APP下载

对泰国基础汉语教学的探究

2018-11-20倪梦雪

北方文学 2018年33期
关键词:声调汉字

倪梦雪

摘要:随着中国的实力不断增强,也随着中国与泰国各方面交流的进一步加强,想要学习汉语的泰国学生越来越多。在对泰汉语教学中,根据教学内容和学生的特点,需要教师将多种教学方法结合起来进行教学,例如画图法、对话法、演示法、游戏法等,提高学生学习汉语的能力和效率。本文主要就汉字的字形、语音两方面来探究对泰基础汉语教学中存在的一些问题及解决方法。

关键词:汉字;字形分析;语音对比;声调

对外汉语教学的难点问题一般认为是汉字教学和语音教学,在泰国也是如此。泰语与汉语同属汉藏语系,汉字是表意文字,但是泰文却是拼音文字,文字体系差别较大。在教学中,泰国学校更关注学生的听和说,所以汉字的识、记、认对于泰国学生是有一定难度的。泰语中有声调,所以拼音教学相对于汉字教学要简单。但由于国家与国家间文化的差异,不同语言的使用者约定俗成的不同,泰国学生在声母和韵母的发音上还是存在一定的问题,在教学上也存在一定的难度。

一、对于汉字字形教学的探究

泰国学生学习汉字的过程能让他们更好地了解中华文化,汉字是中国独有的方块字结构,其内部蕴含着中华文化,在对外汉语教学中有着极其重要的作用。在对外汉语教学中,如果不重视汉字的教学,汉语和中华文化就不能紧密的结合。所以,在本次教学实践中,采取先教汉字再教拼音的方法,如果先教拼音,很有可能导致学生直接依靠拼音来替代汉字。汉字原本就是用图画的形式来记录日常生活,所以课堂教学汉字字形,把生活中的事物和汉字联系在一起,与图画结合在一起,让学生们体会中国博大精深而又趣味十足的造字法,能很好地调动学生的学习激情,在课堂教学中就能引导学生了解汉字并且喜欢汉字。但如果是拿甲骨文、金文等古老的文字来教他们,有些字的字形在演变过程中产生了很大的变化,就会有些抽象;又由于中文的繁简字差别比较大,容易把学生绕晕。所以参照甲骨文结合实际总结出图画,再教给学生们,既能提高他们的兴趣,又能增强他们的记忆。

(一)在实践中,很多时候教过他们的字,他们只能记住读音,不认识字形,所以在教学过程中,教师需要帮助学生强化记忆。图画法是一個很好的教学方法。以下是在教学实践中总结出来的一些汉字的图画:

1.眉————

本图是在讲解眉毛一词时,将上面的结构看做一只眼睛,下面的“目”看做另一只眼睛,那一撇当做是眉毛长在眼睛的上面。这张图给了学生们一个图画印象,学生们下次看到这个字的时候,想到这个图,就不会将眉毛和其他的字混淆了。

2.眼——

本图是参照“眼”的金文画出来的,将这个字看成一个动物头上有两只眼睛,很形象的展现出来,并且和上面“眉”形成了比较。让学生们自己发现“目”这个结构是表示和眼睛相关的事物的。

3.鼻——田——

“鼻”字在甲骨文中写作,相对于今义来说有些抽象,所以在实践中讲解“鼻”字时,只抽取了一个结构出来,画成猪鼻子的形状。学生们觉得猪鼻子很搞笑,这在无形中又能加深学生的记忆。

4.耳——

“耳”字要形象一些,这时候可以让学生上讲台来,发挥他们的想象力,画出与“耳”字相符合的图画。“耳”字结构比较简单,所以学生画出来的几乎不会有太多差别。最后,教师整合一下学生画的图自己再画一个,学生看到老师画的和自己画的很相像,就会给学生一种汉语并不难的心理暗示。

5.瓜——

本图是在讲解水果一章时,给学生列举的字,这个字的甲骨文字形放到现在也依旧不过时,所以笔者遵照甲骨文字形给学生讲解。两边像藤蔓,中间是果实,整个字像藤上结瓜的形状。并且中间果实的的形状和西瓜的纹路正好相似。相对于没有用此方法的“葡萄”而言,学生对“西瓜”的印象极为深刻。

6.厨——

“厨”字讲解。“厂”看做一个房子的屋顶,下面的“豆”看做一个煮火锅的锅,“寸”看做一个勺子,这样形象起来,学生不但记住了读音,也能记住字形。

以上这种图画法的运用,带有一定的局限性,因为有些字是笔者根据简体字形或简体字形的一部分联想出来的,如上面的“鼻”,不是真正来源于汉字的造字法,这便与文字的最初起源有些相悖。但其运用在实践中也有优势,它能将汉字的起源与教学联系起来,充分发挥学生们的想象力,高年级一点的孩子甚至能够举一反三,将这种方法运用到其他汉字的识记当中。总结来说,有以下两种形式:

1.从汉字的甲骨文入手,常用汉字中有一部分汉字的甲骨文在今天仍旧不过时,教师可以直接遵从甲骨文的字形,根据自己的专业理论知识,从古至今进行讲解。如果学生的理解能力较强,还能更深入的介绍汉字内部所带有的感情色彩,如“教学”的“教”,反文旁的甲骨字形像是一只手拿着一个棍子在教导学生,带有的感情色彩就是严厉。

2.有些汉字由于字形、字义的演变,简体字与其甲骨文之间的联系断裂,导致失去了象形色彩。教师需要以甲骨文为参考,通过自己的想象,有时还可借助学生的想象,一起提炼出汉字中的象形部分,帮助学生识记汉字。

从学生每周的检测来看,这样的图画法有效的提高了他们的汉字识记的能力,在没有拼音的情况下,学生从原来的完全不认识字形到现在的能大概知道汉字的写法。虽然还没有开始教他们“横”、“竖”、“撇”、“点”等汉字笔画,但是对于泰国小学生这样初级的汉语学习者来说,能够认识汉字,并且读出读音,就足够满足他们的汉语需求了。

(二)除了图画法教汉字以外,还有一种方法,让学生进行书法欣赏。带上宣纸和毛笔到课堂中,让学生体会不一样的书写体验,不过在这个方法中,教师的书法要能够引起学生的兴趣和美的体验。在教学过程中,中文教师不仅要教授汉语,更重要的还要传播中国文化,所以让学生了解到中国奇妙绚丽的文化也是中文老师肩上的一大重担。

二、对于汉字语音教学的探究

汉语属汉藏语系中的有声调的语言,归属于汉藏语系的汉语语族。泰语虽然也有声调,但是音位划分的标准和现代汉语不同,所以泰国学生会出现一些音与音相混淆的情况。

(一)在声母韵母的教学过程中,泰国初级汉语学习者常见错误如下:

1.送气声母和不送气声母的混淆:t[t?]和d[t]、k[k?]和g[k]、ch[???]和zh[??]、c[ts?]和z[ts](b、p能区分)。

2.舌尖后音和舌尖前音的混淆:zh[??]和z[ts]、ch[???]和c[ts?]、sh[?]和s[s],即不分平舌音和翘舌音。

3.辨别不出出j[t?]、q[t??]、x[?]的区别,同样g[k]、k[k?]、h[x]也会出现混淆。

4.对于一些复韵母容易彼此混淆,例如:ei[ei]和ie[ie]等。

5.在实际教学中,汉语中一个元音有时会有多个音位变体,这些音位变体之间的差异较小,拼读音节时不能用元音和元音直接相拼得到,泰国学生对此难以理解。如:“天”[t?ian]中的[a]和“啊”[A]中的读音不同,[an]的读音不是简单的[A]加[n]就可以得到。

在实际教学过程中,对于以上的问题,下面是一些解决方法:

1.夸张示范法,教师教拼音时脸部表情一定要丰富、夸张,并让学生观察嘴巴的发音形状,同时手部动作也可以很夸张,比如声母p——双手闭合,成鹰爪状(双唇闭合),然后突然双手破开,大张五指(爆破成声),还可以加上脖子前伸的动作,示意气流较强。

2.联想法,本文开篇便讲到此次实践是先讲的汉字,再讲拼音,所以在讲解拼音时可以顺便复习前面的内容,在黑板上分开写上“声母”、“韵母”,然后在下面写以前学过的字,让学生自己拼出读音来,这样既可以练习读拼音,又可以让学生巩固知识,知道原来字的读音是可以这样拼合出来的。

3.强化记忆法,在每节课的课堂上,无论讲的什么内容,在此之前都可以将关键词和拼音写在黑板上,让学生自己将关键词拼读出来,最好是单独点学生拼读,如果学生一起拼就会没什么效果。在汉语课少的情况下,学生对于很多讲过的字上完课就忘,这是最现实的问题。对于这个问题,教师需要在课后对话作业及每次上正课之前进行复习,在课下看到学生尽量用教过的汉语来交流,并时不时的和学生在Facebook上对话。

4.音乐法,将声母韵母编成朗朗上口的儿歌,这是泰国学生比较喜欢的一种教学方法。由于泰国学生的唱跳能力都很不错,所以记一首歌比记干巴巴的字母记忆深刻的多。以下是笔者在他们学习声母时所编的一首儿歌,是用的他们熟悉的两只老虎的曲调编写的:“b、p、m、f;b、p、m、f;g、k、h;g、k、h;zh、ch、sh、r,z、c、s;zh、ch、sh、r,z、c、s;j、q、x;j、q、x。”在唱儿歌的同时,让学生们用各种肢体动作来边跳边唱,比如唱“b”时上身笔直左腿折叠,形成“b”的形状;唱到“m”时蹲在地上,双臂拱起;唱到“zh”时,则需要两个同学来共同完成动作。教会学生儿歌和动作之后就可以将他们分成几个小组,各组间进行比拼,为了调动大部分学生的积极性,让小组成员们边唱边跳,以接力形式完成整首歌

5.因材施教法,对于汉语初级学习者来说,汉语音位学习不用讲的太过于深入,只要学生能够记住声母和韵母的读音即可,不用與他们探讨语素内部的读音规律。

(二)声调的教学

泰语和汉语都有声调,现代汉语普通话共有四种调类,泰国标准语即曼谷话有五种调类。普通话中阴平的调值是55;阳平的调值是35;上声的调值是214;去声的调值是51。泰语有五个声调,其中一声,调值是33;二声调值是21;三声是降调,调值为41;四声调值是45;五声是升调,调值为14。在初学汉语时,泰国学生们常用泰语的声调来标记汉语声调。

在实际教学中,学生们能够理解汉语拼音有声调这个概念,但是很多时候声调还是读不准,可能是受到了泰语声调的影响。所以,对此的解决方法是:

1.教师课堂教学时一定要注意抑扬顿挫,阴平就读的轻柔一些;阳平就将尾音扬起来;上声是先降后升,让学生拿出手指跟着比划,顺着手指的晃动读出;去声就读的有力度一点。随时保持讲课的抑扬顿挫,可以帮助学生培养语感并有效的集中学生们的注意力。

2.寓教于乐,对于汉语语音的学习就是要大声读出来,在课堂上要给学生足够的机会自己练习,可以通过分组计分做游戏的方法,各个小组之间比拼,看哪个小组读的又快又准,评选出名次,给予前三名的小组一些带有中国特色的礼物,激发学生们的学习热情。

值得一提的是,小组活动中一定要有单人的训练。在课堂教学中跟泰国学生接触多了会发现:让学生齐读的时候,看起来全都会,给教师一种所有人都掌握的很好的错觉。当逐个上台展示时,又都是紧张、懵、无措的状态,不时问左右同学“啊唻(什么),啊唻(什么)?”。这时,通常可以让他们一列或一排或S型轮流下去逐个练习,或者直接用点名法,哪位学生走神、讲话、打瞌睡,就单独提醒一下。

笔者通过本次实践发现了泰国汉语初学者在学习汉字的字形、语音两方面的一些问题,并提出了以上一些解决方法。其中最重要的还是教师与学生们的互动,应该多鼓励学生开口交流,毕竟学习一门语言最重要的就是“开口说”。在泰国进行对外汉语教学的教师需要理论联系实际,将自己所学的专业知识应用到对泰汉语教学的实际中,不但教学生怎样学习汉语,怎样学好汉语;更重要的是将灿烂的中华文化传播出去,让它和更多外国人碰撞出绚丽的火花。

参考文献:

[1]刘询.对外汉语教学引论[M].北京:北京语言大学出版社,2005.

[2]唐兰.中国文字学[M].中华书局,2007.

[3]陈泓妃.浅析泰国初级汉语课的教学[D].科教导刊(上旬刊),2014.

[4]朱珠.初级阶段泰国学生汉语声调学习及偏误的分析[D].西北大学,2012.

猜你喜欢

声调汉字
声调符号位置歌
坐着轿车学声调
单韵母扛声调