近十年中国民族出版的热点及问题
2018-09-18宝贵敏
摘 要 近十年,关于中国民族出版的相关研究日益增多。综合分析相关论述,热点及问题主要集中在以下几方面:(1)民族出版的困境与出路;(2)民族出版的公益性;(3)民族出版的数字化;(4)民族出版从业人员现状;(5)“走出去”战略下的民族出版。本文围绕民族出版的热点及问题,探讨近十年中国民族出版的研究成果、发展脉络及基本生态。
关键词 民族出版 热点 问题
近十年,民族出版研究受到更多关注。笔者以“民族出版”为关键词,检索数千篇论文,基础性的概念辨析,学者们在差异性的理解中已达成某些共识,其热点及问题主要集中在:民族出版的困境与出路、民族出版的公益性、民族出版的数字化、民族出版从业人员现状、“走出去”战略下的民族出版等。这些热点及问题并非独立存在,其相互之间交织重叠,彼此影响,共同构成民族出版的研究成果、发展脉络及基本生态。
1民族出版的困境与出路
民族出版的困境与出路,是该领域持续探讨的话题。十年前本人曾撰文,从出版资金、读者及市场等方面,谈及民族出版的生存与发展困境,并从出版基金的建立、读者与市场的培育等角度,探讨其出路。十年过去,再来考察民族出版的困境与出路,其已然成为热点话题,探讨的角度更加丰富与多元。
刘新田系统分析了民族出版的八大困境,从民族地区经济现状谈起,到民族出版市场发育不良、管理体制滞后及读者群日益缩小,尤其民族文字图书品种匮乏、印数减少、发行网点稀少、出版成本高、价格相对偏高等问题,均成为民族出版面临的困境。作者提出解决的策略,需从政府与出版单位两个层面入手。从政府层面来讲,在明确民族出版的公益性前提下,要有政策倾斜和资金投入;从出版单位自身角度来讲,要练好内功,提高编辑的策划能力、转變经营模式、走特色选题之路、拓宽市场营销渠道、强化出版的业务管理、造就并优化民族出版的人才资源、加强民族出版的交流与合作。作为出版人,作者在长期工作过程中发现的问题切合实情,提出的解决策略也具有针对性。
覃代伦则以2000—2006年民族出版社的民族类汉文图书为例,从十个层面全面而具体地剖析了民族类汉文图书的出版结构,发现民族出版之困境在于:(1)“是现行体制造成了民族类汉文图书编辑策划设计图书原动力的缺失,使得民族类汉文图书一直处于重版、再版率极低、新书品种过多过杂过滥的困境。”(2)“是自有资金投入选题的严重缺失”。针对如此困境,他提出相应的解决对策:提倡“广义民族出版”的理念;建立真正的市场机制;编辑与作者队伍的建设;遵循市场规律,找到合适的营销渠道等。文中提到的“广义民族出版”理念,是民族出版做大做强的认识论前提,也是民族出版人应该具备的视野和胸怀,而尊重市场规律,建立真正的市场机制,是民族出版得以良性运转的理性方式,具备这样的理解与保障,编辑们才能更好更积极地策划选题,与优秀的作者们形成对话语境,从而培育出民族出版的蓬勃生态。
与北京的民族出版社相似,地方民族出版社同样遇到困境,尤其在数字化转型升级的问题上。吴柏强分析了困境之因,从体制、思维、资金、人才、资源等五个方面分析并提出对策。他认为“由于民族出版社的属性系公益性出版,因此,数字化转型升级必然需要国家和地方政府在政策上支持、在资金上投入、在项目上扶持,这是地方民族出版社数字化转型升级能顺利推进的重要保障。”祝菲分析民族出版的困境有三,民族文化流失给民族出版带来的挑战;出版业转型给民族出版带来压力;文化功能单一给民族出版带来局限。而解决困境的可行性措施之一,深入挖掘民族出版资源、运用影像与数字技术,丰富并优化民族出版形式等。其中,“文化功能单一”,是民族出版越来越需要警惕的问题,只有给民族出版注入多元的文化因子,其活力才能不断迸发出来。具体而言,如今民族出版的审查制度越来越严格,出版周期相对延长,出版的时效性受到影响,这不符合出版的市场法则,与其发展的经济规律相悖。
而面对民族出版的资金困境,张斌在文中提出“众筹”的概念,这是一个新的视角。他提出解决民族出版困境的创新出路——众筹。作者认为:“与传统出版相比,民族众筹出版在资金的募集、对市场的准确把握、扩大受众群众和人力资源优化等方面具有明显的优势。”并分析,“民族出版具有公益性、小众化和个性化的特征”,通过“众筹”的方式,可以调动社会闲散资金,优化出版设备,改善出版环境,解决出版困难。这是一个新颖的角度,在某些民族出版项目的开发时,可以尝试。
2民族出版的公益性
近十年,民族出版在探索公益性的发展之路。可以说,当前中国民族出版语境中,公益性成为关键词,也毫无争议地成为热点。民族出版的公益化理念,促使民族出版面临更大的挑战,如何在公益与经营之间找到平衡,找到发展之路,是摆在民族出版者面前的难题。
探寻符合国情的公益出版发展模式和可持续发展路径,是民族出版人的责任。目前来看,公益性出版呈现出复杂的面向:公益如何实现,依靠国家和政府扶持,那么究竟如何扶持,其形式和内容如何延续,公平性原则与利润分配如何协调,发展模式如何创新,如何保持活力,构建的出版服务价值体系如何评估,等等,这些都为公益出版带来挑战。而且,公益出版呈现出的“碎片化”状态,需要“整体性”思维进行整合。
王炎龙等提出:“民族出版的公益化的具体发展路径以从内部调整和外部整合两个方面进行探索,外部在面对逐步变化的受众时,要开发民族特色资源,打响品牌战略;面对数字化技术的进入时,寻求统一识别标准和资金支持。内部,积极创新体制和人才培养机制,成立行业间一定区域内的工艺出版联盟,融入多方力量开辟新的受众市场。”对于公益性给与积极的理解及呼应,其路径是开放性的,多元的。走公益出版之路,必须要兼顾市场。毕秋敏等认为:“宏观上,媒体时代的民族出版业需要 “两条腿走路”,“一条腿”走公益性出版之路,“一条腿”走市场化出版之路,社会效益和经济效益两手抓,从而获得长远的发展; 微观上,应从出版产业链打通、数字品牌建设、出版模式变革等方面进行探索。”这是公益出版可能获得长久生命力的必由之路。
在公益出版之路上,要丰富民文出版经费来源,增加市场化运作的条件。王丽璇认为:“加大国家出版基金、国家民族文字出版专项资金、丝路书香工程及其他资金的投入,特别是在探索新媒体运用等方面加大扶持力度,解决民文出版单位策划重大民文出版项目的顾虑,做到专款专用,支持民文出版的发展。”以民族出版社为例,近年一直积极推进公益出版。在国家项目基金的支持下,推出《儿童百科全书》《中学生百科全书》多卷本,翻译为蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等五种文字出版,取得良好的社会效益和经济效益。但需要面对的是,作为国家支持的公益项目,是否具有可持续性,这是一个问题。将汉文版百科全书翻译出来,用五种文字出版的过程中,编辑有时成为译者,会投入大量时间和精力。同时,在接受基金支持的项目中运作,会忽略市场的培育,弱化编辑原创性选题的策划能力。基金項目在短期内,的确部分解决了民文图书的选题问题,但类似的项目,如何持续下去,保持活力,是民文公益出版要思考的问题。所以,过于强调民族出版的公益性,会忽略主体性,过多呈现工具理性价值,民族出版人理性的自觉的文化意识会隐藏,其文化担当和思想启蒙能力,也会逐渐减弱。
3民族出版的数字转型
数字化出版对于民族出版而言既是机遇也是挑战,构成民族出版领域的新热点。舒松在数字化出版的大趋势下探讨民族出版业的发展。“与传统出版物相比,数字化出版物载体具有发表形式数字化、浏览阅读荧屏化、流通网络化、交易电子化,比传统纸介质出版物使用起来有着更加方便、随时可以调阅等特点。与此同时,在信息化时代中,随着科技信息的不断进步与传媒的改变,人们获取知识信息以及发布信息的习惯都有了较大改变。多媒体数字化出版也迎合了需求,由于数字化技术和互联网的发展使人们的阅读习惯正在发生改变。”所以,民族出版业要适应数字化出版趋势,积极探索数字化出版格局、追求个性化,体现多元化。
张大伟在深度访谈包括民族出版社、内蒙古人民出版社等15家出版社的社长、总编辑、资深编辑等之后,在分析民族类出版社的数字化转型问题及困境的基础上,提出民族类出版社在数字出版方面的可行性对策:要合理引进市场竞争机制;优先解决少数民族语言信息处理的基础问题;建设具有公共服务功能的民族数字出版平台。此文是在深度访谈民族出版业内人士并积极整合其所述内容后完成的,所谈内容极具针对性,既揭示了民族出版的困境,又对数字化转型的理念、人才及技术等因素进行深入分析,相对完整地呈现出业界的数字化出版生态。
德庆央珍讨论了加强民族语言及民族文化出版物的数字建设的必要性,以藏语为例,探讨了少数民族语言文字实现数字化建设的可能性,并认为“加强民族语文及民族文化方面出版物的数字建设,对增进国际社会对中国文化的了解、 更好地展现我国民族政策及建设成就,增强国家文化竞争软实力,具有重大的现实意义。”在此基础之上,作者继续撰文探讨少数民族文字数字出版问题。我国少数民族文字数字出版事业尚处于空白状态,原因是:民族出版业对新兴数字出版挑战的严峻性认识不足;民族出版业的盈收能力决定了其对新兴出版业态投资乏力;面向新媒体的民族文字信息处理技术滞后成为限制因素。接着,文中着力阐述了国家数字复合出版工程支持少数民族文字出版的历程、内容、意义及建议。对于民族出版的数字化探析具有启示意义。
黄烨锋、李治堂在分析我国少数民族文字图书发展及对策时提出,要搭建少数民族文字图书数字出版平台,推出民族原创优秀出版物。这一点很重要,尤其在数字化出版的过程中推出民族原创作品,是民族出版保持活力之关键。
4民族出版的从业人员现状
民族出版的从业人员现状如何,多从人才队伍建设、编辑素养等角度进行讨论,这同样构成民族出版的热点。如何对待出版领域的人才队伍建设,是民族出版成败的关键。
李清针对民文编辑的专业素养提升的问题,进行切实的分析,从多个层面提出编辑素养提升的途径,非常具有针对性。从培训角度讲,要科学培训,从培训课程的设置、地点的选择、培训语言等,都要科学针对民文编辑进行,这样有效实施,才能提升民文编辑的自我价值;同时,要科学设置专业,提升民文编辑的综合素养,文中指出一条路径:“只有在相关的专业院校设置少数民族文字编辑出版专业,或者在地区性的大学设立少数民族文字编辑出版专业,并根据社会需求适时调整、完善相关培养方案,从而为本地、 本民族培养跨领域的,既懂得本民族语言文字又懂得民族学、经济学、管理学、传播学、艺术学、计算机和出版印刷知识等交叉学科的综合型人才。这样才能有利于民文出版单位引进适合本单位发展需要、拥有编辑出版专业背景知识、具有一定前沿知识的专业人才,促进民文出版单位在这个网络化的语境中快速发展。”针对目前的编辑职业资格考试,作者提出要将汉文与民文分开考核的原则,这样对于民文编辑而言才是公平的,能更加突出人才培养的特点,增强其实践能力与综合素质。
侯姗姗提到民族出版人才时说“具体到民族出版的实际,培养民族新闻人才极为重要,他们熟悉地方文化、深谙人们的生活习惯,在实际工作中更能发挥作用。长远来看,培养具有一定规模和专业水准的编辑队伍,和复合型经营管理人才,有助于突破民族出版可持续发展的瓶颈。”王玉强以中英合作出版项目 《中华民族 》为例,探讨了外向型图书编辑的职业素养包括政治素养、专业素养和文化情怀,而专业素养又具体现在,敏锐的市场眼光,扎实的编辑基本功及独特的审美素养等。这些值得民族出版编辑们参考。
而民族出版领域编辑们的满意度如何,很少有人关注,张大伟通过对民族出版编辑进行大量的问卷调查,对现行管理体制和新媒体环境中民族出版编辑的工作满意度现状、总体满意度与各维度之间的关系,以及体现出的人口学特征等内容逐项分析,调查发现:编辑对内部人际关系满意度最高,对内部管理制度和薪酬分配满意度相对较低,民族出版社的内部管理制度与薪酬分配制度仍需改良。自我实现满意度和人际关系满意度对整体满意度影响显著,民族出版社应该注重搭建编辑自我实现的平台,营造良好的人际交往氛围。工作满意度的人口学特征是:工作满意度和年龄呈正相关关系,民族编辑年龄越大,工作满意度越高;工作满意度与劳动关系稳定性之间有正相关关系,事业编制满意度高于企业编制。这项调查研究揭示了民族出版领域编辑的真实状态及其所遭遇的困境。这是一项有意义的调查,从另一个侧面管窥民族出版领域从业人员的现状,从“工作满意度的人口学特征”,也可以看到民族出版的某种发展脉络。
5“走出去”战略下的民族出版
近年,民族出版“走出去”成为新的热点。笔者曾在拙文中分析过民族出版走向国际市场的可能性:“中国的少数民族大多居住在边境沿线。全国2.1万多公里的陆地边境线上,有1.9万公里在民族地区。有三十多个民族和境外同一民族相邻而居。他们的语言相同,文化和习俗相同,宗教信仰相同,双方具有文化交流的可能性河合作优势。从出版角度讲,境外群体其实也构成了民族图书的潜在读者群。”
周庆生在促进少数民族文字图书出版发展的若干对策时,提到实施“走出去”工程,拓展国际市场的重要性。“要积极谋求少数民族图书在海外图书市场的生存发展空间,为我国少数民族文字图书走出去创造条件,积累经验,赢得商机,持续拓展我国少数民族文字图书的国际市场。”这是民族出版“走出去”的必要思考及意义。伍奇以云南大学出版社“走出去”出版为例,提出依托民族文化资源,创新出版 “走出去” 模式。文中阐述,在“走出去”初期,该社与缅甸、越南进行出版合作,并以此为基点,进一步开拓东南亚、南亚和西亚的海外市场,形成规模与合作常态。
曾晓吾讨论了民族出版“走出去”的思考点,阐明民族出版“走出去”的意义,分析了“走出去”的优势,并提出建议:民族出版“走出去”,政府应加大扶持力度;加强海外图书市场调研;坚强“走出去”队伍建设;积极开展各种形式的版权贸易;积极开展双赢互补的国内外出版合作;整合资源并形成互动。民族出版“走出去”具有广阔前景,这同样构成民族出版生态的重要部分。
综上,笔者围绕着民族出版的困境与出路、民族出版的公益性、民族出版的数字化、民族出版从业人员现状、“走出去”战略下的民族出版等该领域的五个热点及问题,探讨近十年中国民族出版的研究成果、发展脉络及基本生态,既是对民族出版文献的部分梳理,也是对近十年民族出版发展脉络及生态的思考。
参考文献
[1] 宝贵敏.论民族出版的困境与出路[J].中国出版,2007(04).
[2] 刘新田.论民族出版业的困境与发展对策[J].甘肃社会科学,2012(04).
[3] 覃代伦.民族类汉文图书出版的现状、困境及对策研究——以 2000-2006年民族出版社版民族类汉文图书为例[J].中南民族大學学报(人文社科版),2007(04):172.
[4] 吴柏强.地方民族出版社数字化转型升级之困境及对策[J].出版广角,2017.
[5] 祝菲.当民族文化遇上现代出版——我国当代民族出版的发展[J].现代出版,2013(04).
[6] 张大伟,刘轶.试论出版公益性改革“整体性”思路[J].中国出版,2016(02).
[7] 章子轩,王炎龙.公益视域下民族出版的困局与发展路径[J].新闻界,2011(03):66.
[8] 毕秋敏,叶非,张名章.新媒体时代民族出版数字化探究[J].昆明理工大学学报(社会科学版),2014(12).
[9] 王丽璇.“一带一路”倡议下的民文出版探索[J].出版广角,2017.
[10] 舒松.数字化出版趋势下民族出版业发展分析[J].教育文化论坛,2015(01):59.
[11] 张大伟.民族类出版社数字转型的理念、人才与技术因素分析——基于 15家民族类出版社的深度访谈[J].编辑之友,2018(02).
[12] 德庆央珍.少数民族语言出版的数字化思考[J].出版发行研究,2013(06).
[13] 德庆央珍,罗杰.基于数字复合出版系统工程的少数民族文字出版探析[J].科学与出版,2015(08).
[14] 黄烨锋,李治堂.我国少数民族文字图书出版发展及对策分析[J].科技与出版,2015(05).
[15] 李清.试论少数民族文字编辑专业素养提升的途径[J].中国编辑,2017(05):27-28.
[16] 侯姗姗.我国民族图书出版概况研究[J].今传媒,2011(02).
[17] 王玉强.浅论外向型图书编辑的职业素养——以中英合作出版项目 <中华民族 >为例[J].编辑学刊,2017(060.
[18] 张大伟.中国民族出版编辑工作满意度及其人口学特征[J].新闻大学,2017(06).
[19] 伍奇.依托民族文化资源,创新出版 “走出去” 模式[J].出版发行研究,2015(08).
[20] 曾晓吾.民族出版“走出去“的几点思考“[J].中国出版,2009(06).