APP下载

基于图注意力网络的因果关系抽取

2020-01-09许晶航左万利梁世宁

计算机研究与发展 2020年1期
关键词:句法因果关系准确率

许晶航 左万利,2 梁世宁 王 英,2

1(吉林大学计算机科学与技术学院 长春 130012)2(符号计算与知识工程教育部重点实验室(吉林大学) 长春 130012)

因果关系,即“原因”与“结果”之间的对应关系,是一种重要的关系类型,在事件检测和预测[1]、回答问题[2]、情景生成[3]等任务中起着十分重要的作用.因此,因果关系抽取是文本挖掘中的一项基本任务.自然语言文本或日常的信息交流中均存在大量的因果关系,例如新闻中报道交通状况:“〈e1〉Accident〈e1〉 causes 〈e2〉delays〈e2〉 on bw parkway.”,标签〈e1〉内的单词“accident”表示原因,标签〈e2〉内的单词“delays”表示结果,即“事故”导致了“堵塞”.

根据原因与结果之间的对应关系可以将因果关系分为一因一果、一因多果、多因一果与多因多果.一因一果指1个原因与1个结果相对应,一因多果意为存在1个原因致使多个结果的发生,多因一果的含义为多个原因共同导致1个结果,多因多果则表示文本中存在多个原因共同导致了多个结果.还可以根据是否含有因果连接词分为显式因果关系与隐式因果关系.显式因果关系指原因与结果之间有特定的语言成分连接,例如中文中的“导致”、“引起”等,英文中的“cause”,“result in”等.隐式因果关系常表现为单句内不含因果连接词,或因果分布在不同句中.

当前针对因果关系抽取的研究主要包括3种类型.

1) 文本分类.判断句子是否含有因果关系.

2) 关系抽取.给定句中的因果候选对,判断是否具有因果关系.

3) 序列标注.对句子进行序列标注,抽取因果实体并确定因果关系方向.

主流方法虽对因果关系进行了多角度研究,但仍存在3点局限:

1) 通常基于大量特征以提高模型能力,但构建特征的自然语言处理(natural language processing, NLP)工具由于自身缺陷会导致错误传播,且特征选择过程十分繁琐复杂;需要大量的NLP工作,如词性标注、语义分析等;需要因果关系背景知识,如从大量的语料库中总结出潜在含有因果关系的实体(例如“地震”与“死亡”,发生地震通常会导致人员的死亡)来提高因果关系抽取的准确率.

2) 现有方法多是根据句子是否含有因果关系进行分类,将问题转化为文本分类问题;或根据给定的候选对判断是否具有因果关系,问题则被简化为关系抽取问题.二者均未能做到真正的“抽取”.

3) 多数工作将因果数量限定为一因一果,未对多因多果的句式进行探究;依赖因果连接词,只能抽取带标记的显式因果关系;限于句内因果,无法探究跨句、跨段的因果关系.

本文采取序列标注的方法抽取因果关系.随着注意力机制的火热,许多序列标注模型通过引入注意力的思想提高模型的准确度.传统序列标注模型中的注意力机制是在处理局部信息时同时关注整体的信息,数据是线性且互相独立的,但实际的句子中词之间存在很强的依赖关系.对句子进行句法依存分析得到句法依存树,通过树中节点间的依存弧获取词间的依赖关系.但树形结构存在一定的局限性(例如弧是单向的),故本文将句法依存树拓展到句法依存图,使传统注意力机制中互相独立的线性数据转化为具有依赖关系的图形数据.应用图注意力网络(graph attention network, GAT)[4]到NLP中,引入了基于句法依存图的图注意力网络(graph attention network based on syntactic dependency graph, S-GAT),并提出了Bi-LSTM+CRF+S-GAT因果关系抽取模型.模型在识别句中词的因果标签时,对词在句法依存图中的相邻节点进行注意力计算,为其分配不同的权重,从而关注作用较大的词,忽视作用较小的词,增加因果抽取的准确度.

本文主要贡献有3个方面:

1) 拓展句法依存树到句法依存图,将GAT应用到NLP中,提出了S-GAT.句法依存图中的顶点对应句中的词,图中的边表示词之间的依赖关系,使传统注意力机制中的线性数据转化为图形数据.在计算注意力时,根据句法依存图中相邻节点更新权重,使注意力更集中在表示“原因”和“结果”含义的词上.

2) 提出Bi-LSTM+CRF+S-GAT因果关系抽取模型,根据输入的词向量生成句子中每个词的因果标签.将传统用在词性标注、命名实体识别等领域的序列标注方法应用在因果关系抽取中,标注出因果实体并确定因果关系方向,实现了真正的“抽取”.将一因一果拓展到多因多果,不限于显式因果关系,不需要构建特征工程,不需要繁琐的NLP工作和因果关系背景知识.

3)对SemEval数据集进行修正与拓展,针对其存在的缺陷制定规则重新标注实验数据.在拓展后的SemEval数据集上进行实验,结果表明,本文提出的因果关系抽取模型Bi-LSTM+CRF+S-GAT较现有模型的因果抽取效果有明显的提升,相比Bi-LSTM+CRF+self-ATT模型的准确率提高了0.064.

1 相关工作

1.1 因果关系抽取

因果关系的抽取方法主要分为2种:基于模式匹配方法和基于机器学习方法.

1.1.1 基于模式匹配方法

文献[5]分析了法语中具有因果含义的动词,实现了1个COATIS系统用于抽取含有“Cause Verb Effect”结构的带有标记的显示因果关系.文献[6]认为除动词之外,还有些介词(“for”,“from”等)、状语连接词(“so”,“hence”,“therefore”等)以及子句(“that’s why”,“the result is”等)也能表达因果关系,采用模式匹配方法从人工标注的Wall Street Journal语料中抽取带标记的因果关系.

1.1.2 基于机器学习方法

现阶段基于机器学习或深度学习模型对因果关系抽取的研究主要包括3类.

1) 文本分类.对句子是否含有因果关系进行分类.文献[7]提出了2种方法:①基于知识特征的分类模型;②基于深度学习的方法,用卷积神经网络(convolutional neural network, CNN)对因果关系进行分类.该模型能够识别显式因果和隐式因果以及因果关系的方向.文献[8]用平行的维基百科语料库识别新的标记(已知的因果短语的变体),通过远程监督创建训练集,使用开放类标记的特征与上下文信息的语义特征训练因果分类器.

2) 关系抽取.判断给定的候选对是否含有因果关系.文献[9]将SemEval数据集中的单词扩展到短语,一因一果拓展到多因多果,提出了一种新的约束隐藏朴素贝叶斯模型提取文本中的显式因果关系.文献[10]用生成式对抗网络(generative adversarial networks, GANs)的对抗学习特性,将带有注意力机制的双向门控循环单元网络(bidirectional gated recurrent units networks, BGRU)与对抗学习相融合,提出了一种融合对抗学习的因果关系抽取方法,避免了繁琐的特征工程.文献[11]用多列卷积神经网络抽取因果关系,使用了从网络文本中提取的背景知识以及从原始句子中提取的因果关系候选信息,需要大量的NLP预处理工作.

3) 序列标注.标注出因果实体.文献[12]用层叠条件随机场对事件间的因果关系进行抽取,将因果关系扩展到跨句、跨段、多因多果等多种类型,人工构建大量的特征工程.文献[13]利用单词级别的词向量及其语义特征,通过双向长短期记忆网络(bidirectional long short-term memory, Bi-LSTM)标注出句子中的原因、结果以及因果连接词,并将标记的单词扩展到短语(包括虚词“of”等).文献[14]利用因果关系的时间特性,将因果抽取重新定义为一种特殊的时间提取方法,通过引入多层条件随机场模型将任务转化成一个序列标注的过程.

此外,文献[15]针对告警关联分析中因果知识难以自动获取的问题,利用Markov链模型(Markov chain model, MCM)对因果知识进行建模,提出了一种基于Markov性质的因果知识挖掘方法.文献[16]将充分必要条件与因果关系融合,引入了充分因果关系与必要因果关系的概念,提出一种模拟术语之间因果关系强度的度量方法,探究了短文本(短语和句子)之间常识性因果关系的推理问题.

早期研究根据因果句子的结构特点进行模式匹配抽取因果关系,该方法只能抽取固定模式且带标记的显式因果关系.随着机器学习理论的逐渐成熟,因果抽取的范围逐渐扩大,拓展到多因多果、隐式因果、跨句、跨段等多种形式的因果关系.支持向量机(support vector machine, SVM)、朴素贝叶斯模型(naive Bayesian model, NBM)等机器学习算法可以根据句子或句中的候选对是否含有因果关系进行分类,条件随机场等序列标注模型能够标注出因果实体并确定因果关系方向.近些年随着深度学习的火热,卷积神经网络、循环神经网络(recurrent neural network, RNN)等深层网络结构被加入到因果关系抽取的模型中,与传统的机器学习算法相比,基于深度学习的因果关系抽取模型的效果有明显提升.由于文本分类与关系抽取的方法均未做到真正的因果“抽取”,本文采用序列标注结合深度学习中的Bi-LSTM网络与注意力机制抽取因果关系.

1.2 序列标注与注意力机制

序列标注是解决NLP问题时经常遇到的基本问题之一,传统方法有隐Markov模型(hidden Markov model, HMM)、条件随机场(conditional random field, CRF)等.Lafferty等人[17]提出的CRF是一种无向图模型,结合了最大熵模型与隐Markov模型的特点,在分词、词性标注等序列标注任务中取得了很好的效果.

长短期记忆网络(long short-term memory, LSTM)有时序性和长依赖的特点,Bi-LSTM能够获取跨度较远的过去与将来时序的数据特征,挖掘更丰富的语义信息.结合CRF,文献[18]提出了Bi-LSTM+CRF模型,使序列标注的效果有了显著的提升.

Google从自然语言本身的特性出发,提出了一种完全基于注意力机制[19]的网络框架Transformer.结合深度学习模型与注意力机制,文献[20]提出了CNNRNNFNN(feed-forward neural network)+self-ATT模型进行语义角色标注.

图卷积(graph convolutional networks, GCNs)[21]是一种用可扩展的方法对图形结构数据进行半监督学习的网络结构,是基于直接对图进行操作的卷积神经网络的一种有效变体,通过谱图卷积的一阶近似局部化来促进卷积体系结构的选择.结合图卷积与注意力机制,文献[4]提出了图注意力网络.GAT是基于图形结构化数据的新型神经网络,根据相邻节点进行权重更新,利用掩码的自注意力层解决图卷积或与其近似的现有方法的缺点.GAT的提出,将注意力机制中的线性数据转化为图形数据,使原本互相独立的数据通过“图”产生联系.

本文采用序列标注抽取因果关系,在传统序列标注模型与注意力机制的基础上,结合GAT提出了Bi-LSTM+CRF+S-GAT模型.

2 传统序列标注Bi-LSTM+CRF模型

2.1 条件随机场(CRF)

CRF是给定随机变量X条件下,计算随机变量Y的Markov随机场.

(1)

P(Y|X)表示当前时刻标记转移ys-1→ys与输入序列X的任意特征值.其中X是输入变量,表示观测序列;Y是输出变量,表示标记序列;ZX为归一化因子;fl(ys-1,ys,X,s)是特征函数.训练时通过极大似然估计得到条件概率模型,并用该模型进行预测.

CRF在词性标注、命名实体识别等序列标注任务中取得了很好的效果.以词性标注为例,观测序列为词序列,输出的标签为每个词对应的词性.当前词与相邻上一词间满足一定条件时,其特征函数fl=1,否则fl=0.每个词都用相同个数的特征函数进行判断,是全局最优化值.预测的过程是用每种特征配置给标签打分并加权求和,得分最高的标签就是预测的结果.

2.2 双向长短期记忆网络(Bi-LSTM)

CRF可以通过获取相邻词的特征预测当前词的标签,但在一些序列标注的任务中,需要通过获取长距离特征来提高序列标注的准确度.

2.2.1 循环神经网络(RNN)

RNN允许信息的持久化,利用其内部记忆处理带有时序性的数据.含有因果关系的句子可以理解为1个时序性的序列,每个词对应1个时间的数据.在处理当前词时,RNN能够获取过去时序词的特征.

2.2.2 长短期记忆网络(LSTM)

对于时序间隔较长的数据,RNN难以获取句子中跨度较远词的特征,而LSTM解决了这种长期依赖的问题.图1为LSTM的细胞结构图.

Fig. 1 LSTM cellular structure图1 LSTM细胞结构

首先,当前输入信息xt与上一时刻隐藏层输出ht-1通过函数sigmod得到从遗忘门中丢弃的信息ft.

ft=σ(Wf·[ht-1,xt]+bf).

(2)

it=σ(Wi·[ht-1,xt]+bi),

(3)

(4)

(5)

最后,输入信息xt与上一时刻隐藏层输出ht-1通过函数sigmod得到输出信息ot,新细胞状态Ct通过tanh层与ot相乘得到当前时刻隐藏层的输出ht.

ot=σ(Wo·[ht-1,xt]+bo),

(6)

ht=ot·tanh(Ct).

(7)

2.2.3 双向长短期记忆网络(Bi-LSTM)

LSTM能够获取过去时序数据的特征,但在一些序列标注任务中还需要考虑将来时序的数据.Bi-LSTM由前向的LSTM与后向的LSTM组成,可以同时获取过去和将来时序的数据特征,从而获取上下文信息,其结构如图2所示:

Fig. 2 Bi-LSTM structure图2 Bi-LSTM结构

2.3 Bi-LSTM+CRF模型

结合Bi-LSTM与CRF模型的结构特点,文献[18]提出了Bi-LSTM+CRF模型进行序列标注,其结构如图3所示.首先对输入的句子进行向量化表示,再通过Bi-LSTM层获取过去与将来的输入信息并自动提取句子特征,最后接入CRF层进行句子级别的标签预测.该模型能够有效地根据过去与将来的标签信息预测当前数据的标签.

Fig. 3 Bi-LSTM+CRF model structure图3 Bi-LSTM+CRF模型结构

以实体命名识别为例,如图3所示,输入为句子“EU rejects German call”,输出为单词对应的实体标签.其中标签“ORG”表示“组织名”,“MISC”表示“杂项”,“O”表示“非实体”;“B”是用于划分实体的边界,表示实体标签的开始.该模型识别出“EU”为组织名,“German”为杂项,意为其他实体.

该模型在序列标注相关应用中的效果优于CRF,LSTM,Bi-LSTM等模型,因此Bi-LSTM+CRF成为了序列标注的基本模型,现有的序列标注工作大多是在该模型的基础上进行改进.

3 Bi-LSTM+CRF+S-GAT模型

3.1 图注意力网络(GAT)

GAT[4]是将图卷积和注意力机制结合的网络结构,在输入待处理的图自身上计算注意力.每一个节点更新隐藏层输出时,都要对其相邻节点进行注意力计算,目的是为每个相邻节点分配不同的权重,从而关注作用较大的节点,忽略作用较小的节点.其特点是计算高效,每一个节点与其相邻节点计算注意力是并行的,且可以分配任意的权重给相邻节点.

3.2 句法依存图

句法依存分析是根据句子中词与词之间的依存关系表示词语的句法结构信息(如主谓、动宾、定中等结构关系),并用树状结构表示句子结构(如主谓宾、定状补等)的一种NLP关键技术.以句子“flu causes cold.”为例,对句子进行句法依存分析,结果如图4所示.根节点(Root)为单词“causes”,“causes”分别为“flu”,“cold”,“.”的父节点,“Nsubj”表示“flu”是“causes”的名词性主语.

Fig. 4 Syntactic dependency analysis图4 句法依存分析

传统的句法依存分析以树形结构存储,只能从父节点指向子节点,即依赖关系是单向的,且节点本身不能指向自己.针对树形结构存在的缺陷,本文将句法依存树拓展到图并提出句法依存图的概念.句法依存图的生成规则为:句中的词为句法依存图的顶点,根据句法分析得到的句法依存树的弧生成句法依存图的边.忽略“Root”指向根节点的弧,其他句法依存树的弧为句法依存图的边.由于句法依存图注重词之间的依赖关系,不关注句法结构(如主谓等结构关系),故不需要存储句法依存树中弧的标签信息(如“Nsubj”等).

本文以邻接矩阵的方式存储句法依存图,有边的对应矩阵元素为1,否则为0.句法依存图分为3类:

1) 有向图.句法依存分析中的父节点指向子节点,弧是单向的.

2) 无向图.句法依存分析中父节点指向子节点,同时子节点也指向父节点,父子节点间有一个无向弧连接,邻接矩阵为对称矩阵.

3) 带有“self-arc”的图.节点自身指向自己,邻接矩阵对角元素为1.

常用的句法依存图有:有向图、无向图、有向图+“self-arc”、无向图+“self-arc”.根据图4所示的句法依存树生成相应的句法依存图,其邻接矩阵如图5所示.以生成无向图+“self-arc”的句法依存图为例,图的顶点分别为句中单词“flu”,“causes”,“cold”,“.”;忽略句法依存树中的弧“Root→causes”,将其他的弧“causes→flu”,“causes→cold”,“causes→.”转换成无向图的边,分别为正向边“causes-flu”,“causes-cold”,“causes-.”,以及反向边“flu-causes”,“cold-causes”,“.-causes”;此外,带有“self-arc”图的边分别为“flu-flu”,“causes-causes”,“cold-cold”,“.-.”.所有的顶点与边构成无向图+“self-arc”的句法依存图,其邻接矩阵如图5(d)所示,是一个对角元素为1的对称矩阵.

Fig. 5 The adjacency matrix of the syntactic dependency graph图5 句法依存图的邻接矩阵

3.3 基于句法依存图的图注意力网络(S-GAT)

结合句法依存图与图注意力网络,本文提出了S-GAT.S-GAT中图的顶点与句中的词相对应,顶点的特征为词的向量特征,图的边对应句法依存图的边.

3.3.1 强化特征

h=(h1,h2,…,hI),hi∈RF,其中h为句子对应的向量,在本文模型中为词向量输入到Bi-LSTM的隐藏层输出.I为句子分词后词的个数,F为隐藏层输出的特征维度(词向量维度).为了得到表达能力更强的Bi-LSTM隐藏层输出,用1个可学习的线性变换将隐藏层输出特征转化为更高层次的特征,将W∈RF×F′的权重矩阵作用到Bi-LSTM的隐藏层输出上得到强化后的特征.句中词的个数I保持不变,改变了隐藏层输出的特征维度F′值.

3.3.2 计算注意力系数

得到强化的特征后,对每个词进行自注意力(共享注意力机制a:RF×RF′→R)计算.

(8)

eij表示词j对于词i的重要程度.注意力机制a是1个单层前馈网络,将权重矩阵Wa∈R2F′作用在强化后的特征上;“‖”表示连接.如图6所示,将词i、词j强化后的特征向量相连接,输入到单层前馈网络,通过函数LeakyReLU非线性层得到eij.

(9)

式(9)计算卷积时用来加权求和的系数αij.设词i在句法依存图中直接相连的节点集合为Ni,eij通过函数softmaxj得到注意力系数αij.

Fig. 6 Attention coefficients图6 注意力系数

(10)

3.3.3 多头注意力机制

为了使模型结构更稳定,将3.3.2节方法拓展到多头注意力机制(multi-head attention mechanism)[19].

(11)

(12)

对注意力特征取平均值得到输出结果.

Fig. 7 Multi-head attention图7 多头注意力

3.3.4 复杂度分析

S-GAT的时间复杂度为O(|V|FF′+|E|F′),其中F为Bi-LSTM隐藏层输出的特征维度(词向量维度),F′为加强后的特征维度,|V|是句法依存图中顶点的个数(即分词后词的个数I),|E|是句法依存图中边的个数.S-GAT时间复杂度的计算分为2部分:计算注意力系数的时间复杂度与计算卷积的时间复杂度.

计算注意力系数时,每个词计算注意力的时间复杂度为O(FF′),且只计算与其在句法依存图中直接相连的词的系数,即O(|V|),因此计算注意力系数的时间复杂度为O(|V|FF′).

计算卷积时,每个句法依存图的边均对应1个词的Bi-LSTM隐藏层输出乘上权重并包含到卷积的加权求和中,强化后的特征维度为F′,因此计算卷积的时间复杂度为O(|E|F′).

3.4 Bi-LSTM+CRF+S-GAT模型

本文结合序列标注传统模型Bi-LSTM+CRF与S-GAT提出了Bi-LSTM+CRF+S-GAT模型,模型结构如图8所示,将LSTM Layer+Linear Layer+S-GAT Layer设为1个块(block),堆叠N层.模型根据输入的句子输出句中词对应的因果标签.

1) 输入层.输入含有因果关系的句子,将句子分别输入到神经网络层提取特征,以及句法分析层生成句法依存图.

2) 神经网络层.利用训练好的GloVe模型对分词后的句子进行向量化表示,将输入的语言文字转化为特征向量,并通过Bi-LSTM网络挖掘语义信息,充分利用上下文提取句子的深层语义特征,进而探究语义中潜在的因果关系.

3) 句法分析层.对输入的句子进行句法分析,得到句法依存树,根据3.2节中生成句法依存图的方法生成相应的邻接矩阵.图8中的顶点与句子中的单词相对应,单词间的依存弧为图的边,线性数据转换为图形数据.

4) S-GAT层.将Bi-LSTM隐藏层输出通过线性层转化为更高层次的特征,获取表达能力更强的隐藏层输出.将强化后的特征与句法分析层生成的邻接矩阵输入到融合层,进行图注意力的计算.利用式(8)(9)计算注意力系数,并根据式(10)进行加权求和得到注意力特征.为了使模型结构更稳定,S-GAT采用多头注意力机制的思想,将K个互相独立的注意力特征根据式(11)进行连接得到1层S-GAT的输出,该层堆叠n次.S-GAT的输出层是根据式(12)将注意力特征取平均值得到S-GAT的最终结果,S-GAT层数设为n′.S-GAT将强化后的线性特征转化为图形特征,原本互相独立的词特征通过句法依存图的边产生依赖关系.每个单词在计算自身注意力时,为其所有相邻单词分配不同的权重,进而关注作用较大的单词,忽略作用较小的单词,使注意力更集中在要抽取的原因词“flu”和结果词“cold”上,进一步加强了因果语义的特征.

5) CRF层.将S-GAT层的输出通过CRF层得到最终的因果标签.CRF能够获取相邻词的信息,用多种特征函数给标签打分并加权求和,得分最高的标签为最终的输出结果,是全局最优化值.

6) 输出层.最终的标签结果如图8所示,其中标签“C”代表“cause”表示原因,“E”代表“effect”表示结果,“O”代表“other”表示无因果关系.

Fig. 8 Bi-LSTM+CRF+S-GAT model图8 Bi-LS TM+CRF+S-GAT模型

模型输入为句子“flu causes cold.”.首先将输入的语言文字转化为特征向量,并通过Bi-LSTM挖掘上下文的语义信息,初步提取句子的因果语义特征;同时对输入的句子进行句法分析得到句法依存图,使句子中原本互相独立的单词之间产生依赖关系.然后,将初步提取的词特征根据依赖关系通过S-GAT分配权重,进一步强化因果语义特征.最后,通过CRF层提取近距离的数据特征,并输出因果标签.得到的因果关系的抽取结果为:原因为“flu”,结果为“cold”,即“flu”导致了“cold”,达到了因果抽取的目的.

4 数据与实验

4.1 实验数据

4.1.1 数据来源

实验数据来自SemEval数据集与英文维基百科语料库.本文选取关系分类数据集SemEval (SemEval 2007 Task4与SemEval 2010 Task8)中含有因果关系的1 368个句子作为实验数据.该数据量较少,不足以满足实验需求,故需要对实验数据进行扩充.文献[8]从英文维基百科语料库中提取了含有因果关系的句子,本文从该数据集中挑选出1 632个句子进行人工标注,标注的标准与SemEval数据集一致,最终得到了含有因果关系的3 000个句子作为实验数据.

SemEval数据集原始数据的一个例子:

②WordNet(e1)="Zinc%1:27:00::",WordNet(e2)="growth%1:22:00::",Cause-Effect(e1,e2)="true",Query ="* is for growth"

第1行“011”代表句子序号,引号内是含有因果关系的句子,标签〈e1〉〈e1〉,〈e2〉〈e2〉内的单词表示原因或结果;第2行中Cause-Effect(e1,e2)="true"表示句子含有因果关系,且因果关系的方向是e1→e2,即“Zinc”是原因,“growth”是结果.

4.1.2 数据修正

SemEval是关系分类的数据集,用来识别给出候选对所具有的关系.该数据集只关注标签内的词是否具有因果关系,忽略了标签外的词.原始数据集SemEval存在的问题有:

1) 存在未标记出的因果关系

原数据集中的句子只有一组候选对,故对其进行标注只限于一因一果,但很多句子存在多因多果.例如句子“〈e1〉Frustrations〈e1〉, threats, and conflicts cause 〈e2〉stress〈e2〉.”,“frustrations”为原因,“stress”为结果.由语义可知,“threats”,“conflicts”也是“stress”的原因,但原数据集没有进行标记.

2) 标注长度不一致

例句1:“Mr c notes 〈e1〉worsening〈e1〉 of seizures and cognition with sleep 〈e2〉deprivation〈e2〉 and stress.”;

例句2:“Mr c notes 〈e1〉 worsening〈e1〉 of seizures and cognition with 〈e2〉sleep deprivation〈e2〉 and stress.”.

例句1中〈e2〉标签内为单词“deprivation”,例句2中为短语“sleep deprivation”,标注单词还是短语存在歧义.

3) 连锁因果关系

例如句子“The aircraft was written off in the accident due to the severe impact caused by the KLM aircraft,and the resulting fire.”,由语义可知,“impact”是“accident”的原因,同时也是“aircraft”,“fire”的结果,“impact”如何标注存在歧义.

4) 包含性歧义

在英文中,存在例如“including”,“such as”等具有“包含”语义的词会影响因果关系的标注.例如句子“Most illnesses,including colds and 〈e1〉flu〈e1〉,cause a toxic overload that also increases the 〈e2〉stress〈e2〉 on the kidneys.”,句中的“illness”是“colds”和“flu”的统称,“colds”和“flu”是“illness”的特例,标记统称“illness”还是特例“colds”,“flu”存在争议.且“colds”和“flu”是并列关系,原数据集只标记了“flu”.

5) “of”短语歧义

在英文中一些带有“of”的短语在语义上是一个整体,由于SemEval数据集只标记实体单词,故只标记了“of”短语的一部分.例如句子“A first 〈e1〉revolution〈e1〉 was triggered by the growing use of 〈e2〉reading〈e2〉 and writing”,在短语“use of reading and writing”中标记“use”还是“reading”,“writing”存在歧义.

数据集中还存在其他问题,本文不全部列出.

针对上述5个问题本文对原数据集进行了修正,规则为:

1) 人工标注出原数据集未标记的因果关系实体(例如多因多果).

2) 短语统一选取核心单词进行标注(1个单词).

3) 连锁因果中既是原因又是结果的单词与其后面因果单词的标记相同.

4) 包含性歧义统一标记“统称”的单词,忽略“特例”的单词.

5) 带有“of”的短语,在不影响语义的情况下优先标记“of”前的单词.

数据集中其他问题也做了相应的修正,在标记存在争议时采用投票表决的方法决定最终的标签.英文维基百科数据集的标注标准与上述规则完全一致.

4.1.3 标注方法

本文采用序列标注进行因果关系抽取,故需要给句子中的每个词标记相应的标签.为了简单明了地将因果关系用标注的方法抽取出来,本文选取“C”,“E”,“O”这3种标签进行标注,其中“C”代表“cause”表示原因,“E”代表“effect”表示结果,“O”代表“other”表示该词不具有因果关系.

如4.1.2节所述,本文的原因与结果均由核心单词(1个单词)表示,故对于一因一果,标注序列中含有1个标签“C”和1个标签“E”,一因多果则含有1个标签“C”和多个标签“E”,多因一果的标注序列存在多个标签“C”和1个标签“E”,有多个标签“C”和“E”的标注序列表示该句子含有多因多果.

由于本文涉及句法依存分析,故标点符号也同单词一样进行标注(标注为“O”).由于不标注因果连接词,本文的因果关系抽取不限于带有标记的显式因果,标注例子如表1所示:

Table 1 Example of Labeling表1 标注例子

4.1.4 显式因果与隐式因果

在因果关系抽取中,根据是否含有因果连接词将句子分为显式因果与隐式因果.根据文献[22]的显隐式因果分类方法对数据进行分类.

1) 显式因果

① 显式连接词,如“cause”,“result in”等具有明显因果含义的动词.例句:The 〈e1〉pollution 〈e1〉 was caused by the 〈e2〉shipwreck〈e2〉.

② 模糊连接词:无明显的因果含义.

(i) 可以通过结果性和工具性的动词模式来实现因果含义的连接词,如“increase”,“trigger”等.例句:The Maze procedure crates new pathways for the electrical 〈e1〉impulses〈e1〉 that trigger the 〈e2〉 heartbeat〈e2〉.

(ii) 使因果代理与产生情况不可分割的连接词,如“plague( by)”,“generate(by)”等.例句:The noise 〈e1〉signal〈e1〉 was generated by a noise 〈e2〉diode 〈e2〉 (ENR=27 dB) and gated with a high-speed electronic switch.

(iii) 非动词模式,如“due to”,“from”等.例句:The best kept secret for avoiding abdominal weight 〈e1〉gain〈e1〉 due to 〈e2〉stress〈e2〉 is the use of adaptogens.

2) 隐式因果

4.1.5 数据统计

实验共有3 000个含有因果关系的句子,按4∶1∶1的比例分为训练集、验证集、测试集.据4.1.3节所述,根据原因与结果的对应关系将句子分为一因一果、一因多果、多因一果与多因多果.由于数据规模有限(如4.3.3节的表5所示,测试集中含多因多果的句子仅有18个),为了便于实验,本文将一因多果、多因一果统称为多因多果;据4.1.4节所述,根据是否含有因果连接词将句子分为显式因果(显式连接词)、显式因果(模糊连接词)以及隐式因果.

数据统计如表2所示.由表2可知,数据中大部分为一因一果和带有显式连接词的显式因果关系,含隐式因果的句子十分稀少.

Table 2 Data Statistics表2 数据统计

4.2 实验内容

4.2.1 参数设置

1) 整体实验

优化器:Adam;词向量维度:300;梯度裁剪值:5.0;学习率:0.001;迭代次数:120.

2) Bi-LSTM层

隐藏层:300;丢失率:0.3.

3) S-GAT层

加强后的特征维度F′=50(原特征维度F=300);多头注意力机制头的个数K=8;S-GAT层数n′=2(n=1).

4.2.2 评估标准

1) 细粒度抽取准确率

以句子为单位.模型对句子进行序列标注,根据标签序列的结果判断因果抽取是否正确.句子中所有单词的标签全部正确,则该句子的因果关系抽取正确,其中包括:

① 原因和结果抽取的单词正确;

② 因果关系方向正确;

③ 原因和结果同时抽取;

④ 在多因多果中,多个原因和多个结果同时满足上述3个条件,则抽取正确.

序列标注的准确率(accuracy)计算为

accuracy=mM,

(13)

其中,m为句中所有单词的标签全部标注正确的句子个数,M为句子总数.

2) 粗粒度抽取精确率(P)、召回率(R)、F1值

以标签为单位.实验是对句子中的每个单词根据标签进行三分类,即判断单词属于“原因”(C)、“结果”(E)还是“其他”(O),故实验对比不同模型的3种标签“C”,“E”,“O”的P,R,F1值.由于句子中大部分单词的标签为“O”,且实验的目的是抽取标签“C”(原因)和“E”(结果),故标签“O”的P,R,F1值不是本文比较的重点.

4.2.3 对比模型

本文选取多种模型进行对比实验,具体包括:

1) Bi-LSTM+CRF.文献[18]提出的序列标注模型.本文将原模型中的标签修改为4.1.3节所述的因果标签,将其应用在因果关系抽取中.

2) Bi-LSTM+self-ATT.文献[20]提出的语义角色标注模型.本文将模型中的语义角色标签修改为4.1.3节所述的因果语义标签进行因果关系抽取.

3) Bi-LSTM+CRF+self-ATT.对文献[20]提出的Bi-LSTM+self-ATT模型进行改进,在注意力层后加入CRF层输出因果标签.

4) L-BL.文献[13]提出的基于语言信息的双向长短期记忆网络(linguistically informed Bi-LSTM)因果关系抽取模型.

除此之外,还包括基准模型:CRF,LSTM,LSTM+CRF,Bi-LSTM.

本文提出的因果关系抽取模型Bi-LSTM+CRF+S-GAT,根据3.2节中句法依存图生成方式的不同,有4种变形.

1) 有向图模型:Bi-LSTM+CRF+S-GAT(dir);

2) 无向图模型:Bi-LSTM+CRF+S-GAT(undir);

3) 有向图+“self-arc”模型:Bi-LSTM+CRF+S-GAT(dir+self);

4) 无向图+“self-arc”模型:Bi-LSTM+CRF+S-GAT(undir+self).

在Bi-LSTM+CRF+self-ATT模型中,设Bi-LSTM层+self-ATT层为1个块(block),堆叠N层,self-ATT层堆叠次数n′=4.如表3所示,Bi-LSTM+CRF+self-ATT-3表示块堆叠3层,未作标记模型中的块不进行堆叠.

Table 3 Accuracy of Fine-grained Extraction表3 细粒度抽取准确率

Note: The numbers in bold represent the best results of the experiment.

4.3 实验结果与分析

细粒度抽取(序列标注)准确率如表3所示,粗粒度抽取(“C”,“E”,“O”标签)的P,R,F1值如表4所示:

Table 4 Value of Precision,Recall,F1 of Coarse-grained Extraction表4 粗粒度抽取精确率、召回率、F1值

Note: The numbers in bold represent the best results of the experiment.

4.3.1 细粒度抽取准确率

如表3所示,本文提出的Bi-LSTM+CRF+S-GAT模型优于其他模型,其中有向图、块堆叠3层的Bi-LSTM+CRF+S-GAT(dir)-3模型的准确率最高,达到了0.8,较Bi-LSTM+CRF+self-ATT-3序列标注模型提高了0.064,较L-BL因果关系抽取模型提高了0.068.后续提到的“本文提出的模型”或“Bi-LSTM+CRF+S-GAT模型”在没有强调的情况下默认为Bi-LSTM+CRF+S-GAT(dir)-3模型.以图8所示的句子为例,单词“causes”在计算自身注意力时,为其在句法依存图中所有的相邻节点(“flu”,“cold”,“.”)分配不同的权重,使注意力更集中在单词“flu”(原因)和“cold”(结果)上,增强了因果语义的特征,提高了因果抽取的准确率.

本文提出的模型中,在块不堆叠的条件下,无向图(undir)、有向图+“self-arc”(dir+self)、无向图+“self-arc”(undir+self)这3种句法依存图模型的准确率较低,相比Bi-LSTM+CRF+self-ATT模型仅有轻微的提升,效果远不如有向图(dir)模型.原因和结果是同时存在且相互依赖的,是具有方向性的,无向图忽略了因果方向性的特征,导致准确率降低;单词本身不是自己的邻居,带有“self-arc”的图在更新权重时增加了干扰信息,降低了准确率.该实验结果说明GAT中图的选取会影响实验的结果.

在块不堆叠的情况下,改进后的Bi-LSTM+CRF+self-ATT模型相比文献[20]提出的Bi-LSTM+self-ATT模型的准确率提高了0.004,其他模型加入CRF层后的效果均略有改善.CRF可以获取相邻上一词的特征,通过多种特征函数给标签打分再进行加权求和得到预测结果,是全局最优化值,故相比通过softmax分类器得到预测结果的准确率略有提升.对于基准模型CRF,输入仅为词向量,以往因果关系抽取的研究中是通过人工构建特征来提高模型的准确度,故未加入任何特征工程的CRF模型的准确率十分低.

一因一果的准确率高于多因多果.多因多果准确率较低的原因有:

1) 存在标签具有争议无法确定的实体,句子无法给出准确的标注序列.含多因多果的句子语义较为复杂,且个人对多因多果的理解存在差异,例如句子“The slow suffocation of the cells swiftly cause unconsciousness and shock, soon followed by death.”,有人认为结果为“unconsciousness”与“shock”,“death”是伴随行为不是结果,而有人认为“death”是“suffocation”导致的最终结果,该句子为一因二果还是一因三果存在争议,单词“death”的标签是“E”还是“O”无法确定;在含连锁因果关系的句子中,存在既是原因又是结果的实体,例如句子“The aircraft was written off in the accident due to the severe impact caused by the KLM aircraft,and the resulting fire.”,由语义可知“impact”是“accident”的原因同时也是“aircraft”,“fire”的结果,“impact”的标签是“C”还是“E”无法确定.由于数据自身具有争议,存在标签无法确定的实体,其数据特征并不精确,故模型无法提取准确的因果特征,易导致多因多果抽取失败.

2) 因果实体数量较多.抽取多因多果时需要将句子中所有原因与结果的实体同时抽取出来,且需保证所有因果实体的中心词选取正确,难度较大.

显式因果的准确率高于隐式因果.隐式因果准确率较低的原因有:1)数据中含有隐式因果的句子较少,无法满足实验所需;2)不含因果连接词,句法结构杂乱无章,难以提取因果特征.显式因果中,显式连接词的准确率略高于模糊连接词,是因为含显式连接词的句子因果语义明显,句法结构相对规整,故准确率较高;模糊连接词的因果语义特征较为模糊,句法结构相对复杂.

4.3.2 粗粒度抽取精确率、召回率、F1值

如表4所示,本文提出模型的标签“C”,“E”的精确率相比Bi-LSTM+CRF+self-ATT-3模型分别提高了0.031 5,0.042 2;召回率分别提高了0.027 0,0.048 9;F1值分别提高了0.029 6,0.045 4.

4.3.3 复杂因果对应关系分析

对于多因多果,可以细分为一因多果、多因一果与真正的多因多果(多个原因导致多个结果),其实验数据如表5所示:

Table 5 Data of Multi Causality表5 多因多果数据

本文提出的模型Bi-LSTM+CRF+S-GAT(dir)-3与对比模型Bi-LSTM+CRF+self-ATT-3、L-BL在一因多果、多因一果与多因多果的实验数据上的准确率如表6所示:

Table 6 Accuracy of One-cause Multi-effect, Multi-cause One-effect, Multi-cause Multi-effect表6 一因多果、多因一果、多因多果的准确率

如4.2.2节所述,句子中所有的实体标签全部识别正确则该句子因果抽取正确,故句中每个实体标签的预测效果均会影响该句子的因果抽取结果.由于模型对于原因实体与结果实体的识别能力具有差异(C-F1≠E-F1),故句子中原因与结果实体个数的多少(因果实体个数比例=原因实体个数结果实体个数)会影响因果抽取的准确率.由表4可知,L-BL,Bi-LSTM+CRF+self-ATT-3,Bi-LSTM+CRF+S-GAT(dir)-3这3个模型中标签“C”(原因)的F1值均略高于标签“E”(结果)的F1值,说明模型对于“原因”的识别能力略优于“结果”.通常情况下,含原因(F1值较高)实体个数越多的句子(如多因一果)准确率相对越高,反之含结果(F1值较低)实体个数较多(如一因多果)会“拉低”该句子因果抽取正确的概率,故3种模型中多因一果的准确率均高于一因多果.多因多果由于因果实体个数的比例(原因实体与结果实体哪种较多)不能确定,且测试集数据量较少(仅18个数据),其实验结果不具有普遍代表性,故多因多果的准确率无法与一因多果和多因一果进行比较.

4.4 训练集的损失值与验证集的准确率

对比6种模型Bi-LSTM+CRF,L-BL,Bi-LSTM+CRF+self-ATT,Bi-LSTM+CRF+self-ATT-3,Bi-LSTM+CRF+S-GAT(dir),Bi-LSTM+CRF+S-GAT(dir)-3训练集的损失值(loss)与验证集的准确率,曲线如图9,10所示.本文选取迭代过程中验证集准确率最高的模型进行测试,结果如表3,4所示.

由图9可知,在块堆叠层数相同的情况下,本文提出模型在训练过程中的收敛速度略慢于其他模型.同一模型随着块堆叠层数的增多,损失值增大.如图10所示,本文提出的模型在训练初始阶段验证集准确率的上升速度较为缓慢,迭代25次左右时有明显上升,50次后趋于平缓.随着迭代次数的增多,准确率逐渐高于其他模型,迭代110次时达到顶峰.其他模型迭代30次左右时,验证集的准确率趋近于平缓,60次迭代后趋于稳定,并缓慢上升.模型随着块堆叠层数的增加,验证集准确率的上升速度略有减缓,趋于平缓后相比块不堆叠的模型的准确率有所上升.

Fig. 9 Epoch-loss(train)图9 迭代次数-损失值(训练集)

Fig. 10 Epoch-accuracy(val)图10 迭代次数-准确率(验证集)

在传统注意力机制的基础上,本文模型加入了图的概念,模型结构更为复杂,训练参数较多,故训练过程中的收敛速度与验证集准确率的上升速度略慢于对比模型.同一模型随着块堆叠层数的增多,网络结构的复杂程度成倍增加,故损失值增大,但提取的特征更为精准,故准确率上升.

4.5 超参数选取

本文提出的Bi-LSTM+CRF+S-GAT(dir)模型随着块堆叠层数的增加(N取值为1,2,3,4,5),序列标注的准确率(细粒度抽取)与标签“C”,“E”的F1值(粗粒度抽取)如图11所示:

Fig. 11 Number of block stack layers-accuracyC-F1E-F1图11 块堆叠层数-准确率C-F1E-F1

N取值为2,3时,相比N=1时模型的准确率分别提高了0.6,1.4.N=3时,标签“C”,“E”的F1值较N=1时分别提高了0.0174,0.0011.N取值为4,5时,实验结果因过拟合下降,故模型中块的堆叠层数N=3.

4.6 错误分析

模型预测错误的数据类型及其所占百分比(占比前3)与错误例子如表7所示.除表7中的错误数据类型外,还有3种错误数据类型及其所占比例,分别为:原因和结果没有同时抽取占0.05;因果关系方向错误占0.04;连锁因果关系抽取错误占0.04.

1) “Other”.其他类型错误,因模型自身结构导致因果关系抽取失败.

2) 中心词选取错误.包括名词短语、带有“of”的短语、含有“including”等词的句子,因中心词选取不当导致预测准确率降低.如表7的例句中,真实数据中标签为“E”的单词是“pain”,而模型预测的结果为单词“pain”和“relief”,即短语“pain relief”.由语义可知,相比单词“疼痛”,短语“缓解疼痛”更能完整地表达因果含义.这是由于因果边界设定过于严格,中心词的选取存在歧义导致的因果抽取错误.

3) 多因多果错误.多因多果抽取正确的判定条件较为苛刻,同时识别出句子中所有原因和结果的实体才算抽取正确.如表7的例句所示,句子为“四因三果”,预测结果因单词“burrows”的标签的识别错误(只抽取出“三因三果”)导致整个句子的因果抽取失败.

此外,人工标注的错误与数据本身存在的争议也会导致因果抽取的准确率下降.

Table 7 Model Predicts the Wrong Data Types and their Percentages and Error Examples表7 模型预测错误的数据类型及其所占百分比与错误例子

5 总 结

因果关系是一种重要的关系类型,因果关系抽取是文本挖掘中的一项基本任务.与传统的文本分类或关系抽取的分类方法不同,序列标注能够抽取出句子中的因果实体,且识别出因果关系方向,做到真正的因果“抽取”.结合传统的序列标注模型与注意力机制,本文提出了Bi-LSTM+CRF+S-GAT因果抽取模型.该模型将GAT应用到NLP中,拓展句法依存树到句法依存图并引入了S-GAT.将传统注意力机制中的线性数据转化为图形数据,原本互相独立的词通过句法依存图产生依赖关系.句中的词在计算自身注意力时,为每个相邻节点分配不同的权重,使注意力更集中在表示“原因”与“结果”含义的词上,加强了因果语义特征,达到了因果抽取的目的.本文提出的模型较现有Bi-LSTM+CRF+self-ATT模型的准确率提高了0.064.

由于语义的复杂性和标注的歧义性,本文提出的因果关系抽取方法还存在一些缺点与不足:1)标注方法的缺陷.因果边界的选取过于严格,英文中有时短语更能完整地表达因果含义,连锁因果关系无法给出准确的标注序列.2)抽取方法的缺陷.序列标注的方法无法对原因或结果是子句(无法提取因果中心词)的句子进行因果关系抽取.3)实验数据的缺陷.因果关系抽取可进行公开测评的数据集较少,本文采用人工扩展SemEval数据集后的实验数据依旧不多,人工标注速度较慢且存在错误.实验数据中不涉及跨句、跨段的因果关系,且含隐式因果的数据量较少,无法深入探究隐式因果关系.

此外,GAT中图的选取会影响因果抽取的效果,除本文采用的句法依存图外,也可尝试语义依存图或构建其他类型的图进行研究.进一步拓展因果抽取范围,如深入研究隐式因果关系,探究跨句、跨段等长文本的因果关系抽取.除因果关系抽取外,本文提出的模型也可尝试应用在其他序列标注的任务中.这些均是我们以后需要改进和进一步探究的问题.

猜你喜欢

句法因果关系准确率
述谓结构与英语句法配置
乳腺超声检查诊断乳腺肿瘤的特异度及准确率分析
不同序列磁共振成像诊断脊柱损伤的临床准确率比较探讨
2015—2017 年宁夏各天气预报参考产品质量检验分析
颈椎病患者使用X线平片和CT影像诊断的临床准确率比照观察
浅谈侵权法中的因果关系
句法二题
做完形填空题,需考虑的逻辑关系
诗词联句句法梳理
探究刑法的因果关系