二人相马
2018-05-14瑶瑶
瑶瑶
国学讲堂又与大家见面啦。同学们喜欢马吗?作为4000年前就被人类驯化的动物,从驮运货物到驰骋战场,马在人类文明中一直扮演着不可忽视的重要作用。今天我就为大家带来一个关于马的故事,一起来读一读原文吧。
伯乐教二人相踶(dì)马,相与之简子厩观马。一人举踶马,其一人从后而循之,三抚其尻(kāo)而马不踶,此自以为失相。其人一曰:“子非失相也,此其为马也,踒(wō)肩而肿膝。夫踶马也者,举后而任前,肿膝不可任也,故后不举。子巧于相踶马而拙于任肿膝。”
1.相:鉴别,辨认。
2.踶马:爱踢人的烈马。
3.相与之:一起前往。之:去,到。
4.尻:屁股。
5.踒:骨折,筋骨受伤。
6.任:支撑。
这则故事出自《韩非子》。著名的相马大师伯乐教两个徒弟如何识别爱用后蹄踢人的烈马——踶马。一天,两个徒弟一起来到赵简子的马厩看马。其中一人指认出一匹踶马,另一人走到那匹马身后仔细观察了一番,又用手拍了三次马屁股,可那匹马始终没有踢人。看马的人以为自己看走眼了,另一个人却说:“你没有看错,这就是一匹踶马。只不过它的前膝盖骨折肿痛了。踶马踢人的时候是后腿翘起,前腿支撑身体。这匹马前膝受伤,后腿自然也就踢不起来了。你善于辨认踶马,但却不善于观察马儿受伤的腿啊。”
在这则故事里,相马的人因为漏看了马儿的肢体状况,而对自己的正确判断产生了怀疑,如果没有同门的指点,可以想象这会是一桩憾事。所以,同学们在观察事物时,一定要全面仔细,任何微小的变化都可能导致截然不同的结果。在梳理清楚每一個细节以及它们之间的联系之前,不要轻易下定论。
用全面的眼光来观察事物,才能得到最接近事实的结论。如果像上文中的那位相马者,只看到踶马不踢人而看不到马儿受伤的前腿,片面地得出结论,就会产生偏见和谬误。下面我们再来看两个故事,吸取其中的教训。