追溯《共产党宣言》中译本诞生体味“真理的味道非常甜”
——浙江省国土资源厅信息中心党支部赴陈望道故居开展党日活动
2018-08-03浙江省国土资源厅信息中心党支部
浙江国土资源 2018年7期
□ 浙江省国土资源厅信息中心党支部
“一个幽灵,共产主义的幽灵,在欧洲游荡。”这句每个中国共产党党员都耳熟能详的经典,就是《共产党宣言》的开篇语。近百年来,《共产党宣言》引导、激励了无数中国共产党人抛头颅洒热血,为共产主义事业奋斗终身。而《共产党宣言》第一版中译本,就是出自中国著名教育家、语音学家、革命前辈陈望道先生。2012年11月29日,习近平总书记在参观《复兴之路》展览时生动地讲述了陈望道在家乡翻译《共产党宣言》的感人故事。
为了进一步坚定共产主义信念,继承和发扬革命前辈的革命精神,真切体会“真理的味道非常甜”,7月2日,浙江省国土资源厅信息中心党支部组织党日活动,前往义乌陈望道的故乡分水塘村学习考察。通过参观陈望道的故居,党员们了解了《共产党宣言》中译本在中国的诞生和传播,看到了青年陈望道为寻求救国救民的真理,走出故乡,风雨兼程,砥砺前行,在与黑暗社会的抗争中艰难跋涉。在当年陈望道翻译《共产党宣言》的柴房遗址前,大家久久伫立,细细回味陈望道译书时聚精会神以致于误把墨汁当成红糖蘸了吃粽子的故事,心中充满敬意。随后,全体党员在故居旁巨大的党旗雕塑前举拳宣誓:为共产主义奋斗终生。
参观学习结束后,大家纷纷表示,这次党日活动很有意义,很受教育,达到了“不忘初心、牢记使命”的党性教育和提升党组织的凝聚力和战斗力的目的。我们要继承和发扬革命前辈的优良传统和作风,干在实处、走在前列、勇立潮头,为浙江“两个高水平”建设作贡献,以优异成绩向改革开放40周年献礼。