汉泰成语中动物喻人的异同探析
2019-10-22陈月英
海外文摘·艺术 2019年16期
陈月英
(安徽大学文学院,安徽合肥 230000)
成语是人们长期习用的一种语言表达方式。成语是从古代开启使用,然后被传承下来。中泰两国虽然都是在亚洲,但不同的自然环境、地理、生活方式、宗教产生了不同的历史文明。成语较大程度能够体现出人们历史发展及其演变,而动物成语是成语中较为重要的一部分,研究意义重大。
1 汉泰语中关于成语的定义
本文根据《现代汉语词典》中指出“成语”是人们长期以来习用的、简洁精辟的定型词组或短句。汉语的成语大多由四个字组成,一般都有出处。
(译:成语是人们随口就来很常见的语言,有的能从字面意义去理解它的意义,有的不能字面意义理解需要更加深入的去了解成语的渊源才能理解)。
从上述可知,汉泰成语定义的区别:汉语成语是四个字固定词组,而泰语成语不是以四个字格为主,它具有一个字格至十六个字格形式。汉语成语书面性质较多,而泰语成语为口语性质的多。
2 汉泰动物成语中使用相同的动物名称来喻人
2.1 喻人的心理
(1)汉:狼心狗肺 泰: (狗偷咬人)。
2.2 喻人的行为
2.3 喻人的神态
2.4 喻人的才学
2.5 喻人的品德
3 汉泰动物成语中使用不同的动物名称来喻人
3.1 喻人的心理
3.2 喻人的行为
3.3 喻人的神态
3.4 喻人的才学
3.5 喻人的品德
例句(10)中,由这条成语可以看到在中国人眼中,以“鱼”的特征来说,“鱼”和“余”谐音表示富贵、吉利。因此,“得鱼忘筌”源于故事传说,筌:捕鱼用的竹器。指鱼捕到了,忘了捕鱼的器材。比喻成功以后就忘记了赖以成功的人或事物。泰国是农业大国,“牛”和“水牛”在生活当中非常重要,但是它们却干着世界上最累的活,吃的世界上最廉价的事物。
4 结语
总之,不同的国家具有不同的文化和语言的认知方式。通过汉泰动物成语的隐喻对比揭示出中泰文化的异同,不仅有助于我们对中泰两国的文化的跨界了解,还可以帮助我们更好地理解和提高汉语水平的交际能力。
注释
①中国社会科学院语言研究所词典编辑室编.现代汉语词典[Z].北京:商务印书馆,2016:166.