APP下载

俄语成语的产生及其在民族性格中的体现

2018-10-15王贵全何其曾

青年时代 2018年25期
关键词:成语性格历史

王贵全 何其曾

摘 要:成语作为民族文化的一种体现和人文习惯的表达。在历史的长期发展过程中,由于各种因素的影响,会形成各种各样的成语。成语不只是单纯的固定表达,更是民族智慧结晶。对成语的研究,可以更为深入了解民族文化,人们的生活经验在语言中得以体现并且流传下来。

关键词:历史;成语;性格;影响

一、俄语成语和谚语俗语概念区分

俄罗斯著名语言学家А.И.Ефимов写到:成语是母语的珠玑,天然矿和宝石。[1;92]。在俄语中,成语(фразеологизм)、谚语(пословица)、俗语(поговорка)概念有所区别。成语 - 是固定语言特有固定表达,所以不能逐字逐句翻译成其他语言。成语有其自己的意义,不是构成所有词语的意义总和。[2]很多成语来源于谚语。成语Взятки гладки(什么都得不到)来源于谚语“На голом, что на святом, взятки гладки. ”

谚语(пословица) - 是具有教育意义的民间格言,民间警句[3]。在语言学角度上,谚语能用于直接和释义两种表达,比如说Маслом кашу каши не испортишь.直译为油不会弄坏饭的,释义则为好东西多多益善。而成语恰恰没有这种表达特点。

俗语(поговорка) - 是主要的、形象的短小固定表达。不同于谚语规律式表达。[4].主要是口头流传开来的。具有口语性和通俗性特点。俗语(不同于谚语)不具有完整性和概括性的特点。很多情况下,会缩短俗语变成精短的成语表达。在句法结构上,谚语和俗语的最大区别是俗语是词组,而谚语是句子。

二、俄罗斯历史发展及生活习惯对成语的影响

(一)圣经对俄语成语的影响

说到圣经,它不仅是基督教的旗帜,也是生命规则的“圣经”。 由古希腊语译成旧斯拉夫语的圣经在俄罗斯古代就很出名。到了11世纪末,基督教已传遍俄罗斯全境。俄语中涉及到基督教徒圣书的文本超过200个固定的表达。

1.Манна небесная 空谷传音

Манна небесная (天赐事物)被视为是一个奇迹。多亏它,整个国家都从饥饿中解救出来。圣经说饥荒是在犹太人很多年流浪荒漠的时候出现的。如果没有天赐食物,人们就注定要灭亡。

2.Тридцать сребреников 贪小利

Иуда Искариот被认为是历史上最卑鄙的叛徒。他是耶稣基督的门徒之一。这个人为了30块银币背叛了耶稣。这就正是现在这个表达被理解为“背叛的代价”。 “犹大”这个名字用来指叛徒。而“犹大的接吻”是指奸詐的概念,一种虚伪而阴险的奉承,指的是虚伪的友情。

(二)历史事件对俄语成语的影响

历史则为过去,过去的环境、人物、形势等构成了当时的历史。俄罗斯从最初的基辅罗斯时期到后来的苏维埃时期度过了一个漫长的过程。在此期间,经过无数的战争和扩张使得俄罗斯成为了今天的样子。

1.Пирог печёт сапожник 外行充当内行

海军上将奇希戈夫在1812年的卫国战争期间指挥陆军。他的军队将切断拿破仑横越别列津纳河的撤退。海军上将的不明智行为导致拿破仑与部分部队渡过了河流。有个故事讲述一个卖大馅饼的人做了缝制靴子的工作,指的是一个指挥陆军的水手。由此一来,“如果鞋匠来烤饼,烤饼的人来做鞋那就糟了”成为了一句俗语。

2.Верста Коломенская 很高的事物,很高的人

这个表达出现在18世纪阿列克谢米哈伊洛维奇 - 彼得大帝的父亲执政时期。 国王施工从莫斯科到卡拉门斯基村道路设计,并下令测量从莫斯科到卡拉门斯基村的距离。 在此期间,从莫斯科到卡拉门斯基村的整个道路上,都安装了异常高的标高杆。

(三)生活习惯对俄语成语的影响

传统生活习惯代表着一种生活习惯,在历史发展过程中,每个民族都形成了不一样的生活习惯,不同的生活习惯产生了不同的文化。很多成语都是源于生活。

1.Положить зубы на полку 挨饿

这个表达与纱线的生产有关。在罗斯,亚麻是为满足个人和商业需求而种植的。准备出售的亚麻是用特殊装置 - 带铁齿(牙齿)的木板进行精梳。如果这一年结果亚麻收成不好 - 将没有什么可以梳理的,所以未动用的的带齿的木板会放在架子上。那么在那一年收成就不好。

2.Дойти до ручки 陷入绝境

在这句格言中令人不解的“手柄”指的是普通面包店的产品-挂锁形白面包。在诺夫哥罗德的资料中仍然有关于向市民出售面包的信息。烘焙由新鲜面团制成,带有圆形弓形锁。市民们喜欢从商人那里购买面包直接在路上吃,拿着一个特别的部分 - 一个手柄。这个手柄是面包的连接处。出于卫生的原因,手柄本身并未用于食物,而是送给穷人或被狗抛弃。因此,表达用此“陷入绝境”。

三、俄罗斯民族性格在成语中的体现

民族性格是在民族历史发展过程中逐渐形成的,地理环境,历史背景以及社会等其他因素都会对民族性格产生一定的影响。

(一)地理环境影响

一方水土养一方人。俄罗斯是世界上领土面积最大的国家,总是给人一种辽阔,大方,开放,豪放、好客的认知。主要体现在俄罗斯人民的豪放性和开放性。由此形成了热情好客的民族特点。体现俄罗斯民族豪放性和热情好客的成语有:

1.Чем бог послал.家里有什么就拿什么出来。

2.Щедрой рукой. 慷慨解囊

3.Как из рога изобилия. 取之不尽

4.От души 发自内心

5.Всем сердцем 全心全意

6.Щедрая помощь慷慨帮助

(二)历史环境影响

俄罗斯人的勇敢英雄主义是在斗争中发展起来的。在彼得大帝打开欧洲大门的时代,彼得一世与瑞典人战争了二十多年,最终成立了圣彼得堡由此看来,战争对俄罗斯民族頑强、勇敢的特点形成起到了很重要的作用。体现俄罗斯民族勇敢和顽强的成语有:

1.Не робкого десятка 胆大的人

2.Сквозь огонь и воду пройдет 饱经世故

3.Рука не дрогнет 不手软

4.Буйная (удалая) головушка 非常厉害的人

5.Добрый молодец好汉

6.До последней капли крови流尽最后一滴血

(三)宗教环境影响

俄罗斯是一个多民族和多宗教的国家。一共有135个民族,不同的民族在其历史发展过程中形成了独特的宗教信仰。 俄罗斯大部分人都是真诚的信徒,最盛行的还是东正教。体现俄罗斯民族宗教信仰强的成语有:

1.Бог знает 天知道

2.Слава Богу 谢天谢地

3.Бог миловал 一切顺利

4.Отдать богу душу 去世

5.Бог помощь 上帝保佑

6.Богу ― Богово, кесарю ― кесарево 各人有各人的事

俄罗斯民族文化的发展以及历史的发展对俄语成语的影响是巨大的。俄语成语的产生与人类生产生活息息相关,人类语言是一种过去保留下来的历史记忆,其内涵和意义完美地体现在了俄罗斯人民的性格特点中,是俄罗斯人民性格的最好诠释手段之一。俄罗斯民族性格不是一个人所有的,拥有无限的可能。正是为什么说俄罗斯的民族的内心灵魂是神秘的。能够在语言中读懂一个民族也是学好语言的重要一步。

参考文献:

[1]Арсирий А.Т. Занимательные материалы по русскому языку.- М.: ?Просвещение?, 1995, с. 92-114

[2]С. И. Ожегов. Толковый словарь Ожегова. М:?АСТ?, ?Мир и Образование? 2016 г.

[3]С. И. Ожегов. Толковый словарь Ожегова. М:?АСТ?, ?Мир и Образование? 2016 г.

[4]С. И. Ожегов. Толковый словарь Ожегова. М:?АСТ?, ?Мир и Образование? 2016 г.

猜你喜欢

成语性格历史
猫的性格爪知道
新历史
猜成语
你的性格像《哆啦A梦》中的谁
性格描绘词