APP下载

从合作原则看《少年谢尔顿》的喜剧效果

2018-08-11孔妍

课程教育研究·学法教法研究 2018年13期
关键词:合作原则幽默

【摘要】为了交流顺畅,语用学中的合作原则要求谈话双方遵循一定的准则。但是,人们在现实生活中有时会故意违反这些准则,以期达到一定的目的,这时幽默便会产生。本文结合家庭喜剧《少年谢尔顿》中的对话,从违反合作原则角度分析幽默产生的机制,让读者更轻松地欣赏蕴含在这些对白当中的幽默。

【关键词】合作原则 家庭喜剧 少年谢尔顿 幽默

【中图分类号】I207.411;H15 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2018)13-0283-02

《少年谢尔顿》《(Young Sheldon)》是《生活大爆炸》的衍生剧,主要讲述童年时期的Sheldon Cooper跟家人在德克萨斯州生活的一系列故事。《生活大爆炸》中的谢尔顿是一个科学怪胎,而《少年谢尔顿》展现出的是少年谢尔顿成长的烦恼。剧中少年谢尔顿“小大人式”的语言十分惹人喜爱,剧中所传达的家长教育孩子的理念也令人动容,整部剧幽默又不失温暖。

一、合作原则

美国语言学家格赖斯(H.P.Grice)1975年首次提出合作原则。他认为交流双方为了达到特定的目的,其言语要遵循一定的规则,即合作原则(Cooperative Principle)。他把合作原则又细分为四个准则:量的准则(Maxims of Quantity),即所说的话应该满足当前交流所需要的信息量,不要多于或少于所需要的信息;质的准则(Maxims of Quality),即传达的信息要真实,不说缺乏证据或者虚假的话;关系准则(Maxims of Relevance),即所说的话是前后相关的,而不是毫无头绪;方式准则(Maxims of Manner),即传达的信息要简洁、有条理,避免含糊其辞和歧义。

上述准则确实可以保证交流顺畅,但并不是说人们在交往过程中就必须遵守这些准则。有的时候人们会有意违反其中的一条或是几条,在这种情况下就产生特定的会话含义。

二、《少年谢尔顿》中违反合作原则带来的喜剧效果

家庭喜剧《少年谢尔顿》中很多幽默的对话,虽然违反了合作原则,但是带来了出其不意的喜剧效果。下面笔者将用合作原则的四个准则来分析《少年谢尔顿》中的幽默对话。

1.违反量的准则

量的准则,就是要求说话者话语中给出的信息既不能过多,也不能过少。如果说话者有意提供超出或少于正常范围的有效信息,就会和听者正常的思维不相吻合,新的语境便随之产生。很多时候的喜剧效果也是来源于此。

Sheldon由于吃早餐时候噎到,所以对固体食物产生了恐惧心理。爸爸妈妈决定带他去看心理医生。

Mom:Hes nine years old and hes in high school so you cant judge him like other kids.

Psychologist:I hear it.

Mom:George,tell him about how hes always going on and on about subatomic particles and such.

Dad:Oh,hell get to gabbin about it.

Mom:Were accustomed to his quirks and oddities. But this whole “being afraid of solid foods” thing,its got us thrown.

对话当中,妈妈向心理医生描述Sheldon是个非常聪明的孩子,还很兴奋地让Sheldon的爸爸讲述一下Sheldon的聪明事迹,即怎么样滔滔不绝地说亚原子粒子。爸爸似乎没有什么兴趣来做太多阐述,于是乎,他只是简单地回答说,哦,是的,Sheldon能说个没完没了。如此简短的回答加上无奈的表情,很明显他没有说出Sheldon的妈妈想要的那么多的信息,这虽然违反了量的準则,但是这段对话获得了令人捧腹的效果。

2.违反质的准则

质的准则要求说话者给出的信息是真实的,不说自知是不真实的话,或者证据不足的话。然而,在实际的交流中,人们会说一些不真实的话,有可能是为了用夸张的方式突出一些事情,亦或是为了照顾对方的感受。在喜剧当中,这类不真实的话很容易为观众所发现,因为它们通常伴随着说话者夸张的表情。

Sheldon升入高中后没有交到一个真正的朋友,妈妈着实为他担忧。一天他好不容易遇到了和他有同样兴趣的Tam。于是,放学回家Sheldon去询问妈妈:

Sheldon:I was wondering when I could continue my rocketry hobby.

Dad:Weve been through this. You can build them. You just cant launch them.

Sheldon:But launching them is the fun part.

Dad:Tell that to the family of squirrels who died in the fire.

Sheldon:It was just something I was hoping to do with my new friend.

Mom:Hang on. Uh,yes. Its fine. Ban is lifted. Its for his friend. Hes got a friend. Besides,those could have been rats. Their bodies were so badly burned.

在对话中,Sheldon想继续火箭学的爱好,爸爸让他跟被火烧死的松鼠一家解释去。Sheldon说只是想和新朋友一起做这个。妈妈一听到新朋友急忙说可以,并且说烧死的也可能是老鼠嘛,因为被烧得都不成鼠形了。从以上对话中可以看出,妈妈并不是真的认为被烧死的不是松鼠,只是为了能让Sheldon和新朋友一起玩耍,才故意说出有可能烧死的是老鼠这样证据不足的话。妈妈说的话明显违背了质的准则,这一段对话也借此获得了喜剧效果,让观众忍俊不禁。

3.违反关系准则

关系准则要求人们说的话要前后相关,合乎语境。但是,在实际的交流过程中,答非所问,亦或是顾左右而言他的情况时有发生。在对话过程中故意脱离语境,造成交流的不连贯,常常会有意想不到的喜剧效果。

Sheldon的姐姐Missy数学很差,有一天她边做数学题边叹气。在一旁削土豆的妈妈听到了她的叹气声,于是有了下面的对话:

Mom:Something wrong?

Missy:How come math is easy for Sheldon and hard for me?

Mom:I dont know,honey,but you have your own gifts.

Missy: Like what?

Mom: Well,like... you have very pretty hair.

在对话中,Missy 问妈妈为什么数学对于Sheldon来说轻而易举,而对自己来说却是难若登天。妈妈安慰她,你也有自己的天赋。Missy反问,比如什么天赋?妈妈迟疑了一会儿,最后终于在脑海里检索出来一个答案,但是明显已经脱离了“天赋”的范畴,她说,你有一头非常美的秀发。妈妈很明显答非所问,但是这样既照顾了Missy的感受,不会让她伤心,又有非常好的喜剧效果。

4.违反方式准则

方式准则要求说话者表达清晰,并且语言要简洁、有条理。有的时候,说话者支支吾吾,语言混乱,反而带来了出乎意料的喜剧效果。

Sheldon的邻居是一个叫做Billy的胖男孩,他喜欢Sheldon的姐姐Missy。有一天他提着一篮子鸡蛋来到Sheldon家敲门,Sheldon的爸爸打开了家門,对话由此展开。

Billy:Hello,Mr Cooper. Is Missy home?

Dad:No,Shes at church.

Billy:I brought her eggs from my chickens. You can boil them or scramble them.I like fried. I dont like poached.

Dad:Okay.

在对话中,Billy来给Missy送鸡蛋但是Missy不在。但是他还是有些不甘心,试图和Missy的爸爸多聊几句,展示一下自己,但是说的话却是语无伦次,比如:你可以做水煮蛋或炒蛋,我喜欢煎蛋,不喜欢荷包蛋。Missy的爸爸似乎不太欢迎这个熊孩子,每次回答都很简短。最后Billy也觉得自己不该自讨没趣,于是离开了。这段对话中Billy的语言明显违背了关系准则,没有逻辑,毫无章法,算的上是尴尬地聊天。但是,正是由于这样的情景设置,观众觉得非常搞笑。电视剧的幽默效果也得以彰显。

三、结语

本文从违反合作原则的角度讨论了家庭喜剧《少年谢尔顿》中对话的喜剧效果。当然剧中包含了其他方面的幽默元素,例如夸张地肢体语言和表情、蕴含特定文化信息的语言等等。但是合作原则的四个准则的违反是剧中许多幽默的来源,它有着很重要的研究意义。本文希望通过语用学视角分析,为语言和文化学习提供新角度,同时也让众多英语爱好者更好地体会喜剧精华。

参考文献:

[1]Grice H P. Logic and Conversation[M]. New York:Academic Press,1975.

[2]何自然.语用学与英语学习[M]. 上海:上海外语教学出版社,1997.

[3]胡壮麟.语言学教程[M]. 北京:北京大学出版社,2002.

作者简介:

孔妍(1990年),女,山东济宁,硕士,中国石油大学(华东),研究方向:科技英语翻译。

猜你喜欢

合作原则幽默
英语网络流行语在不同语境下的分析
合作原则下的《老友记》语言幽默分析
从话语分析理论看《暮色》中男主角参与的对话