APP下载

КТО ИЗОБРЕЛ КИТАЙСКИЕ ИЕРОГЛИФЫ?

2019-08-24ГАОМО

中国(俄文) 2019年8期

ГАО МО

Китайская цивилизация немыслима без иероглифов. Они не только нужны для общения, но и хранят в себе историю китайского народа. Но как они появились? В китайском народе сложили такую легенду.

В глубокой древности на просторах Китая жил человек по имени Цан Цзе. Он ходил под началом легендарного императора Хуан-ди и следил за хозяйственными делами племени: считал скот и съестные припасы. Цан был человеком смышленым и ответственным, но скота и зерна было так много, что не мудрено было и упустить что-то из памяти. В то время еще не было ни иероглифов, ни бумаги с кистями. Как же быть? Цан Цзе не один день ломал голову над проблемой.

Поначалу Цан пользовался распространенным тогда узелковым письмом: завязывал на веревке узелки, которые должны были обозначать количество скота и зерна. Учет скота и запасов еды велся отдельно – на шнурах разных цветов. Но со временем даже это перестало спасать, и Цан боялся ошибиться с расчетами.

Что же было делать? Цан Цзе был очень умным человеком, и он разработал более сложную систему: стал нанизывать на веревку раковины и завязывать их в кольцо. Каждое из колец обозначало тип вещей, а раковины – их количество. Этот метод был очень хорош и прослужил Цану не один год.

Хуан-ди увидел, что Цан Цзе очень способен, поэтому дал ему новые задания: поручил ему заботы о ежегодных жертвоприношениях, распределении добычи, учете рождаемости и смертности людей. Цан понял, что веревки и раковины делу не помогут, и нужно снова что-то изобретать.

Однажды Цан пошел с одноплеменниками охотиться. Когда охотники дошли до перекрестка трех дорог, между людьми начался спор, в какую сторону пойти. Первый человек говорил, что нужно пойти на восток – там водятся антилопы. Второй настаивал, что нужно податься на север, ведь там можно встретить оленьи стада. А третий человек предлагал пойти на запад: там живут два тигра, и если их вовремя не убить, племени несдобровать.Цан Цзе расспросил споривших и понял, что люди узнали о животных по следам на земле. След каждого зверя неодинаков, и опытный охотник может различить, какой из них принадлежит оленю, какой – антилопе, а какой – тигру. Цан Цзе неожиданно понял, что если такой простой знак, как след, символизирует целого зверя, значит, и другие явления можно обозначать простым знаком. Цан ужасно обрадовался и начал придумывать знаки для различных вещей и явлений. Он тщательно наблюдал за всем, что происходило вокруг него, смотрел на очертания Солнца, Луны, звезд, издалека рассматривал форму земли, гор и рек, обращал внимание на узор на панцире черепах, следы птиц и нашел подходящие знаки для обозначения различных зверей, птиц и явлений.

Цан Цзе попробовал фиксировать свою повседневную работу с помощью придуманных иероглифов, и результат оказался превосходным: управлять делами стало легче. Хуан-ди остался доволен результатами, а когда узнал об иероглифах, поручил Цан Цзе научить других людей ими пользоваться. Так об иероглифическом письме узнали во всех уголках Китая.

День ШОС на Международной выставке садово-паркового искусства в Пекине

6 июля в районе Яньцин китайской столицы на Международной выставке садово-паркового искусства–2019 состоялось празднование Дня Шанхайской организации сотрудничества (ШОС).

На мероприятии присутствовало более 300 гостей: послы, дипломаты и официальные лица государствчленов, стран-наблюдателей и дружественных организации государств, а также представители китайского правительства, деятели СМИ, культуры и искусства.

Генеральный секретарь ШОС Владимир Норов в своей речи заявил, что ШОС полностью разделяет концепцию «зеленого развития», предложенную председателем КНР Си Цзиньпином 29 апреля на открытии выставки, девиз которой – «Живи экологично, живи лучше (Live green, Live better)». Норов призвал всех беречь Землю, защищать природу и экологию так же, как свою собственную жизнь, активно строить экологическую цивилизацию.

Важной частью празднования Дня ШОС стала насыщенная концертная программа. Игра на национальных инструментах и завораживающие танцы создали особую праздничную атмосферу. После торжественного мероприятия гости посетили Сад и Павильон ШОС.

В Москве прошла открытая конференция по туризму

16 июля в Москве состоялась открытая конференция, посвященная использованию цифровых технологий в туристической индустрии. Мероприятие прошло под эгидой московского Фестиваля Китая.

Советник по культуре посольства КНР в РФ и директор Китайского культурного центра в Москве госпожа Гун Цзяцзя отметила важность гуманитарного обмена между Китаем и Россией и подчеркнула, что посольство Китая в России активно поддерживает фестиваль, сам бизнес-форум и экспозиционную часть на ВДНХ. Также на мероприятии присутствовал и выступил с речью Игорь Высоковский, заместитель председателя оргкомитета Фестиваля Китая в Москве, заместитель директора Института Дальнего Востока Российской академии наук.Фестиваль Китая в Москве – это комплекс мероприятий, приуроченных к 70-летию образования КНР и установления российско-китайских дипломатических отношений. Фестиваль пройдет с 13 по 15 сентября 2019 года. На 13 сентября запланирован деловой форум, основными целями которого заявлены презентация экономического потенциала китайского и российского бизнеса, а также установление и развитие сотрудничества между Россией и Китаем. С 14 по 15 сентября в парке ВДНХ пройдет культурноэкспозиционная часть фестиваля «Китай: великое наследие и эпоха».

Прием по случаю Дня независимости Беларуси

4 июля 2019 года посольство Республики Беларусь в КНР организовало прием по случаю Дня независимости Республики и 75-летия освобождения Беларуси от немецко-фашистских захватчиков. В мероприятии в качестве главного гостя принял участие заместитель министра иностранных дел КНР Чжан Ханьхуэй.

Посол Беларуси Кирилл Рудый отметил в приветственном слове, что День независимости – это главный праздник страны. После распада СССР белорусы поддержали на референдуме инициативу Александра Лукашенко, и праздник был перенесен на 3 июля – день, в который в 1944 году Минск был освобожден от фашистских захватчиков. В 2019 году страна отмечает 75-летний юбилей освобождения.

Дипломат заявил, что белорусско-китайские отношения – это образец всестороннего стратегического партнерства и взаимовыгодного сотрудничества. Прошлый год стал прорывным в двусторонних отношениях. Беларусь и Китай взаимно отменили визы, увеличив число туристов и на практике доказав взаимное доверие. Этот год стороны посвятили образованию, взаимно признав дипломы о высшем образовании и ученых степенях.

В ходе торжественного приема состоялась церемония награждения юбилейной медалью «75 лет освобождения Беларуси от немецко-фашистских захватчиков».

Презентация китайско-российского памятного почтового конверта

19 июля в Пекине презентовали памятный почтовый конверт, выпущенный к 70-летию со дня образования КНР и 70-й годовщине установления дипломатических отношений между Китаем и Россией.Китайский фонд мирного развития пригласил китайского художника Сю Ли и русскую художницу Веру Лагутенкову создать для конверта юбилейные марки со знаковыми архитектурными памятниками Китая и России, а также написать совместную картину. На лицевой стороне конверта художники решили изобразить красивую девушку: наполовину китаянку, наполовину русскую.

Посол Китая в России Ли Хуэй направил в адрес презентации поздравительное письмо. Дипломат отметил, что выпуск памятного конверта полностью отражает китайско-российские отношения всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия в новую эпоху и высокий уровень и продвинутый характер углубления традиционной дружбы между двумя народами.

Первый секретарь посольства РФ в КНР Ирена Гавва назвала презентацию большим культурным мероприятием, направленным на укрепление гуманитарного сотрудничества между Россией и Китаем. Дипломат также выразила надежду на успешное проведение и других мероприятий с участием художников двух стран.

Мероприятие прошло по инициативе Китайского фонда мирного развития и было проведено компанией Zhongyu Strength Culture Co., Ltd. В презентации приняли участие генеральный секретарь Китайского фонда мирного развития Сюй Цзяньго, первый секретарь посольства России в КНР Ирена Гавва и секретарь Союза художников России, академик Российской академии художеств Вера Лагутенкова.

Китайские школьники посетили презентацию России в Российском культурном центре

19 июля в Российском культурном центре в Пекине прошло комплексное мероприятие, посвященное знакомству с Россией, ее историей, русским языком и русской культурой. В мероприятии приняли участи китайские дети, которые обучаются на летних курсах в образовательном центре «Mei Jie Education» по программе «Мы молодые дипломаты».

Презентация России прошла для школьников в рамках знакомства с посольствами и культурными центрами иностранных государств. В большом зале центра сотрудники РКЦ Анна Кузицына и Сун Ин рассказали юным гостям о России: государственных символах, выдающихся произведениях российской культуры, литературы и музыки, балете, традициях Древней Руси и блюдах русской кухни. Дети также посмотрели фильм о наиболее известных российских городах и их достопримечательностях. В библиотеке РКЦ дети смогли подробно узнать о классиках русской литературы и их произведениях.

Особое внимание ребят привлекла историко-документальная фотовыставка, посвященная 110-летию со дня рождения известного советского дипломата, выдающегося министра иностранных дел СССР Андрея Громыко. Студенты и школьники с большим вниманием ознакомились с фотодокументами, прослушали рассказ о жизни и работе дипломата.

Выставка нас связала

22–23 июля в Государственном Дарвиновском музее в Москве состоялась выставка работ 100 юных послов культуры из китайского города Чунцин.

Прежде чем предстать на суд зарубежных зрителей, детские картины прошли конкурсный отбор. В течение почти двух месяцев авиакомпания «Хайнаньские авиалинии» вместе с Чунцинским центром искусств имени Лю Кайцюя провели 6 пленэров в известных местах Чунцина. В мероприятиях приняли участие почти 1000 юных художников. Жюри отобрало 100 лучших работ, которые и были выставлены в Москве.

Выставка призвана познакомить россиян с природным, культурным ландшафтом и богатой культурой Чунцина.