APP下载

Мост культурной интеграции

2019-11-02ЦЗИНТУ

中国(俄文) 2019年10期

ЦЗИН ТУ

«Морской Шелковый путь» древности брал свое начало от юго-восточного побережья Китая и разделялся на два маршрута: в восточном направлении он проходил через Корейский полуостров и доходил до Японии, а в западном – пересекал Юго-Восточную Азию и Индийский океан, достигая берегов Западной Азии и Северо-Восточной Африки. Долгосрочная морская торговля не только приносила процветание в районы вдоль Морского Шелкового пути, но и способствовала развитию цивилизационного взаимообмена различных народов, стала настоящим мостом культурной интеграции древнего мира.

Культурные связи и передача идей

Первоначальная цель «Морского Шелкового пути» была утилитарна – люди просто желали обмениваться товарами. Однако регулярная торговля фактически способствовала обмену идеями между Китаем и другими странами. Например, «распространение западного влияния на восток» в истории современного Китая возникло именно в процессе культурного обмена по маршруту «Морского Шелкового пути».

В память монаха Цзяньчжэна, который занимался проповедью буддизма среди японцев, китайцы построили зал памяти в Храме Да Мин в городе Янчжоу, пров. Цзянсу (Фото CFB)

Благодаря контактам со странами Западной и Южной Азии, в мышление древних китайцев вошли некоторые новые понятия, что побуждало людей постепенно выбираться из оков феодальной этики, сосредотачиваясь на исследовании истины. Одновременно и китайская культура встречно влияла на другие страны. Используемая сейчас на Западе система оценки чиновников основана на идее «назначать на должности высокоморальных и способных людей» – прочном фундаменте системы государственных экзаменов Древнего Китая.

Взаимовлияние религий становится все более очевидным с расширением «Морского Шелкового пути». Индийский маршрут «Морского Шелкового пути» привел к постижению китайцами и переносу на просторы Поднебесной буддийской культуры. Знаменитый древний китайский фарфор «Гуаньинь на море», изображающий буддийскую бодхисатву Гуаньинь, шедевр китайского мастера Хэ Чаоцзуна (1522–1600 гг.) династии Мин, является прямым свидетельством степени взаимного влияния между Китаем и Индией в сфере буддизма. Христианское влияние можно увидеть в известной культурной реликвии династии Юань (1271– 1368 гг.) – «Христианской резьбе по камню в стрельчатой форме». Она изображает четырехкрылого ангела, держащего в руках крест. Резьба неуловимо сплавляет в себе специфичные западные формы с характерно китайским наполнением, обнаруживает собой тесные культурные связи Китая с христианскими странами, дорогой к которым стал «Морской Шелковый путь».

Кроме того, многие исторические книги подтверждают, что в период процветания «Морского Шелкового пути» множество заморских проповедников прибыло в Китай, где они открыли свои храмы именно в портовых городах. В свою очередь, во времена династии Тан (618–907 гг.) китайский монах Цзяньчжэнь (688–763 гг.) постепенно двигаясь на восток, в конце концов, добрался до Японии, где занялся буддистским миссионерством и распространением передовой китайской культуры среди японцев.

Интересно, что и ислам проникает в Китай тоже по «Морскому Шелковому пути». Торговые связи Китая с арабскими странами были весьма тесными, что привело к переселению в Китай многих мусульман, а за ними последовали окормлявшие их исламские проповедники. Дружественно настроенное правительство династии Тан (618 – 907 гг.) даже основало для удобства приверженцев ислама в некоторых городах мусульманские микрорайоны «фаньфан». И по сей день во многих прибрежных городах Китая сохраняются древние исламские мечети.

Развитие пищевых привычек

В древнем Китае традиционной пищей являлись «пять основных культур»: соя, пшеница, рис, просо, сорго. А вот разновидностей фруктов и овощей было сравнительно мало. Первопроходцы «Морского Шелкового пути» значительно разнообразили стол китайцев: они привезли из Центральной Азии и Аравии такие культуры, как виноград, перец, грецкие орехи и пр. Можно сказать, что с появлением регулярной морской торговли кухня Китая стала значительно богаче.

Вместе с торговцами, как это обычно бывает, двигались и люди, занимавшиеся сферой услуг. Среди них были повара и, как бы сейчас сказали, рестораторы: приехав в Китай, они открыли рестораны привычной для их клиентов западной кухни. Не удивительно, что такие таверны первоначально расположились в портовых городах. Знакомство китайцев с необычной пищей побудило их попробовать перенести часть западных приемов и продуктов в китайское искусство приготовления блюд, значительно обогатив этим кухню Поднебесной. Например, китайские повара переняли способ приготовления западных тортов и пирожных, но добавили к ним китайскую специфику, что дало уникальный вкус. Влияние Запада состояло еще и в том, что вместе с новой пищей некоторые люди в Поднебесной переняли привычку пользоваться во время трапезы ножом и вилкой. Все это неизменно двигало вперед китайскую культуру питания.

Жители нашей страны с давних времен любят чай: заваривая и дегустируя этот прекрасный напиток, китайцы чувствуют свое единение с природой. С развитием заморской торговли китайский чай триумфально завоевал сердца многих западных гурманов. Ведь чай, кроме прекрасного вкуса, обладает и целительной силой: составляющие его вещества способствуют ускорению жирового обмена, а как известно, западная пища сильно тяготеет к использованию жирного мяса, что чревато ожирениями. В этой ситуации чай является хорошим «лекарством» для похудения, на что очень быстро обратили внимание западные торговцы, поставлявшие товары через «Морской Шелковый путь».

Для импорта китайского чая в 1606 г. была основана Голландская Ост-Индская компания, которая вывозила ценный товар через Макао и другие прибрежные города Китая. Увеличение количества привозимого чая, значительно расширило армию западных поклонников этого волшебного напитка. Особенно была затронута китайской чайной культурой Великобритания, где до сих пор существует обычай пить послеобеденный чай.

Культура потребления этого напитка не могла не принести с собой на Запад и любовь к китайским чайным сервизам. В некоторых произведениях искусства из светлосинего фарфора, раскопанных в прибрежном городе Нинбо, были обнаружены чайные листья. При этом сами фарфоровые изделия своей формой удивительно напоминают стиль, в котором ранее изготовлялись в Европе чайные сервизы, это говорит о том, что прототипом европейских творений явно были древние китайские фарфоровые шедевры.

Фарфор «Гуаньинь на море» отражает степень взаимного влияния между Китаем и Индией в сфере буддизма (Фото Синьхуа)

Осознанием очарования виноградного вина китайцы тоже обязаны «Морскому Шелковому пути». Издавна некоторые китайские торговцы пытались внедрить в Поднебесной технологии виноделия Западной Европы. Однако, даже тщательно переняв все европейские методики, они так и не смогли создать винодельческую промышленность в Китае: долгое время вкус европейского виноградного вина было неприемлем для китайских потребителей. Лишь только после того, как современный винодел Чжан Чжэньсюнь (1841–1916 гг.) смог подобрать компоненты в соответствии с китайским вкусом, виноградное вино было окончательно принято местными потребителями. После такой победы Чжан Чжэньсюнь выпустил целую серию китайских виноградных вин. Эти заимствования и собственные нововведения способствовали созданию современной китайской винодельческой промышленности и винодельческой культуры.

Мы описали лишь небольшую часть примеров того, как в древности «Морской Шелковый путь» способствовал взаимообмену и интеграции различных цивилизаций. Этот бесценный исторический опыт заставляет нас лучше понимать, что культура любого народа существует не только как его национальное достояние, но и является неотъемлемой частью культуры всего человечества. И лишь посредством открытых обменов человеческая цивилизация может объединить бесценные ручейки прекрасных творений каждой нации в великолепный гармоничный поток всемирной человеческой культуры.