APP下载

使者

2019-05-13茉棉

英语学习(上半月) 2019年5期
关键词:铁艺呓语契合点

茉棉

唯有它们捕捉到风

储存黑暗的食粮

我几乎听到它们白色的心脏

旋转的呓语和晨曦

“灵魂是一只鸟”

和辽阔的草原一样干净

The Messengers

By Mo Mian

They are the only wind catchers

They hoard the ration of darkness

I could hear their white heartbeat

Spinners of dream talk and morning glow

“The soul is a bird”

Clean as the prairie, boundless

(金重 译)

茉棉是中国当今最优秀的女诗人之一,她在长沙一所大学任教。诗歌翻译贵在保持原诗的诗意,翻译时不是字面上的直接翻译,无论在用词还是句法的选择考虑上都需要译者在中英文化中找到契合点。wind catcher 一词来自dreamcatcher(捕梦器),就是美国印第安人编制的圆形小网,下面装饰着羽毛。而windcatcher,如今是指在风中能转动的铁艺产品,或是风铃类的东西。spinner一词指的就是小风车,一有风就会旋转。

猜你喜欢

铁艺呓语契合点
现代室内空间中的铁艺艺术探究
寻找知识“契合点” 促进学生有效学习
非呓语(无伴奏重唱或合唱)
对居室中铁艺装饰的研究
浅析铁艺在现代室内设计中的运用
找准契合点,打通教学考——基于学生讨论的2016年全国文综Ⅰ卷第24题教学反思
小溪呓语
浅谈现代铁艺装饰艺术
在比较研究中寻找契合点——评《塑造论哲学研究——从美国哲学的视角看》
为90后写真