服务于区域经济发展的高职复合型法律英语人才培养模式研究
2018-10-16谭琳
【摘要】日益激烈的国际竞争以及区域经济内产业新转型的需求,社会对英语人才的需求出现多元化,多层次化的趋势,需要更多的能融合外语,经济,金融,法律等的复合型人才。如何满足地方经济发展对复合型人才的需求,是地方高职院校的一个重要课题。
【关键词】区域经济;法律英语:复合型人才
【作者簡介】谭琳,硕士,江门职业技术学院外语系教师,研究方向:法律英语,商务英语。
【基金项目】2016年度江门市基础与理论科学研究科技计划项目的研究成果,编号:江科【2016】190号。
随着经济全球一体化趋势的加深,中国与世界各国之间的经济贸易往来和文化交流频繁,对复合型外语人才的需求量也越来越大。江门市作为珠江三角洲的一个重要经济区域,区域里中小型涉外企业,侨资及外资企业多,其经济对外贸易依存度高。另一方面,“ 粤港,澳大湾区”和“江门大广海湾经济区”的正式实施,以及区域为残页机构的转型升级,社会需求对英语人才呈现多元化,多层次的趋势,需要更多的能融合外语和经济,法律,金融和科技信息等的复合型英语人才。(如商务英语,法律英语,旅游英语和科技英语等)。江门职业技术学院是高职英语人才的主要输出地,如何满足江门区域经济发展对复合型英语人才的需求,尤其是复合型涉外法律英语人才培养,是一项十分重要课题。为此课题组深入社会和企业,对江门地区复合型涉外法律英语人才社会需求情况展开调研。课题组设计制作了调查问卷,内容包括:涉外法律英语人才培养目标,课程设置结构及素质结构等。
一、复合型涉外法律英语人才社会需求的调研
1.调研目的与调研内容。为了更好地了解江门地区对高职涉外法律英语人才的需求,了解用人单位对涉外法律英语人才的知识,能力和素质要求,课题组采取现场访谈,问卷调查及文献检索等调查方法,调查对象主要是江门地区机关单位(海关,公证处),律师事务所,外资企业,翻译公司及江门两所高职院校(江门职业技术学院,广东南方职业技术学院和一所本科院校(五邑大学)等。本课题组一共发出调查问卷40份,回收38份,现场访谈各类企业事业单位10个。
2.调研结果与分析。
(1)涉外法律英语人才需求现状与分析。在调查的单位中,有国家机关事业(司法,外经贸,公证,海关)10家,律师事务所10家,外贸公司10家,涉外企业5家。涉外法律英语人才主要就业方向是涉外企事业单位和律师事务所,如表一所示:
在调查过程了解到,司法,公证,旅游等行业需要掌握涉外法律英语的人才为其提供合同,公证等涉外法律文件翻译,而多数律师事务所亟需专业化的涉外法律英语人才。自从我国加入WTO以后,江门市的涉外经济活动日益增多。部分企业的涉外风险防范和纠纷处理经验不足,自我保护能力薄弱,这已成为江门市外贸经济发展的一个“瓶颈”。大多数涉外企事业单位迫切需求既懂英语又懂涉外法律知识的复合型英语人才。经调查,广东地区许多高职院校的英语,经贸和法学类专业没有开设法律英语相关的课程,即使个别院校开设涉外法律课程,也只是用中文授课,培养的人才不适应涉外法律事务活动。调查结果说明涉外法律英语课程的开设,是符合社会人才市场的需求,是江门市区域经济发展的迫切要求。
(2)涉外法律英语人才专业知识结构要求分析。调查问卷中依据涉外法律英语课程列出16种核心课程供被调查单位选择。调查中的数据表明,用人单位认为重要的知识能力依次是:法律英语听说,法律英语写作与翻译等。
这些调查结果说明今后课程设置要重视语言听说课程设置,尤其要重视法律英语的写作与翻译技能训练课程。
(3)涉外法律英语人才能力的要求分析。调查问卷共列出9种综合能力供被调查单位选择,调查中的数据表明用人单位认为涉外法律英语人才所需能力依次为:法律英语听说,翻译等能力。被调查单位比较注重毕业生的英语听说能力和翻译技能的能力。认为这两项能力是完成岗位公证的重要能力,所以高职涉外法律英语必须强化这两项技能的培养,使毕业生更好地与社会岗位需求对接。
(4)涉外法律英语人才综合素质能力要求分析。综合素质能力是个人实现自身价值和取得成功的基础,也是用人单位招聘人才的重要标准。问卷列举了7 种素质结构要求供被调查者选择。调查中数据表明,用人单位普遍认为,涉外法律英语毕业生除了要具有扎实的专业只适合较强的专业技能外,还应具有吃苦耐劳的精神等。
二、调查结果对涉外法律英语人才培养的启示
1.准确定位,明确培养目标。教育部《关于全面提供高等职业教育质量若干意见》【教高(2006)16号】提出,高等职业院校的人才培养“服务区域经济发展”。教育部2011年12号文明确提出高等职业教育要“培养生产,建设,服务,管理等一线的高端技能型专业人才为主要任务。
由此可见,为区域经济发展服务是高职院校的基本职责。江门职业技术学院作为高端技能型人才培养重要基地,应自觉成单位江门区域经济发展输送大量高端技能型人才的重任。高职涉外法律英语培养目标应是“通过三年学习,毕业生应具备坚实的英语语言基础和熟练的听说读写译能力,并且还熟悉我国基本法律,涉外法律与法规;能在法律部门和经济管理部门等从事翻译和涉外工作的复合型人才”。
2.结合区域经济发展,优化课程的设置。为了培养既通晓英语又懂法律的复合型涉外法律英语人才,涉外法律英语课程应紧密结合区域经济发展的需求,以岗位及职业标准为依据,优化涉外法律英语课程的设置,构建以职业能力为导向的高职涉外法律英语课程体系,法律英语是专门用途英语,是法律科学与英语语言学问交叉学科的结晶。在优化涉外法律英语课程时要充分考虑这一特点,将语言基础,法律英语,涉外法律法规和涉外法律英语技能四个模块有机结合起来。在模块内,对课程进行整合,互相渗透。涉外法律法规内容浩瀚,而教学时间有限,课程内容应主要选择与本区域经济结合密切,最常用的,最具代表性的法律法规,如涉外贸易法,外商投资法,涉外民事法,涉外商事仲裁及WTO规则等法律法规。