锦绣“文章”古今谈
2019-11-07
在现代汉语中,“文章”泛指篇幅不很长的单篇作品。而在古汉语中,“文章”则有着丰富的内涵。
首先,古语中的“文章”是由“文”和“章”两个词语组合而成。古代以青与赤相配合为“文”,赤与白相配合为“章”。《后汉书·西南夷传》:“织成文章,如绫锦。”在这句话中,“文章”的意思就是“繁杂的花纹”。又如张衡《思玄赋》:“文章焕以粲烂兮。”这里的“文章”则明确告诉我们,它是指“错综华美的色彩或花纹”。
其次,古語中的“文章”可以指礼乐法度。《论语·泰伯》:“巍巍乎其有成功也,焕乎其有文章!”孔子说:“他(尧)的功绩多么崇高,他制定的礼仪制度多么光辉啊!”尧作为中国上古时代的圣君,孔子在这里用极美好的言辞称赞他,尤其赞颂了他的礼仪制度,表达了他对古代圣君的崇敬之情。这段文字中的“文章”,显然就是孔子大力宣扬的“礼”“乐”典章制度。
再次,古语里的“文章”还可以指法令。《战国策·秦策》:“毛羽不满者不可以高飞,文章不成者不可以诛罚,道德不厚者不可以使民,政教不顺者不可以烦大臣。”这段文字应该这样理解:“羽毛不丰满的鸟,不能高飞;法令不完备的国家,难以施行诛罚;德行不高的人,不能够驱使百姓;政治教化不曾修明,不可以烦劳大臣。”显而易见,“文章”在这自然就是指国家的法令制度。
又次,古语中的“文章”指曲折隐晦的含义或情节。《红楼梦》:“凤姐见话中有文章,便又问道:‘叫你瞧着我做甚么?”在这段文字中,“文章”的意思就是“话里有话”,有不便于直接让人明白的另外一层含义。这个义项与现代汉语的口头用语“文章”意思相同。
最后,古语中的“文章”可以指独立成篇的文字或文辞。《史记·儒林传序》:“文章尔雅,训辞深厚。”《汉书·公孙弘传论》:“文章则司马迁、相如,滑稽则东方朔、枚皋。”“文章”的意思到这里,就与现代汉语中的写作“文章”内涵大致相同了。
总的看来,“文章”一词,在古汉语中意义比较丰富,在现代汉语里,有些意义已经消失。不过,随着时代的发展,“文章”的意义也在不断深化并且推陈出新。如郭沫若先生写给鲁迅的挽联“平生功业犹拉化;旷代文章数阿Q”,这里的“文章”则是指文学著作。“农村土地制度改革大有文章可做”,不难理解,这“大有文章可做”的“文章”变成了“关于事情的做法”的代名词。