关于《商务日语函电》课程教学设计的探讨
2019-08-16孙素建
孙素建
【摘 要】随着中日两国商务活动的日趋频繁,商务日语函电的重要性更加突出。通过对商务日语函电课程的教学内容和方法及时地作出适当的调整,才能培养出更好地适应时代的发展的学生。笔者结合教学实践和相关研究,从教学内容设定、教学过程设计等方面提出改善教学效果的方法,希望能为改进该门课程的教学效果提出参考思路,并作出有益的探索。
【关键词】商务日语函电;外贸;教学
一、现状以教师讲解、学生记忆和仿写样信的传统授课方式为主
商务日语函电课程是商务日语专业的主要课程之一,内容主要为中日贸易活动中双方的往来信函,以传递商务信息、联络业务为目的,是一门涵盖了日语写作知识与外贸实务知识的综合性文体。其中包括了国际贸易中洽谈、请求、询问和告知等多个领域中的各种文书。目前国内对于商务日语函电的学习基本上采取教师讲解和学生记忆并仿写样信的传统授课方式。这种传统的教学方式以学生被动接受为主,影响了学生对知识的消化吸收和实际运用,难以调动学生积极性,课堂气氛较为沉闷,导致学生逐渐丧失学习函电课程的兴趣,甚至产生厌学情绪。笔者通过教学实践,提出了一些提高课程教学效果的意见,希望为改善课程的教学提供参考。
二、关于教学模式及教学思路上的建议
商务日语函电课程一般在大二、大三开设,一般为一学期,但其内容涉及面广,专业性强。考虑到学生的接受能力和知识的接受是循序渐进的过程,所以教师首先应对教学内容的先后顺序进行重新梳理,通过每一个步骤的学习巩固之后再进行后续的学习,笔者在教学过程中采取的是以下顺序。
(一)敬语的再学习
例1.平素のご厚情を感謝し皆様のご健康とご繁栄を心からお祈り申し上げます。
例2.社内の親睦と懇親を兼ねて恒例の新年会を下記の通り開催したくご案内いたします。
例1是对客户公司的寒暄问候,例2为公司内部会议的召开通知。在商务性的场合,面对公司内外都涉及到敬语的使用,由此可见敬语在商务日语函电中的重要性。虽然敬语一般在大一下学期进行了学习,而且教师在授课过程中反复强调敬语在日语中得重要性和敬语的使用方法,但笔者在日常的教学中发现学生在平时学习中运用敬语的意识不强烈,并且常犯的语言错误就是敬语的使用。
例3.
错误:部長、A社の担当者がよろしくと言っていました。
正确:部長、A社の担当者がよろしくとおっしゃっていました。
例3是将其他公司员工的留言传达给公司内部上司的场合,但是没有区分清楚敬语的内外使用原则。日语敬语的使用一般从上下关系、亲疏关系、内外关系区分使用。虽然部长是上司,但是在表达外部公司人员的行为时也要用敬语形式“おっしゃっていました”。
函电文的书写原则为简洁、准确、规范、礼貌,而礼貌原则主要是通过敬语来实现的。即敬语是商务日语函电重要的文体特征之一,其在商务日语函电中的使用极其普遍,并且在实际商务活动中发挥着重要的作用。敬语运用不当的话,不但有失礼仪,还会影响双方业务的顺利进行,因此必须准确熟练地掌握敬语的运用。只有具备这样的意识和能力,才能在日益频繁的国际交流中避免因语言不规范使用而导致的误解和贸易摩擦,所以在商务日语函电的课程中首先应进行日语敬语的再学习,加强学生应用敬语的意识,并培养能正确、熟练运用敬语的能力。
(二)掌握基本且高频的外贸专业术语
商务日语函电是往来于企业之间的商务性的正式书面文体,是一门涵盖了日语写作知识和国际贸易方面知识的课程,要求学生不仅要具备一定的日语写作能力,还应了解国际贸易的相关知识。其内容涉及装运、保险、检验、付款和索赔等多方面的商务活动,且为了方便简洁,存在着大量的且日常生活中不常用到的专业术语,如提单(船荷証券)、納期(交货日期)、引合い(询盘、询价)、頭金(押金)。除了和式词汇之外,还存在大量的外来语和缩略语,如カウンタ·オファー(還盘、还价)、アツトサイト(凭票即付)、アベレージ(海损)、C/N(发货通知书)、B/E(汇票)、FOB(离岸价格)、CIF(到岸价)、L/C(信用证)。只有了解了国际贸易方面的基础知识,才能真正理解贸易活动中的往来函电的内容,所以在正式进入函电文的讲解和写作之前,教师首先应对商务活动中的高频外贸术语进行整理和归纳,并在课堂中进行讲解,为之后的函电文仿写作好铺垫。
(三)掌握函电文的构成、固定的寒暄语和高频表达方式
虽然函电文涉及的领域众多,包括了商洽、请求、询问和告知等各种文书,但都有其固定的结构和词句。只要正确掌握这些内容,就能实现函电文的写作。可以考虑进行以下三方面的学习。
1.正确掌握函电文的写作格式。
商务日语函电有别与普通日语书信格式,有固定的格式,所以首先让学生掌握函电的格式。其格式一般分为①前记部分:文件编号、发信日期、收件人姓名、发件人名;②前文:件名、头语、问候语;③正文:主要事件的叙述④末文:结尾时的问候、结束语等;⑤附录等。
2.熟练掌握函电文的高频词句。
除固定的格式外,每个业务环节的函电文都有可采用的固定句型,如①前文中的头语(「拝啓」「拝復」「前略」「謹啓」「急呈」)、问候语(一般由时令问候(明けましておめでとうございます。新年好。)、感谢(いつも格別のお引き立てをいただき、厚く御礼申し上げます。承蒙关照,深表谢意。)、祝贺(貴社ますますご隆昌のこととお慶び申し上げます。愿祝贵公司越来越兴隆。)等构成);②末文(一般由祝愿(末筆ながらご自愛のほどお祈り申し上げます。祝您身体健康。)、请求(引き続きご指導いただきたくお願い申し上げます。今后也请继续给予指导。)等构成)、结束语(「敬具」「草々」「以上」)等;③附录(「追伸」、「追記」)等。另外函电教学中除固定表达的模仿外,还要使用一些在函电文中出现的特有的表达方式,如:ところ(表示接受了上文的内容给下文要做的事情起到了作用)、のほど(表示希望请求等)等的使用。
3.感受各个实务环节中函电文的语气。
最后是模仿函电文的语气,函电文是商务工作中重要的沟通工具,在实际业务中起到桥梁的作用。函电的语气反映了发送者对待接收者的态度,恰当的语气在函电的书写过程中是非常重要的,会影响商务活动的实际发展,所以教师在教学过程中要引导学生大量阅读分析相关的函电例文,让学生感受商务活动各环节函电文中的语气。
通过以上内容的学习使学生逐步适应商务日语函电的写法,做好仿写值钱的先行准备。
(四)商务实务环节的情景模拟
商务日语函电内容涉及贸易实务的各个环节,包括报价、签约、付款、装运、保险、索赔等步骤,存在大量的外贸专业词汇,难以在短时间内牢记这些术语。加之学生缺乏商务知识,所以在商务日语函电课堂中表现出的积极性不高,严重影响商务日语函电课程的顺利教学,同时学生的学习效果也不理想。因此,教师可考虑把教材中的理论知识和实际商务情景中的工作任务联系在一起,为学生创造职场情境,提高课程内容的实用性、职业性。具体实施方法为:在进入按照各环节仿写前,先让每个学生创建虚拟的所属公司及所属部门和职务,然后按照重新编排后的实务环节模拟真实场景。以买方初次询价环节为例,教师可考虑按照写作要点、专业词汇、固定句型、根据任务仿写的顺序安排课堂教学。具体做法为:教师先讲解教材例文中的要點,要点中首先件名要表明整个信函的主旨、其次说明从哪里得知对方从事的业务内容、表明自己有兴趣购买、最后询问折扣价格。然后讲解文中出现的专业词汇、固定句型,并在时间充裕和学生能够接受的前提下补充教材外的相关知识点,最后给出要完成的任务内容。学生根据教师设置的任务,结合例文格式、信函写作规范,利用这个环节的专业用语、惯用语、句型给其他任意公司仿写一篇函电文。写作完成后先提交给老师,教师对其进行修改后再返还给学生,在学生理解其所写的函电文中的错误并修改之后交给要发送到的公司负责人手中,由收件公司负责人进行保管,并在下个实务环节讲解完成和发布任务后给寄件公司回复函电文。最后教师应在每次互相交换信函之后对出现的高频问题进行整体讲解,并再次强调每个环节中函电文的写作重点,并从基础知识要点运用、书面综合交际能力两个方面进行评分,以期提升学生进行自我改善的意识。
需要注意的是当学生不太理解某个环节时,可以采取多样化的手段,如将现代化教学手段运用于商务日语函电教学中,利用多媒体技术,展示带有商务情景的图片、音频、影视片段。
通过这种形式,不仅能锻炼学生的商务日语函电写作能力,更能使其实际参与实务活动的每一个环节,增加了参与课堂的积极性和提高了课堂的趣味性。
三、机房的运用
以上为笔者在平时教学实践中总结的学生能够接受的教学设计内容。另外为了更加使该课程趋向职业化、实用化,并考虑到学生就业后函电文主要是用电脑来实现的,所以在函电课的学习过程中还应注重假名输入的练习,让学生快速、准确地掌握日文输入法,尤其是促音、拨音、长音、拗音等的实际输入。假名输入错误可能会影响整个商务函件的概念,因此需要进行重点强化练习。通过训练学生的日文输入能力,为未来胜任工作岗位打下基础,操作能力的提升也会促进学生学习日语的兴趣。
另外在课堂中互写函电文的环节也可以通过机房的电脑进行模拟。多样化的教学手段不仅能够激发学生的学习兴趣,同时也能提升学生对办公软件的实际操作能力。
四、结语
综上所述,笔者结合平时的教学实践和教学研究,对商务日语函电课程的教学设计和思路进行了归纳整理,提出了一些提高课程教学效果的探索意见,希望为改善课程的教学提供参考,培养出更多更好的商务日语专业人才。
【参考文献】
[1]程一骄.改善外贸日语函电教学效果的探索[J].北方文学旬刊,2014(9):155-156.
[2]张晨.外贸日语函电教与学问题的探索[J].北方文学:下,2015(8):206-206.
[3]宋怡繁.高职院校商务日语函电教学之我见[J].科学导报,2014(9).
[4]李欣.高职院校商务日语课程教学模式研究——外贸函电课程[J].才智,2017(03):44-46.
[5]邵俊秋.外贸日语函电课程中外来语的教学[J].牡丹江师范学院学报:哲学社会科学版,2010(2):118-119.
[6]江小娟.商务日语函电课程的教学现状及教学策略初探[J].吉林省教育学院学报:上旬,2016(1):98-100.