APP下载

内容与语言融合——复合型西班牙语人才培养的新模式

2019-01-15

山西青年 2019年9期
关键词:西语西班牙语外语

谭 博

(大连外国语大学西葡语系,辽宁 大连 116044)

21世纪是全球化、信息化飞速发展的时代,各类新兴交叉学科不断涌现,国家对外语人才的需求呈多元化的发展趋势。在这种情况下,传统的单一外语专业人才培养模式已不能适应社会发展的需求,社会更需要具有良好的综合素质、扎实的外语基本功、过硬的专业知识及跨文化交际能力的复合型、国际型、应用型的外语人才。随着近年来各高校纷纷开设西语专业,西语学习者逐渐增多,西语语言文化专业的学生已经失去了原有的竞争力。然而,从现有的西语专业高校人才培养模式和课程设置中,我们不难看出,各级院校课程设置和人才培养方案同质化问题严重,即注重西班牙语语言本身的教育教学,而忽略了对学生创新意识、人文修养,跨文化交际能力和专业技能等方面的培养。因此,西语的教学改革势在必行。

一、西语专业人才就业现状分析

据中拉青年学术共同体(CECLA)和拉美第一的商学院INCAE在2016年联合发起的一项有关“西班牙语人才就业和流动调查”的调查报告显示,西语人才三大就业方向依次为:企业(62%),教育科研单位(17%),政府机关(10%)。我们可以看出一半以上的西语人才就业流向为企业,其中七成以上为中大型企业,相关企业主要从事五大行业:贸易(25%)、信息通讯/互联网(13.5%)、基础建设(12%)、制造业(11%)、能源/新能源(10.2%)。在工作岗位分配方面,销售(32%)、翻译/助理(26.4%)、营销媒介(8.3%)、采购物流(4.5%)、技术人员(4.1%)、顾问(2.8%)、财会(0.6%)、其他21.3%。由此,我们可以看出,超过半数以上的西语人才工作岗位为销售,翻译及助理。

调查报告也显示,相对于教研机构和政府机关人员,企业人员更换工作频率最高。据“企业在职人员的自身提高要求”报告显示,最需要提高的方面依次为:1.全面的商业知识;2.提升个人软实力:如沟通技巧、领导力等;3.补充技术含量相关知识。然而,从我们现在高校以语言为主导的人才培养方案和课程设置的现实情况来看,学生毕业进入企业后,外语成为他们唯一的竞争工具,而非附加性的竞争优势,这时西语人才在企业中的被替代性较高,进而形成学生因缺乏专业知识和实用技能而感到无助,企业也因此无法进一步培养企业人才的双向尴尬局面。

这一现实问题需要各级院校引起足够重视,尤其是在中拉关系新时代的背景下,应适当调整人才培养模式,从培养“语言专才”向培养高质量的“复合型人才”转型。除开设语言课程外,加入商业、经济、文化、历史、政治、社会等课程,以满足国家和用人单位的实际需求。

二、复合型西语人才培养目标

《高等学校英语专业英语教学大纲》(以下简称《大纲》)在培养目标中明确指出:“高等学校英语专业培养具有扎实的英语语言基础和广博的文化知识并能熟练地运用英语在外事、教育、经贸、文化、科技、军事等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作的复合型英语人才。自2000年《大纲》提出外语专业复合型人才培养目标以来,至今已有十余年。复合型外语人才培养模式的探索是我国外语教育中影响最大、持续时间最长的改革(胡文仲2011)。讨论的核心问题就是复合型外语人才的能力结构,即复合型外语人才的培养目标。杜瑞清提出复合型外语人才是“主从复合”而非“并列复合”,即外语为“主”,非外语专业为“辅”,复合型外语人才首先要以外语为前提和基础。刘春燕对《大纲》提出的教育目标的优势和局限性做了阐述,此外还提出;“跨文化交际能力应作为复合型外语人才的核心能力来培养,即复合型人才的能力范畴还应包括目标文化、本土文化、全球意识、国际视野、心理调适能力等”。复合型外语人才这一概念的提出虽已有十余年的时间,各高校外语专业在制定培养目标方面均处于提出目标、教学实践、发现问题、解决问题、重新调整的循环当中,这也源于高校在教育和教学改革的过程中,应适应和服务于社会发展和经济建设的需要。

因此,在结合前人提出的教育理念、培养目标以及西班牙语专业本身就业情况后,我们提出以下复合型西班牙语人才培养目标:旨在培养具有良好的综合素质、扎实的外语基本功和专业知识与能力,掌握西班牙语相关专业知识;有较为宽泛的知识面,对西班牙语以及拉丁美洲国家的政治、经济、文化、历史等概括有基本的了解;具有较好的听、说、读、写、译等语言应用能力,能胜任外事外交、旅游、商贸、国际交流等领域的一般性翻译工作;适应改革开放和市场经济体制发展,服务社会发展需求的复合型及应用型西班牙语专业人才。

在对复合型和应用型西班牙语人才知识、能力和素质要求方面,我们提出以下几点:

(一)素质要求:具有正确的世界观、人生观和价值观;良好的道德品质,具有中国情怀和国际视野;具有社会责任感、人文与科学素养及合作精神、创新精神以及西班牙语语言文学学科的基本素养。

(二)知识要求:1)语言知识:学生应熟练掌握西班牙语语音、词汇、语法、语篇、修辞等语言知识,要了解不同地域西班牙语的使用规则和特点;2)西班牙语文学知识;3)西班牙语国家国情知识:学生应对西班牙语国家的历史演变、政治、经济、社会状况等知识有所了解;4)跨文化交际知识:学生应学习西班牙语国家文化,通过比较中西文化特点培养一定的跨文化意识,具备一定的跨文化交际能力。

(三)能力要求:1)应具备语言运用能力、文学赏析能力、跨文化交际能力、思辨能力、一定的研究能力、自主学习能力和实践能力;2)了解我国和西班牙语国家的现状,外交概括以及我国与西语国家的关系等,具有初步的科研能力;3)具有一定的协作能力、适应工作的能力、具有一定的社交、办事和涉外工作的能力;4)掌握网络等现代化信息技术的使用方法,掌握学习和工作的最新手段,获取最新的知识和信息等。

三、内容与语言整合性学习教育理念

“内容与语言整合性学习”(“Content and Language Integrated Learning”以下简称CLIL)是指将外语作为教学用语来教授学科知识的一种教学模式,是欧盟提出的兼顾学科知识和外语知识学习的具有双重教学目的的教育模式。自1994年被提出至今,CLIL教学模式引起了国内外语界的广泛关注。传统的外语教学法主要以语言学习为中心,而CLIL模式将语言学习与专业知识学习放在同等重要的地位。CLIL模式融合了内容与语言,以内容为载体,关注语言能力的培养和提升。其内容不仅包括学科专业知识,也包括学生感兴趣的话题,而语言作为学习的媒介在促进学习专业知识的同时也为二语习得提供良好的环境,促进语言应用能力的提高。CLIL课堂通过学科内容和语言学习的整合性活动为语言学习创造了语境。

四、CLIL教学模式在西班牙语教学改革中的应用

鉴于复合型外语人才培养应遵循以外语为“主”,非外语专业为“辅”的前提和基础,在西语教学中,CLIL教学模式的教学对象应主要针对西班牙语大学本科高年级学生进行,因为高年级学生经过两年系统的西语学习,具备基础的西语应用能力和较为扎实的专业知识,这也为CLIL教学法的应用提供了必备基础。CLIL提出课堂教学应遵循4C原则,即内容、交际、认知和文化,课堂交际是整个教学活动的核心。因此CLIL模式对教师设定的教学目的、选取的教学材料、选择的教学方法、设计的教学任务、创造的课堂语境以及教师队伍本身的学科知识都有具体的要求。

在实行CLIL教学模式进行教学改革的科目上,可尽量选取高年级课程中如:电视新闻视听说、西班牙语国家概况、西班牙语礼貌礼仪、拉丁美洲文学史、西班牙语报刊选读、外贸西班牙语和西班牙语口译等科目。我校在高年级西语教学改革中采用CLIL教学模式的科目是:西班牙语国家概况和电视新闻视听说。其中,我们还将以“内容为依托教学法”运用到西班牙语国家概况课堂当中;此外,我们还成立了“视听工作坊”,工作坊教师以外教为主,每位外教选取不同主题视听语料,有目的、有计划性的让学生接触不同主题的原文材料,同时提高学生听、说能力。在试行一段时间后,得到了外教和学生的良好反馈。我们也希望在此成功经验的基础上,能够将更多的教学法运用到更多的科目中以建立高效课堂培养符合国家发展需求的复合型西语人才。

五、总结

经济全球化和信息技术新时代给外语教学带来了机遇和挑战。西语专业教师应清醒的意识到西语专业的教学必将经历一场深层次的变革。将较为前沿并被欧美普遍认可的CLIL教学模式引入到大学西班牙语高年级阶段的教学实践中,希望能够以“内容-语言相结合”的方式在提高大学西班牙语专业学生西语综合应用能力的同时也提高其相关学科专业知识,提高西语专业学生的语言应用能力和职业竞争力,培养出更符合全球化背景下国家和社会需求的复合型西语人才。

猜你喜欢

西语西班牙语外语
2019年拉美西语国家热带花卉园林景观研修班结业
殡葬展
《习近平喜欢的典故——平“语”近人》(西语版)全球上线
外语教育:“高大上”+“接地气”
An Examination of the Main Characters in Heart of Darkness With Freud’s Theory
大山教你学外语
大山教你学外语
多一点等