APP下载

独具东方神韵的中国结

2019-02-25吕斌

文化交流 2019年2期
关键词:手链玉器客人

吕斌

義乌收藏品市场内,61岁的楼松伟正专注地编织一串客人定制的挂饰,近一个小时后,一串颇具中国风的小叶紫檀挂件完成,边上等待的客人看了后,热情称赞其精湛技艺。

楼松伟从事中国结编结工艺与早年从事玉器生意有关。当时他为了打开玉器销路,另辟蹊径,开始自学编结工艺,将配珠和编结结合起来,打造个人定制版的项链或手链。近20年来,楼松伟潜心研究中国结编结技艺,传承中有创新,已编了包括琵琶结、团锦结等数百种中国结,不仅有传统样式的,还有创新时尚的。

楼松伟在手工编制作品。

每天能与自己的作品作伴,是楼松伟最大的乐趣。

带有北京奥运会会徽的中国结,是楼松伟最自豪的作品。

Craftsman Makes Chinese Knots

The 61-year-old Lou Songwei has been running his business at a souvenir market for many years in Yiwu, the worlds biggest household commodities in central Zhejiang. In early days, he dealt with jade and then he made Chinese Knots. He learned to make such knots in order to sell more jewelry. However, it is the knots he makes that have opened up a big market for him. Over the past 18 years, he has invented hundreds of ways to weave Chinese knots.

Now Chinese knots are a fashion. His clients like Lous special designs that go into knots and special feels they create. Usually, a client asks Lou to design a special necklace, a bracelet, or a headpiece that must have a jade stone or other jewelry embedded. Lou designs, makes and delivers a piece.

This year Lou is going all out to get his Chinese Knot weaving technique inscribed onto the list of intangible cultural heritage.

Text and photos by Lyu Bin

猜你喜欢

手链玉器客人
明中期的玉器研究
探究玉器的鉴赏与收藏之间的关系
做一个好客人
不翼而飞的手链
项链和手链
不常见的客人
跟踪导练(三)
浅析玉器的收藏及保养
厚德载物——中国古代玉器展(上)