。(秦牧《虾趣》)
2.这幅画把儿童活泼有趣的神态画得惟妙惟肖。(《现代汉语词典》用例)
3.诸葛亮殿正中为武侯贴金塑像,手执羽扇,栩栩如生。(王火《战争和人》)
4.这些石刻狮子,有的母子相抱,有的交头接耳,有的像倾听水声,有的像注视行人,千态万状,惟妙惟肖。(茅以升《中国石拱桥》)
5.不但所写的农民矿工以及知识阶级,皆栩栩如生,且多格言,汲之不尽,实在是新文学中一个大火炬。(鲁迅《集外集拾遗补编·三闲书屋校印书籍》)
6.这里写赵姑母的唠叨和龙钟,惟妙惟肖。(朱自清《〈老张的哲学〉与〈赵子曰〉》)
例1、例2都用来形容绘画,例3、例4形容雕塑,例5、例6形容語言的描摹,尽管如此,二者还是有区别的。“栩栩如生”意为“形容生动逼真,像活得一样”(《汉语大词典》),语意的侧重点在于“如生”,是说语言描绘、绘画、雕刻等出神入化,塑造出来的形象像活的一样,即所谓的神似。“惟妙惟肖”意为“非常相像,非常逼真”(《汉语大词典》),侧重点在于“肖”,是说写、画、刻的东西与实际的非常像,即所谓的形似。
另外还需注意:形容人的表演或模仿,不能用“栩栩如生”,如不能说“他扮演农民栩栩如生”“他模仿狗叫栩栩如生”,因为人本身是活物,怎么能再说如同活的呢?此处可用“惟妙惟肖”,意思是他扮演农民、模仿狗叫非常像,非常逼真,这样表达就无误了。非生物的东西不能用“栩栩如生”来形容,如不能说“他画的那个酒瓶栩栩如生”,“酒瓶”是无生命的东西,说它如同活的显然不妥,应该用“惟妙惟肖”才正确。
参考文献:
[1]温儒敏.语文[M].北京:人民教育出版社,2014.
[2]崇文书局出版中心编.新现代汉语词典[M].武汉:崇文书局,2008.
[3]鲁迅.集外集拾遗补编[M].北京:人民文学出版社,1995.
作者简介:吕传文(1967—),男,山东省临朐东城双语学校一级教师,主研方向为训诂学与中学语文教学。