对外汉语语法教学中的形式与意义
2018-09-25殷源苑
摘要:本文的写作重点是对外汉语教学中的形式和意义,本文通过对对外汉语教学的目的和任务进行分析,对对外汉语语法教学的体系进行简单的介绍,重点分析了对外汉语语法教学中形式和意义的关系。并通过实例,进一步阐明,对外汉语教学中,要把形式和意义进行结合来教学的观点。本文的写作着重强调对外汉语教学语法教学需要通过形式和意义的结合,达到简单、高效和实用的教学效果。
关键词:对外汉语教学;形式;内容;语义;意义
1.序言
在对外汉语教学中,无论是采用听说法还是直接法抑或采取交际法进行教学,都无法绕开语法。对外汉语的语法教学对于学生掌握基本的句式,对于教师让学生通过一种简单的形式了解和掌握语言的工具都具有十分重要的意义。因此,本文以对外汉语语法教学的形式和意义为重点展开写作,希望通过本文的写作为对外汉语语法教学提供一些有价值的参考信息。
2.对外汉语语法教学的目的和任务
对外汉语语法教学的目的是,通过对外汉语语法教学,让学生了解和掌握基本的句式,通过句式的掌握,学生可以更清晰的对语言进行应用,从而达到可以进行正常的语言交流的目的。我们发现在进行对外汉语教学的过程中,学生对类似的句子更容易理解和掌握,这些句子通过归纳和总结,都具有基本的形式,教师通过对语句形式的归纳和总结,通过适合的方法,可以高效率的提高学生学习和掌握语言的能力,而且对学生进行有效的语言运用具有十分显著的效果。
对外汉语语法教学的任务主要是,通过教师的教学,让学生建立要表达的内容和语法之间的对应关系,从而对语言的内部结构进行解析,以达到学习和灵活运用语言的效果。学生在学习语言的时候,往往对自己母语的学习并不需要语法,而对于作为第二语言的汉语,则有时候会表现出摸不着头绪的情形,这是因为语言的习惯不同导致的。通过教师进行对外汉语的语法教学,让学生进入一种新的语言环境,需要把学生需要表达的内容,变成一种模式,在学生的脑子中形成一种基本的框架,通过这个架构的掌握,在用汉语表达和交流的时候,学生只需要把要表达的内容在架构当中进行“填空”即可。
3.对外汉语语法教学的体系概况
对外汉语教学的语法体系至今已经有60年历史,最早是由北京大学外国留学生中国语文专修班于1958年编写的《汉语教科书 》率先进行语法体系构建的。该书通过对对外汉语进行教学经验的总结,结合前人教学研究的成果,创造性的构建了语法体系。该语法体系由于对理论语法和教学语法之间的关系进行了很好的处理,这就使得语法教学具有了实际教学的意义,并且,该体系的构建具有很强的针对性和特殊性,因此,该书所构建的语法体系的基本框架,到现在仍然被学界沿用。
近年来,一些对外汉语的教科书对语法教学的一些内容有了新的补充。但是,这些补充的内容基本上都符合语法教学实用性的特点,遵循的原则也是帮助学生更好掌握语言。语法的命名也分为从形式出发的命名和从意义为出发的命名,但是不管是从形式的还是从意义为出发点的。都是为了帮助学生掌握从语言的形式到意义的语法规律,对外汉语语法教学构建的语法体系,正是为了使得语法形式和意义的充分结合,使得从理论到实际实现对外汉语语法教学的基本目标。
4.对外汉语语法教学中形式和意义的关系
4.1对外汉语语法教学中形式和意义具体关系
在对外汉语的语法教学当中,学生只有对语法的基本结构进行有效的学习和掌握,才能更好的进行交流。而究竟是形式为先还是意义为先,在对外汉语教学中更应该偏重于形式还是应该偏重意义?对于对外汉语语法教学,这是一个十分有意义的课题,理清从形式到意义的关系,在对外汉语教学当中不同的阶段,进行有所偏重的对外汉语语法教学,是十分有必要的。需要强调,在对外汉语的语法教学当中,如果是先从形式出发,一定要落实到意义方面,而从意义出发的,必然要落实到形式上。在对外汉语教学当中,教学的目的是通过一些具有实质内容的语法形式,让学生掌握语言的技巧,达到灵活运用的程度。所以,需要依托形式,通过对句式进行形式的划分,构建形式的模式,让学生容易掌握。而对外汉语语法教学更需要对意义进行强调,因为任何的形式都需要具有意义,只注重形式的对外汉语教学注定会不实用。对外汉语的语法教学中,形式和意义的完美结合,可以促使教师通过简单、高效、实用的方式,让学生掌握知识点,从点到线,从线到面,最终,从理论架构到实际意义,构成一个立体的模式,便于学生灵活运用所掌握的语言。
4.2举例讨论对外汉语的形式和意义
在汉语当中,语法的形式不同,意义很有可能存在很大差别。汉语的词语组合和语序的不同,表达的意义也存在一定的差异。同一个句法结构当中,句法成分在句子中的位置的改变,会引起整个句子语义发生变化。语序反映的是句法结构形式和语言逻辑。例如,对下面的词语进行重新的排列组合,可以组成不同的意思的语句。帮、小明、小玲、妈妈、做家务、经常、知道;这组词语通过不同的排列组合,可以得出以下四个句子,而表达的意思都不相同。1、小明知道小玲经常帮妈妈做家务。2、小玲知道小明经常帮妈妈做家务。3、妈妈知道小明经常帮小玲做家务。4、妈妈知道小玲经常帮小明做家务。所以,只注重形式或者只是注重意义的对外汉语教学效果上会出现问题。因此,本论文认为,不管是从形式出发,还是从意义出发,最后,都要落实到句子的意思上,而句子的意思表达正需要形式和意义的完美结合。对外汉语语法教学要落实到形式和意义进行完美结合的道路上。
5.结语
从实践的角度出发,任何偏离意义的形式都是没有时效性的汉语语法教学,任何没有形式只强调意义的对外汉语语法教学难以达到预期的目的。在对外汉语语法教学中,存在过于重视形式的现象或者忽略形式只讲意义的现象,这都是错误的,只有通过形式和意义的结合,形式联系一定的语法意义,意义落实到语法的形式上,才能够更好实现对外汉语语法教学的目标。语言的学习,并不是通过过多的堆砌和重复来不断的强化和训练,也不是对科学规律进行总结之后,利用科学规律的过程,尤其是汉语,汉语是一种非形态语言,规律性内容的把握并不能达到良好的效果,只有通过形式的总结和对于意义的重视,二者充分结合,才能达到简单、高效和实用的教学效果。
参考文献:
[1]白玉波.论非洲汉语强化培训教材的编写与使用[D].陕西师范大学,2013.
[2]王文龙.对外汉语初级阶段语块构建研究[D].北京大学,2013.
[3]孙德金.对外汉语语法教学应慎用语法化理论[J].语言文字应用,2011(04):93-100.
[4]汝淑媛.語境理论与多媒体对外汉语语法教学——以简单趋向补语的教学为例[J].中国电化教育,2011(04):113-115.
[5]李晓琪,章欣.新形势下对外汉语语法教学研究[J].汉语学习,2010(01):77-87.
作者简介:
殷源苑,女,98年1月出生,湖北宜昌,南京大学本科在读。